แปลเพลง Biri-Biri - YOASOBI ความหมายเพลง
“Hajimemashite” shita hi kara
Zutto matteita
Kono hi wo omotteita
Kirakira sono me ni yadotta
Hikari wo mitan da
จากวันที่เราพูดว่า “ยินดีที่ได้รู้จัก”
ฉันรอมานานแล้ว
ฉันกำลังคิดถึงวันนี้
ประกายแวววาวอยู่ในดวงตาคู่นั้น
ฉันเห็นแสงสว่าง
Hirogaru kono daichi wo aruite
Arata na deai ni furete kitto
Mitsukedaseru
Kimi dake no jueru
Sono kiseki wo seebu
Zenbu zenbu
เดินอยู่บนดินแดนอันกว้างใหญ่แห่งนี้
ฉันแน่ใจว่าคุณจะได้พบกับผู้คนใหม่ ๆ
สามารถพบได้
อัญมณีเพียงสำหรับคุณ
บันทึกวิถี
ทั้งหมดทั้งหมด
Hurry up!
Akaao midoriiro toridori
Takarasagashi tama ni yorimichi
Te awase negau sore ja issho ni
Three. Two. One!
รีบหน่อย!
แดง น้ำเงิน เขียว หลากสีสัน
ตามล่าหาสมบัติ ออกนอกเส้นทางเป็นครั้งคราว
ฉันหวังว่าเราจะจับมือกัน แล้วมาทำมันด้วยกัน
3.2.1!
“Kimi ni kimeta!”
Kyou mo maku ga aketa
Let me sou Let me feel
Dokidoki ga mou
Tomaranai tomerarenai
Migaki tsuzuketa
Ichigeki wo biribiri to ima
Neraisadamete
Keep it-keep it up!
Saa Pick out
Minori aru shunkan wo kakeru no
Ikou No limit-limit yo
"ฉันเลือกคุณ!"
วันนี้ม่านเปิดอีกแล้ว
ปล่อยให้ฉันรู้สึกอย่างนั้น
หัวใจของฉันเต้นรัวแล้ว
ฉันหยุดไม่ได้ ฉันหยุดไม่ได้
ปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง
ตอนนี้ด้วยการตีเพียงครั้งเดียว
ตั้งเป้า
ติดตามมัน!
ตอนนี้เลือกออก
วิ่งผ่านช่วงเวลาที่เกิดผล
ไปกันเถอะ ไม่มีขีดจำกัด
Biribiri to
Ima kimi to
Jirijiri wo
Give me Give me more
Hirihiri no
Living Living oh
Girigiri mo
Tanoshimu no
แตกสลาย
กับคุณตอนนี้
แผดเผา
ให้ฉันให้ฉันมากขึ้น
แสบ
มีชีวิตอยู่ มีชีวิตอยู่ โอ้
แค่แทบจะไม่
สนุกกับมัน
Kingin kurisutaru
Hoshii no wa son nan janain da
Shinjin? riidaa?
Dare demo kamawanai ya
Souten no shita emerarudo no umi koe
Sagashidasu kouitten
คริสตัลเงินทอง
นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการ
ผู้มาใหม่? ผู้นำ?
มันไม่สำคัญว่าเป็นใคร
ใต้ท้องฟ้าสีคราม เหนือทะเลสีมรกต
จุดแดงเดียวที่พบ
Muzukashii mondai pasu shite
Omoshiroi ga nemuru machi e
Shirokuro tsukeru
Shitteru batoru no How to nara
ABC kara XYZ
ผ่านคำถามที่ยาก
สู่เมืองที่น่าสนใจแต่เงียบสงบ
เพิ่มขาวดำ
หากรู้จักการต่อสู้
ABC เป็น XYZ
Kimi ni aeta
Yatto meguriaeta
Let mesou Let me feel
Dokidoki shiteru no
Kimi mo onaji ka na
Hi ga sasu asa mo
Tsuki ga mieru yoru mo
Tsumiagete kita mono
Butsukeaou
Shinken shoubu
Dou shitatte mou tomannai
ผมได้พบกับคุณ
ในที่สุดฉันก็ได้พบคุณ
ให้ฉันเป็นเช่นนั้น ให้ฉันรู้สึก
ฉันตื่นเต้น
อยากรู้ว่าเป็นเหมือนกันมั้ย?
