แปลเพลง Sensational - Chris Brown ความหมายเพลง
[Intro: Lojay, Chris Brown]
Girl, you so beautiful when you move
สาวน้อย คุณสวยมากเมื่อคุณเคลื่อนไหว
Holy ghost, holy ghost
Holy ghost, holy ghost
วิญญาณศักดิ์สิทธิ์ วิญญาณศักดิ์สิทธิ์
[?] (Uh-huh)
When you move, when you move (Yes)
เมื่อคุณย้ายเมื่อคุณย้าย
[?] (Ah)
Majo, majo (Let's go)
มาโย มาโย (ไปกันเถอะ)
Majo, majo (Haha)
อาจ, อาจ
Majo
อาจ
How you feelin'?
คุณรู้สึกอย่างไร?
[Chorus: Chris Brown]
Sensational, yeah
น่าตื่นเต้นใช่
Wetin I do for you, girl?
ฉันทำเพื่อคุณนะสาวน้อย?
And I know, and I know, and I know, girl
และฉันรู้ และฉันรู้ และฉันรู้ สาวน้อย
I act a fool for you
ฉันทำตัวโง่เพื่อคุณ
Love's like a riddle, yeah
ความรักก็เหมือนปริศนา ใช่แล้ว
Give me the clues, solve the riddle
บอกเบาะแสให้ฉันแก้ปริศนา
Oh, ah, oh
Laugh just a little, yeah
หัวเราะเพียงเล็กน้อยใช่
Life's pretty sweet, can't be bitter
ชีวิตค่อนข้างหวาน ขมไม่ได้
[Verse 1: Chris Brown]
She tell me love her 'til the mornin', na-na-na
เธอบอกฉันรักเธอจนรุ่งเช้า
Love her 'til the nighttime, na-na-na
รักเธอจนข้ามคืน
I don't get no body, yeah, I don't get no body, yeah
ฉันไม่ได้รับร่างกาย ใช่ ฉันไม่ได้รับร่างกาย
If you give me body, I'ma tell nobody else
ถ้าคุณให้ร่างกายฉัน ฉันจะบอกใครไม่ได้อีก
Valley girl, she West Coastin' (Westside)
สาวหุบเขาเธอ ชายฝั่งตะวันตก' (เวสต์ไซด์)
Now she want me pull skirts, so me pull skirt
ตอนนี้เธออยากให้ฉันดึงกระโปรง ฉันก็เลยดึงกระโปรง
Valley girl, she West Coastin'
สาวหุบเขา เธอ ชายฝั่งตะวันตก
You see it's obvious, it's obvious
คุณจะเห็นว่ามันชัดเจน มันชัดเจน
[Chorus: Chris Brown]
Sensational, yeah
น่าตื่นเต้นใช่
Wetin I do for you, girl?
ฉันทำเพื่อคุณนะสาวน้อย?
And I know, and I know, and I know, girl
และฉันรู้ และฉันรู้ และฉันรู้ สาวน้อย
I act a fool for you
ฉันทำตัวโง่เพื่อคุณ
Love's like a riddle, yeah
ความรักก็เหมือนปริศนา ใช่แล้ว
Give me the clues, solve the riddle
บอกเบาะแสให้ฉันแก้ปริศนา
Oh, ah, oh
Laugh just a little, yeah
หัวเราะเพียงเล็กน้อยใช่
Life's pretty sweet, can't be bitter
ชีวิตค่อนข้างหวาน ขมไม่ได้
[Verse 2: Chris Brown]
This one, she's final, yeah
อันนี้เธอเป็นคนสุดท้ายใช่
If she want this, then she got this
ถ้าเธอต้องการสิ่งนี้ เธอก็จะได้สิ่งนี้
She no be controllin', yeah
เธอไม่ต้องควบคุมหรอก ใช่แล้ว
When she dance it, she whine it
เมื่อเธอเต้นเธอก็สะอื้น
She make me wan' give her body backshots (Body)
เธอทำให้ฉัน รถตู้' ให้ร่างกายของเธอ backshots (ร่างกาย)
Give her body backshots (Body)
Give her body backshots (Body)
ให้ร่างกายของเธอ ช็อตหลัง (ร่างกาย)
Woah-woah-woah-woah, oh
[Verse 3: Davido]
Bad shele wey I jam for NYC (Yeah)
เปลือกที่ไม่ดีฉันติดขัดในนิวยอร์ค
Big kele, she carry the best I've seen (Yeah)
บิ๊กเคเล่ เธอมีสิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันเคยเห็น
Steady be ready in the assassin (Woah)
เตรียมพร้อมในการสังหารอย่างมั่นคง
Sweeting my belly, you’re like cake icing (Woah)
ทำให้ท้องของฉันหวานขึ้น คุณเป็นเหมือนไอซิ่งเค้ก
One thing jelly, eggplant emoji
สิ่งหนึ่งที่เยลลี่อิโมจิมะเขือยาว
Soul Train when I slide it in
รถไฟวิญญาณ เมื่อฉันเลื่อนมันเข้าไป
Now she watchin' me like televi
ตอนนี้เธอดูฉันเหมือนโทรทัศน์
[Chorus: Chris Brown, Davido, Chris Brown & Davido]
Sensational (Sensational), yeah
โลดโผน (โลดโผน)
Wetin I do for you, girl? (Wetin I do?)
