แปลเพลง Ru Guo Ai Ji De - Liu Yuning, OST Wonderland of Love
如果忘了流年萤火
等回忆 碎了沉没
落在你心上的斑驳
那牵扯 是我难舍
หากลืมหิ่งห้อยที่หายวับไป
รอให้ความทรงจำแตกสลายและจมลง
จุดด่างที่ตกบนหัวใจของคุณ
การมีส่วนร่วมนั้นเป็นเรื่องยากสำหรับฉันที่จะปล่อยวาง
如果思念不曾遗落
眷念着回到最初一刻
宿命曾有过的温热
多想为你留着
หากความปรารถนาไม่เคยถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
ย้อนกลับไปช่วงแรกๆ
ความอบอุ่นที่โชคชะตาเคยมี
ฉันอยากจะเก็บมันไว้ให้คุณมากแค่ไหน
如果爱记得 我们曾承诺过
纵此爱伤我 也要为你活着
延着记忆的轮廓 等待是我的执着
如果爱记得 为你守的承诺
หากความรักจำสิ่งที่เราสัญญาไว้
แม้ว่าความรักครั้งนี้ทำให้ฉันเจ็บปวด ฉันก็จะยังคงอยู่เพื่อเธอ
ตามโครงร่างแห่งความทรงจำ การรอคอยคือความพากเพียรของฉัน
หากรักจำคำสัญญาที่ฉันเก็บไว้ให้เธอ
颠覆了因果 无悔为你爱着
心愿为了你割舍 一直等着你回应我
如果思念不曾遗落
眷念着回到最初一刻
พลิกเหตุและผล รักคุณ ไม่เสียใจ
ฉันขอมอบหัวใจของฉันเพื่อเธอ รอเธอตอบฉัน
หากความปรารถนาไม่เคยถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
ย้อนกลับไปช่วงแรกๆ
宿命曾有过的温热
多想为你留着
如果爱记得 我们曾承诺过
纵此爱伤我 也要为你活着
ความอบอุ่นที่โชคชะตาเคยมี
ฉันอยากจะเก็บมันไว้ให้คุณมากแค่ไหน
หากความรักจำสิ่งที่เราสัญญาไว้
แม้ว่าความรักครั้งนี้ทำให้ฉันเจ็บปวด ฉันก็จะยังคงอยู่เพื่อเธอ
延着记忆的轮廓 等待是我的执着
如果爱记得 为你守的承诺
颠覆了因果 无悔为你爱着
心愿为了你割舍 一直等着你回应我
ตามโครงร่างแห่งความทรงจำ การรอคอยคือความพากเพียรของฉัน
หากรักจำคำสัญญาที่ฉันเก็บไว้ให้เธอ
พลิกเหตุและผล รักคุณ ไม่เสียใจ
ฉันขอมอบหัวใจของฉันเพื่อเธอ รอเธอตอบฉัน
如果爱记得 我们曾承诺过
纵此爱伤我 也要为你活着
延着记忆的轮廓 等待是我的执着
如果爱记得 为你守的承诺
หากความรักจำสิ่งที่เราสัญญาไว้
แม้ว่าความรักครั้งนี้ทำให้ฉันเจ็บปวด ฉันก็จะยังคงอยู่เพื่อเธอ
ตามโครงร่างแห่งความทรงจำ การรอคอยคือความพากเพียรของฉัน
หากรักจำคำสัญญาที่ฉันเก็บไว้ให้เธอ
颠覆了因果 无悔为你爱着
心愿为了你割舍 一直等着你回应我
พลิกเหตุและผล รักคุณ ไม่เสียใจ
ฉันขอมอบหัวใจของฉันเพื่อเธอ รอเธอตอบฉัน
[Romanization]
rú guǒ wàng le liú nián yíng huǒ
děng huí yì suì le chén méi
luò zài nǐ xīn shàng de bān bó
nà qiān chě shì wǒ nán shě
rú guǒ sī niàn bù céng yí luò
juàn niàn zhe huí dào zuì chū yī kè
sù mìng céng yǒu guò de wēn rè
duō xiǎng wèi nǐ liú zhe
rú guǒ ài jì dé wǒ men céng chéng nuò guò
zòng cǐ ài shāng wǒ yě yào wèi nǐ huó zhe
yán zhe jì yì de lún kuò děng dài shì wǒ de zhí zhe
rú guǒ ài jì dé wèi nǐ shǒu de chéng nuò
diān fù le yīn guǒ wú huǐ wèi nǐ ài zhe
xīn yuàn wèi le nǐ gē shě yī zhí děng zhe nǐ huí yīng wǒ
rú guǒ sī niàn bù céng yí luò
juàn niàn zhe huí dào zuì chū yī kè
sù mìng céng yǒu guò de wēn rè
duō xiǎng wèi nǐ liú zhe
rú guǒ ài jì dé wǒ men céng chéng nuò guò
zòng cǐ ài shāng wǒ yě yào wèi nǐ huó zhe
yán zhe jì yì de lún kuò děng dài shì wǒ de zhí zhe
rú guǒ ài jì dé wèi nǐ shǒu de chéng nuò
diān fù le yīn guǒ wú huǐ wèi nǐ ài zhe
xīn yuàn wèi le nǐ gē shě yī zhí děng zhe nǐ huí yīng wǒ
rú guǒ ài jì dé wǒ men céng chéng nuò guò
zòng cǐ ài shāng wǒ yě yào wèi nǐ huó zhe
yán zhe jì yì de lún kuò děng dài shì wǒ de zhí zhe
rú guǒ ài jì dé wèi nǐ shǒu de chéng nuò
diān fù le yīn guǒ wú huǐ wèi nǐ ài zhe
xīn yuàn wèi le nǐ gē shě yī zhí děng zhe nǐ huí yīng wǒ
แปลโดย Nesialyrics