แปลเพลง No Matter What - Jamie Miller ความหมายเพลง

I know your heart's been broken, bruised
ฉันรู้ว่าหัวใจของคุณแตกสลายช้ำ
And pieces went missin'
และชิ้นส่วนก็หายไป
But if you let down all your walls
แต่ถ้าคุณทลายกำแพงทั้งหมดลง
I swear that I'll fix it
ฉันสาบานว่าฉันจะแก้ไขมัน

I know you're scared to hurt those close to you
ฉันรู้ว่าคุณกลัวที่จะทำร้ายคนใกล้ตัวคุณ
Oh, I've been in that position
โอ้ ฉันเคยอยู่ในตำแหน่งนั้นแล้ว
So, no matter what you say or do, I'll always listen
ดังนั้นไม่ว่าคุณจะพูดอะไรหรือทำอะไร ฉันก็พร้อมรับฟังเสมอ
Just know-oh-woah, oh-woah, oh-oh-ooh
แค่รู้ว่า-oh-woah, oh-woah, oh-oh-ooh
 
Even on the dark days
แม้ในวันที่มืดมน
Even through the heartache
แม้จะผ่านความปวดร้าวในใจก็ตาม
Even when you're too afraid to say you need someone
แม้ว่าคุณจะกลัวเกินกว่าจะบอกว่าต้องการใครสักคนก็ตาม
Even when it's hopeless
ถึงแม้จะสิ้นหวังก็ตาม
Darling, you should know this
ที่รัก คุณควรรู้เรื่องนี้
I'm not giving up on you, I'm here no matter what
ฉันไม่ยอมแพ้คุณ ฉันอยู่ตรงนี้ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
No matter what
ไม่ว่าอะไรก็ตาม

Is there a cloud above your bed
มีเมฆอยู่เหนือเตียงของคุณหรือไม่
Tonight as you're sleepin'?
คืนนี้ในขณะที่คุณนอนหลับ?
Is there a hole inside your chest
มีรูอยู่ในหน้าอกของคุณหรือไม่
Where your heart was beatin'?
หัวใจของคุณเต้นอยู่ที่ไหน?

I know you're hearing voices in your head
ฉันรู้ว่าคุณกำลังได้ยินเสียงในหัวของคุณ
But, darling, don't believe 'em
แต่ที่รัก อย่าไปเชื่อพวกมันเลย
'Cause crying's just the sound of a broken heart healing
เพราะการร้องไห้เป็นเพียงเสียงของการเยียวยาหัวใจที่แตกสลาย
Just know-oh-woah, oh-woah, oh-oh-ooh
เพียงแค่รู้-oh-woah, oh-woah, oh-oh-ooh

Even on the dark days
แม้ในวันที่มืดมน
Even through the heartache
แม้จะผ่านความปวดร้าวในใจก็ตาม
Even when you're too afraid to say you need someone
แม้ว่าคุณจะกลัวเกินกว่าจะบอกว่าต้องการใครสักคนก็ตาม
Even when it's hopeless
ถึงแม้จะสิ้นหวังก็ตาม
Darling, you should know this
ที่รัก คุณควรรู้เรื่องนี้
I'm not giving up on you, I'm here no matter what
ฉันไม่ยอมแพ้คุณ ฉันอยู่ตรงนี้ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น

And I know it might get harder
และฉันรู้ว่ามันอาจจะยากขึ้น
On the way to brighter days
บนเส้นทางสู่วันที่สดใส
But no matter how bad it gets
แต่ไม่ว่ามันจะเลวร้ายสักแค่ไหน
I'm gonna love you anyway
ยังไงซะฉันก็จะรักคุณ

Even on the dark days
แม้ในวันที่มืดมน
Even through the heartache
แม้จะผ่านความปวดร้าวในใจก็ตาม
Even when you're too afraid to say you need someone
แม้ว่าคุณจะกลัวเกินกว่าจะบอกว่าต้องการใครสักคนก็ตาม
Even when it's hopeless
ถึงแม้จะสิ้นหวังก็ตาม
Darling, you should know this
ที่รัก คุณควรรู้เรื่องนี้
I'm not giving up on you, I'm here no matter what
ฉันไม่ยอมแพ้คุณ ฉันอยู่ตรงนี้ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
No matter what
ไม่ว่าอะไรก็ตาม


-

แปลโดย Nesialyrics