ฉันทำอะไรให้คุณสาวน้อย? (สิ่งที่ฉันทำ?)
And I know, and I know, and I know, girl
และฉันรู้ และฉันรู้ และฉันรู้ สาวน้อย
I act a fool for you
ฉันทำตัวโง่เพื่อคุณ
Love's like a riddle, yeah
ความรักก็เหมือนปริศนา ใช่แล้ว
Give me the clues, solve the riddle
บอกเบาะแสให้ฉันแก้ปริศนา
Oh, ah, oh
Laugh just a little, yeah
หัวเราะเพียงเล็กน้อยใช่
Life's pretty sweet, can't be bitter (Yeah, yeah)
ชีวิตค่อนข้างหวาน ขมไม่ได้
[Verse 4: Lojay]
Gyal, I only need your house address
กยอล ฉันแค่ต้องการบ้านของคุณเท่านั้น
Miss you when I pull up with my [tekker] set?
คิดถึงคุณไหมเมื่อฉันหยิบชุด [ผ้าห่ม] ขึ้นมา?
No put di wife on the internet
ไม่มีการวางภรรยาบนอินเทอร์เน็ต
I'm a presidential, it be Roosevelt, oh no
ฉันเป็นประธานาธิบดี จะเป็นรูสเวลต์ ไม่นะ
Goody-goody
กู๊ดดี้-กู๊ดดี้
Gyal, your goody-goody bam-bam (Bam-bam)
กยาล แบมแบมผู้แสนดีของคุณ
I need you now-now
ฉันต้องการคุณตอนนี้-ตอนนี้
Put me on fire like a lantern
ทำให้ฉันลุกเป็นไฟเหมือนตะเกียง
Girl, you taste so divine, yeah
สาวน้อย คุณมีรสชาติที่ศักดิ์สิทธิ์มาก ใช่แล้ว
And I wonder why you so, so, so, so
และฉันสงสัยว่าทำไมคุณถึงเป็นเช่นนั้น
[Chorus: Chris Brown, Lojay]
Sensational (Oh, yeah, so sensational), yeah
น่าตื่นเต้น (Oh, yeah, น่าตื่นเต้นมาก)
Wetin I do for you, girl? (Can I do for you, girl?)
ฉันทำเพื่อคุณนะสาวน้อย? (ฉันช่วยเธอได้ไหมสาวน้อย?)
And I know, and I know, and I know, girl (Ooh)
และฉันรู้ และฉันรู้ และฉันรู้ สาวน้อย
I act a fool for you
ฉันทำตัวโง่เพื่อคุณ
Love's like a riddle, yeah (Ooh)
ความรักก็เหมือนปริศนา
Give me the clues, solve the riddle (Give me)
ให้ฉันเบาะแสแก้ปริศนา (ให้ฉัน)
Oh, ah, oh
Laugh just a little, yeah (Laugh just a little)
หัวเราะเพียงเล็กน้อยก็ใช่ (หัวเราะเพียงเล็กน้อย)
Life's pretty sweet, can't be bitter (Oh, ah-ah)
ชีวิตค่อนข้างหวาน ขมไม่ได้
Sensational, yeah (Sensational)
น่าตื่นเต้นใช่แล้ว (น่าตื่นเต้น)
Wetin I do for you, girl? (Hey, sensational)
ฉันทำเพื่อคุณนะสาวน้อย? (เฮ้ น่าตื่นเต้น)
And I know, and I know, and I know, girl (Oh-woah)
และฉันรู้ และฉันรู้ และฉันรู้ สาวน้อย
I act a fool for you
ฉันทำตัวโง่เพื่อคุณ
Love's like a riddle, yeah
ความรักก็เหมือนปริศนา
Give me the clues, solve the riddle
บอกเบาะแสให้ฉันแก้ปริศนา
(Sensational)
(โลดโผน)
Oh, ah, oh
Laugh just a little, yeah
หัวเราะเพียงเล็กน้อย
Life's pretty sweet, can't be bitter (Sensational)
ชีวิตมันช่างหอมหวานไม่ขมขื่น (เร้าใจ)
-
แปลโดย Nesialyrics