แปลเพลง Ruin - USHER & Pheelz ความหมายเพลง
Yeah, you broke me and took your time with it
Yeah, you gave me all these memories that I regret
All I can do is congratulate 'cause you
Ruin me for everybody, yeah
You ruin me for everybody
ใช่แล้ว คุณทำให้ฉันหักและใช้เวลากับมัน
ใช่แล้ว คุณมอบความทรงจำทั้งหมดที่ฉันเสียใจให้กับฉัน
สิ่งที่ฉันทำได้คือแสดงความยินดีเพราะคุณ
ทำลายฉันเพื่อทุกคน ใช่แล้ว
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
Wake up in the morning
A different girl be on my line
Constantly be calling
Every day I still decline
See, this exactly what you did
You ruin me for everybody
You ruin me for everybody
ตื่นเช้า
ผู้หญิงคนอื่นอยู่ในสายของฉัน
โทรมาหาอยู่เรื่อยๆ
ทุกๆวันฉันยังคงปฏิเสธ
ดูสิ นี่คือสิ่งที่คุณทำ
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
Bye bye
Good riddance for the last time
Say you can try try
Maybe get it right next time
Different timeline
Maybe then you can be mine
Ruin me for everybody
You ruin me for everybody
ลาก่อน
โชคดีเป็นครั้งสุดท้าย
บอกว่าลองได้นะ
อาจจะทำให้ถูกต้องในครั้งต่อไป
ไทม์ไลน์ที่แตกต่างกัน
บางทีคุณอาจจะเป็นของฉันก็ได้
ทำลายฉันเพื่อทุกคน
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
Babylon tricks way you put upon me
'Cause back then I was very lonely
I still am, I'm just trying to find peace every day
My heart is on holiday
บาบิโลนหลอกคุณใส่ฉัน
เพราะตอนนั้นฉันเหงามาก
ฉันยังคงอยู่ ฉันแค่พยายามค้นหาความสงบสุขทุกวัน
หัวใจของฉันอยู่ในวันหยุด
Still gives me sleepless nights
Sometimes I wonder how
It happened all of a sudden
You ruin me for everybody
ยังคงทำให้ฉันนอนไม่หลับ
บางครั้งก็สงสัยว่าเป็นอย่างไร
มันเกิดขึ้นกะทันหัน
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
Wake up in the morning
Different girls be on my line
Constantly be calling
Me, I just don't reply
See, this exactly what you did
You ruin me for everybody
You ruin me for everybody
ตื่นเช้า
ผู้หญิงที่แตกต่างกันอยู่ในสายของฉัน
โทรมาหาอยู่เรื่อยๆ
ฉันก็แค่ไม่ตอบ
ดูสิ นี่คือสิ่งที่คุณทำ
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
Bye bye
Good riddance for the last time (For the last time)
Say you can try try (Try try try)
Maybe get it right next time (Maybe you can get it right)
Different timeline
Maybe then you can be mine (Then you can be mine)
Ruin me for everybody
You ruin me for everybody
ลาก่อน
ขอให้หายดีเป็นครั้งสุดท้าย (เป็นครั้งสุดท้าย)
บอกว่าคุณสามารถลองลอง (ลองลองลอง)
คราวหน้าอาจจะถูกก็ได้ (บางทีคุณอาจจะได้ถูกต้องก็ได้)
ไทม์ไลน์ที่แตกต่างกัน
บางทีคุณอาจจะเป็นของฉัน (จากนั้นคุณก็เป็นของฉันได้)
ทำลายฉันเพื่อทุกคน
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
Bye bye
Good riddance for the last time (For the last time)
Say you can try try (Oh)
Maybe get it right next time (You can get it right)
Different timeline
Maybe then you can be mine (Oh)
Ruin me for everybody
You ruin me for everybody
ลาก่อน
ขอให้หายดีเป็นครั้งสุดท้าย (เป็นครั้งสุดท้าย)
บอกว่าคุณสามารถลองลอง (โอ้)
คราวหน้าอาจจะถูกก็ได้ (คุณสามารถถูกได้)
ไทม์ไลน์ที่แตกต่างกัน
บางทีคุณอาจจะเป็นของฉันก็ได้ (โอ้)
ทำลายฉันเพื่อทุกคน
คุณทำลายฉันเพื่อทุกคน
แปลโดย Nesialyrics