แปลเพลง Grab Me - AB6IX ความหมายเพลง
언제쯤이었던가
밝은 미소를 짓던 날
걱정 따윈 없는 듯
Big smile like we are young
아이처럼 난 oh yeah
มันเกิดขึ้นเมื่อไร?
วันที่ฉันยิ้มอย่างสดใส
ดูเหมือนไม่มีอะไรต้องกังวล
ยิ้มกว้างเหมือนเรายังเด็ก
เหมือนเด็กเลย อ๋อ.
이제는 no 두렵지 않아 난 하나도
속도는 중요치가 않아 it’s a marathon
Light me you light me so bright
Nothing last forever but
ตอนนี้ฉันไม่กลัวเลย
ความเร็วไม่สำคัญ มันเป็นการวิ่งมาราธอน
ส่องสว่างให้ฉัน คุณทำให้ฉันสว่างไสว
ไม่มีอะไรคงอยู่ตลอดไป เว้นแต่
I know we’re gonna
어디든 갈 수 있고 또
어떤 일이 널 막아서도 we ride
함께 이기에 난 더 속도를 내
We’ll do anything to keep us safe
혼자라고 느껴질 때 oh then
ฉันรู้ว่าเราจะ
คุณสามารถไปได้ทุกที่และ
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นเราก็ขี่
เพราะเราคู่กันฉันจึงเร่งเร็วขึ้น
เราจะทำทุกอย่างเพื่อให้เราปลอดภัย
เมื่อคุณรู้สึกโดดเดี่ยวโอ้แล้ว
그럴 때마다 grab me
Say you need me there for you (you)
And I’ll never leave you alone
낭떠러지라도 크게 소리쳐
Baby 나의 전부인 you
너 없는 세상은 so crazy
I can’t live without you
So grab me stronger
ทุกครั้งที่มันเกิดขึ้น จงคว้าฉันไว้
บอกว่าคุณต้องการฉันอยู่ที่นั่นเพื่อคุณ (คุณ)
และฉันจะไม่ทิ้งคุณไว้ตามลำพัง
จงตะโกนออกมาดัง ๆ แม้จะตกหน้าผาก็ตาม
ที่รัก คุณคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
โลกที่ไม่มีคุณมันบ้าไปแล้ว
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ
ดังนั้นคว้าฉันให้แข็งแกร่งขึ้น
움켜잡아 나와 move move
놓지 말아 우리 rules rules
앞만 보고 달려 shoong shoong
이제부터 no more no fear with ya
จับฉันแล้วเคลื่อนตัวออกไป
อย่าปล่อยให้ไป กฎของเราเป็นกฎ
เพียงแค่มองไปข้างหน้าแล้ววิ่ง shoong shoong
จากนี้ไปไม่ต้องกลัวกับคุณอีกต่อไป
태양에 손 인사를 해
손 틈에 빛이 내려앉아
한 번 더 크게 숨을 쉬고
또 달려 now
ทักทายพระอาทิตย์กันหน่อย
แสงตกระหว่างมือของฉัน
หายใจลึกๆ อีกครั้งหนึ่ง
วิ่งอีกครั้งตอนนี้
이제는 no 두렵지 않아 난 하나도
크게 웃어넘겨 괜찮아 누가 뭐래도
Light me you light me so bright
ตอนนี้ฉันไม่กลัวเลย
เป็นเรื่องปกติที่จะหัวเราะออกมาดังๆ ไม่ว่าใครจะพูดอะไรก็ตาม
ส่องสว่างให้ฉัน คุณทำให้ฉันสว่างไสว
그럴 때마다 grab me
Say you need me there for you (you)
And I’ll never leave you alone
낭떠러지라도 크게 소리쳐
Baby 나의 전부인 you
너 없는 세상은 so crazy
I can’t live without you
So grab me stronger
ทุกครั้งที่มันเกิดขึ้น จงคว้าฉันไว้
บอกว่าคุณต้องการฉันอยู่ที่นั่นเพื่อคุณ (คุณ)
และฉันจะไม่ทิ้งคุณไว้ตามลำพัง
จงตะโกนออกมาดัง ๆ แม้จะตกหน้าผาก็ตาม
ที่รัก คุณคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
โลกที่ไม่มีคุณมันบ้าไปแล้ว
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ
ดังนั้นคว้าฉันให้แข็งแกร่งขึ้น
움켜잡아 나와 move move
놓지 말아 우리 rules rules
앞만 보고 달려 shoong shoong
이제부터 no more no fear with ya
จับฉันแล้วเคลื่อนตัวออกไป
อย่าปล่อยให้ไป กฎของเราเป็นกฎ
เพียงแค่มองไปข้างหน้าแล้ววิ่ง shoong shoong
จากนี้ไปไม่ต้องกลัวกับคุณอีกต่อไป
너와 나의 dream
숨이 다할 때까지
คุณและความฝันของฉัน
จนกว่าฉันจะหมดลมหายใจ
다시 한번 더 grab me
Say you need me there for you (you)
And I’ll never leave you alone
낭떠러지라도 크게 소리쳐
Baby 나의 전부인 you
너 없는 세상은 so crazy
I can’t live without you
So grab me stronger
คว้าฉันอีกครั้งหนึ่ง
บอกว่าคุณต้องการฉันอยู่ที่นั่นเพื่อคุณ (คุณ)
และฉันจะไม่ทิ้งคุณไว้ตามลำพัง
จงตะโกนออกมาดัง ๆ แม้จะตกหน้าผาก็ตาม
ที่รัก คุณคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
โลกที่ไม่มีคุณมันบ้าไปแล้ว
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ
ดังนั้นคว้าฉันให้แข็งแกร่งขึ้น
แปลโดย Nesialyrics