แม้ในเวลาเช้าที่แสงแดดส่อง
แม้ในคืนที่ยังเห็นพระจันทร์
สิ่งที่ฉันสะสมมา
เรามาปะทะกัน
เกมที่จริงจัง
ไม่ว่าฉันจะทำอะไรมันก็ไม่หยุด
Yume ni mita
Kono suteeji de
“kimi ni kimeta!”
Machiwabita kono toki wo saa
Dokudoku to
Kanjiru kodou no saki ni ikou
Migaki tsuzuketa
Ichigeki wo biribiri to ima
Neraisadamete
Keep it-keep it up!
Saa Pick out
Minori aru shunkan ni shiyou
Itsu demo No limit-limit yo
ฉันฝัน
ที่เวทีนี้
"ฉันเลือกคุณ!"
มาเลย วินาทีนี้ที่ฉันรอคอย
ทุบตี
ไปให้ไกลกว่าการเต้นของหัวใจที่ฉันรู้สึก
ปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง
ตอนนี้ด้วยการตีเพียงครั้งเดียว
ตั้งเป้า
ติดตามมัน!
ตอนนี้เลือกออก
ขอให้เป็นช่วงเวลาที่ประสบผลสำเร็จ
ไม่มีขีดจำกัดเสมอไป
Sukashita kao no kimi mo
Hito mishiri na kimi mo
Shitamuiteta kako ni baibai wo
Mirai wo getto!
แม้แต่คุณก็มีสีหน้าเศร้า
แม้แต่คุณที่ขี้อาย
บอกลาอดีตเมื่อคุณมองลงไป
รับอนาคต!
Biribiri to
Ima kimi to
Jirijiri wo
Give me Give me more
Hirihiri no
Living Living oh
Girigiri mo
Tanoshimu no
แตกสลาย
กับคุณตอนนี้
แผดเผา
ให้ฉันให้ฉันมากขึ้น
แสบ
มีชีวิตอยู่ มีชีวิตอยู่ โอ้
แค่แทบจะไม่
สนุกกับมัน
[เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น]
「はじめまして」した日から
ずっと待っていた
この日を想っていた
キラキラその目に宿った
光を見たんだ
広がるこの大地を歩いて
新たな出会いに触れてきっと
見つけ出せる
きみだけのジュエル
その軌跡をセーブ
全部全部
Hurry up!
赤青緑色とりどり
宝探し たまに寄り道
手合わせ願う それじゃ一緒に
3.2.1!
「キミにきめた!」
今日も幕が開けた
Let meそうLet me feel
ドキドキがもう
止まらない止められない
磨き続けた
一撃をビリビリと今
狙い定めて
Keep it up!
さあPick out
実りある瞬間を駆けるの
行こうNo limit よ
ビリビリと
今きみと
ジリジリを
Give me, Give me, more
ヒリヒリの
Living, Living, oh
ギリギリも
楽しむの
金銀クリスタル
欲しいのはそんなんじゃないんだ
新人?リーダー?
誰でも構わないや
蒼天の下 エメラルドの海超え
探し出す紅一点
難しい問題パスして
面白いが眠る街へ
白黒付ける
知ってるバトルのHow toなら
ABCからXYZ
きみに会えた
やっと巡り会えた
Let me そう Let me feel
ドキドキしてるの
きみも同じかな
陽が差す朝も
月が見える夜も
積み上げてきたもの
ぶつけ合おう
真剣勝負
どうしたってもう止まんない
夢に見た
このステージで
「キミにきめた!」
待ち侘びたこの時をさあ
ドクドクと
感じる鼓動の先に行こう
磨き続けた
一撃をビリビリと今
狙い定めて
Keep it up!
さあPick out
実りある瞬間にしよう
いつでもNo limit よ
スカした顔のきみも
人見知りなきみも
下向いてた過去にバイバイを
未来をゲット!
ビリビリと
今きみと
ジリジリを
Give me, Give me, more
ヒリヒリの
Living, Living, oh
ギリギリも
楽しむの
แปลโดย Nesialyrics