แปลเพลง That Girl - Olly Murs ความหมายเพลง

[Verse 1]
There's a girl, but I let her get away
มีผู้หญิงคนหนึ่ง แต่ฉันปล่อยให้เธอหนีไป
It's all my fault, 'cause pride got in the way
ทั้งหมดเป็นความผิดของฉัน เพราะความหยิ่งยโสขัดขวาง
And I'd be lying if I said I was ok
และฉันจะโกหกถ้าฉันบอกว่าฉันโอเค
About that girl, the one I let get away
เกี่ยวกับผู้หญิงคนนั้น คนที่ฉันปล่อยให้หนีไป

[Pre-Chorus]
I keep saying no
ฉันพูดต่อไปว่าไม่
This can't be the way it was supposed to be
นี่ไม่สามารถเป็นอย่างที่ควรจะเป็นได้
I keep saying no
ฉันพูดต่อไปว่าไม่
There's gotta be a way to get you close to me
มันต้องมีวิธีที่จะทำให้คุณใกล้ชิดกับฉัน
 
[Chorus]
Now I know you gotta speak up if you want somebody
ตอนนี้ฉันรู้ว่าคุณต้องพูดออกมาถ้าคุณต้องการใครสักคน
Can't let them get away, oh no
ปล่อยให้พวกเขาหนีไปไม่ได้หรอก ไม่นะ
You don't wanna end up sorry
คุณคงไม่อยากจบลงด้วยการขอโทษ
The way that I'm feeling everyday
แบบที่ฉันรู้สึกอยู่ทุกวัน
(Don't you know) No, no, no, no
(คุณไม่รู้เหรอ) ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
There's no home for the broken heart
ไม่มีบ้านสำหรับหัวใจที่แตกสลาย
(Don't you know) No, no, no, no
(คุณไม่รู้เหรอ) ไม่ ไม่ ไม่ ไม
There's no home for the broken
ไม่มีบ้านสำหรับคนอกหัก

[Verse 2]
There's a girl, but I let her get away
มีผู้หญิงคนหนึ่ง แต่ฉันปล่อยให้เธอหนีไป
It's my fault, 'cause I said I needed space
มันเป็นความผิดของฉัน เพราะฉันบอกว่าฉันต้องการพื้นที่
And I've been torturing myself night and day
และฉันก็ทรมานตัวเองทั้งกลางวันและกลางคืน
About that girl, the one I let get away
เกี่ยวกับผู้หญิงคนนั้น คนที่ฉันปล่อยให้หนีไป

[Pre-Chorus]
I keep saying no
ฉันพูดต่อไปว่าไม่
This can't be the way it was supposed to be
นี่ไม่สามารถเป็นอย่างที่ควรจะเป็นได้
I keep saying no
ฉันพูดต่อไปว่าไม่
There's gotta be a way to get you—
มันต้องมีวิธีที่จะพาคุณ—
Gotta be a way to get you close to me
จะต้องเป็นวิธีที่จะทำให้คุณใกล้ชิดกับฉัน

[Chorus]
You gotta speak up if you want somebody
คุณต้องพูดออกมาถ้าคุณต้องการใครสักคน
Can't let them get away, oh no
ปล่อยให้พวกเขาหนีไปไม่ได้หรอก ไม่นะ
You don't wanna end up sorry
คุณคงไม่อยากจบลงด้วยการขอโทษ
The way that I'm feeling everyday
แบบที่ฉันรู้สึกอยู่ทุกวัน
(Don't you know) No, no, no, no
(คุณไม่รู้เหรอ) ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
There's no hope for the broken heart
ไม่มีความหวังสำหรับหัวใจที่แตกสลาย
(Don't you know) No, no, no, no
(คุณไม่รู้เหรอ) ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
There's no hope for the broken
ไม่มีความหวังสำหรับผู้แตกหัก
 
[Bridge]
No home for me (No)
ไม่มีบ้านสำหรับฉัน (ไม่)
No home, 'cause I'm broken
ไม่มีบ้าน เพราะฉันพัง
No room to breathe (No)
ไม่มีที่ว่างให้หายใจ (ไม่)
And I got no one to blame
และฉันก็ไม่มีใครตำหนิ
No home for me (No)
ไม่มีบ้านสำหรับฉัน (ไม่)
No home, 'cause I'm broken
ไม่มีบ้าน เพราะฉันพัง
About that girl
เกี่ยวกับผู้หญิงคนนั้น
The one I let get away
ที่ฉันปล่อยให้หนีไป

[Chorus]
So you better
ดังนั้นคุณดีกว่า
Speak up if you want somebody
พูดออกมาถ้าคุณต้องการใครสักคน
You can't let them get away, oh no no
คุณไม่สามารถปล่อยให้พวกเขาหนีไปได้ โอ้ ไม่ ไม่
You don't wanna end up sorry, oh no
คุณคงไม่อยากจบลงด้วยการขอโทษ โอ้ ไม่
The way that I'm feeling everyday
แบบที่ฉันรู้สึกอยู่ทุกวัน
(Don't you know) No, no, no, no
(คุณไม่รู้เหรอ) ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
There's no home for the broken heart
ไม่มีบ้านสำหรับหัวใจที่แตกสลาย
(Don't you know) No, no, no, no
(คุณไม่รู้เหรอ) ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
There's no home for the broken
ไม่มีบ้านสำหรับคนอกหัก

[Outro]
Oh, you don't wanna lose that love
Oh คุณคงไม่อยากสูญเสียความรักนั้นไป
It's only gonna hurt too much
มันจะเจ็บมากเกินไปเท่านั้น
(I'm telling you)
(ฉันกำลังบอกคุณ)
You don't wanna lose that love
คุณคงไม่อยากสูญเสียความรักนั้นไป
It's only gonna hurt too much
มันจะเจ็บมากเกินไปเท่านั้น
(I'm telling you)
(ฉันกำลังบอกคุณ)
You don't wanna lose that love
คุณคงไม่อยากสูญเสียความรักนั้นไป
'Cause there's no home for the broken
เพราะไม่มีบ้านสำหรับคนพัง
About that girl
เกี่ยวกับผู้หญิงคนนั้น
The one I let get away
ที่ฉันปล่อยให้หนีไป