แปลเพลง scared of my guitar - Olivia Rodrigo ความหมายเพลง

Perfect, easy, so good to me
So why's there a pit in my gut in the shape of you?
Distract myself, say it's somethin' else
Maybe I'm just overwhelmed, maybe I'm confused

สมบูรณ์แบบ ง่าย ดีสำหรับฉันมาก
 แล้วทำไมถึงมีหลุมในลำไส้ของฉันเป็นรูปคุณล่ะ?
 กวนใจตัวเอง บอกว่ามันเป็นอย่างอื่น
 บางทีฉันอาจจะรู้สึกหนักใจ บางทีฉันอาจจะสับสน

Barely sleep when you sleep next to me
But I keep thinkin' I'll find a cure
I say that I'm fine, I tell you all the time
I've never felt so happy and sure

แทบไม่ได้นอนเมื่อคุณนอนข้างๆฉัน
 แต่ฉันก็คิดอยู่เสมอว่าฉันจะหาวิธีรักษาได้
 ฉันบอกว่าฉันสบายดีฉันบอกคุณตลอดเวลา
 ฉันไม่เคยรู้สึกมีความสุขและมั่นใจขนาดนี้มาก่อน

But I'm so scared of my guitar
'Cause it cuts right through to the heart
Yeah, it knows me too well so I got no excuse
I can't lie to it the same way that I lie to you
I'm so scared of my guitar
If I play it, then I'll think too hard
Once you let the thought in, then it's already done
So I lay in your arms and pretend that it's love

แต่ฉันกลัวกีตาร์ของฉันมาก
 เพราะมันบาดลึกไปถึงหัวใจ
 ใช่ มันรู้จักฉันดีเกินไป ดังนั้นฉันจึงไม่มีข้อแก้ตัว
 ฉันไม่สามารถโกหกแบบเดียวกับที่ฉันโกหกคุณ
 ฉันกลัวกีตาร์ของฉันมาก
 ถ้าผมเล่นผมจะคิดหนักเกินไป
 เมื่อคุณปล่อยให้ความคิดเข้ามา มันก็เสร็จสิ้นแล้ว
 ฉันจึงนอนอยู่ในอ้อมแขนของคุณ และแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

I was ravin', no boy like you
I had the nerve to just stop stringin' you all along
But I'm not half as decent as you
I'd rather be tied to someone, even if they're wrong

ฉันเป็นคนเพ้อเจ้อ ไม่มีเด็กคนไหนเหมือนคุณ
 ฉันกล้าที่จะหยุดรั้งคุณไว้ตลอด
 แต่ฉันไม่ดีเท่าคุณครึ่งเดียว
 ฉันอยากจะผูกมัดกับใครสักคน แม้ว่าพวกเขาจะผิดก็ตาม

I make excuses, my friends know the truth is
I'm not as alright as I claim
I say that I'm fine, I tell them all the time
As they watch all the life fade away

ฉันแก้ตัว เพื่อนของฉันก็รู้ความจริง
 ฉันไม่เป็นไรอย่างที่ฉันอ้าง
 ฉันว่าฉันสบายดี ฉันบอกพวกเขาตลอด
 ขณะที่พวกเขาเฝ้าดูชีวิตทั้งหมดก็หายไป

Yeah, I'm so scared of my guitar
'Cause it cuts right through to the heart
Yeah, it knows me too well so I got no excuse
I can't lie to it the same way that I lie to you
I'm so scared of my guitar
If I play it, then I'll think too hard
Once you let the thought in and then it's already done
So I lay in your arms and pretend that it's love
Yeah, I lay in your arms and pretend that it's love

ใช่ ฉันกลัวกีตาร์มาก
 เพราะมันบาดลึกไปถึงหัวใจ
 ใช่ มันรู้จักฉันดีเกินไป ดังนั้นฉันจึงไม่มีข้อแก้ตัว
 ฉันไม่สามารถโกหกแบบเดียวกับที่ฉันโกหกคุณ
 ฉันกลัวกีตาร์ของฉันมาก
 ถ้าผมเล่นผมจะคิดหนักเกินไป
 เมื่อคุณปล่อยให้ความคิดเข้ามาและมันก็เสร็จสิ้นแล้ว
 ฉันจึงนอนอยู่ในอ้อมแขนของคุณ และแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก
 ใช่แล้ว ฉันนอนอยู่ในอ้อมแขนของคุณ และแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

I pretend that it's love
I pretend that it's love
I pretend that it's love, love

ฉันแกล้งทำเป็นว่ามันเป็นความรัก
 ฉันแกล้งทำเป็นว่ามันเป็นความรัก
 ฉันแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรักความรัก

'Cause what if I never find anything better?
The doubt always creeps through my mind
So we'll stay together 'cause how could I ever
Trade somethin' that's good for what's right?

เพราะถ้าฉันไม่เคยเจออะไรที่ดีกว่านี้เลยล่ะ?
 ความสงสัยคืบคลานเข้ามาในใจฉันเสมอ
 แล้วเราจะอยู่ด้วยกัน เพราะฉันจะทำได้ยังไง
 แลกเปลี่ยนบางสิ่งที่ดีสำหรับสิ่งที่ถูกต้อง?

Oh, I'm so scared of my guitar
It cuts right through my heart
It knows me too well, I got no excuse
I can't lie to it the same way that I lie to you
I'm so scared of my guitar
When I play it is when I think too hard
I let the thought in, it's already done
But I lay in your arms and pretend that it's love
Yeah, I lay in your arms and pretend it's enough

โอ้ ฉันกลัวกีตาร์ของฉันมาก
 มันตัดผ่านหัวใจของฉัน
 มันรู้จักฉันดีเหมือนกัน ฉันไม่มีข้อแก้ตัวเลย
 ฉันไม่สามารถโกหกแบบเดียวกับที่ฉันโกหกคุณ
 ฉันกลัวกีตาร์ของฉันมาก
 เมื่อฉันเล่นมันคือตอนที่ฉันคิดหนักเกินไป
 ฉันปล่อยให้ความคิดเข้ามา มันเสร็จแล้ว
 แต่ฉันนอนอยู่ในอ้อมแขนของคุณ และแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก
 ใช่ ฉันนอนอยู่ในอ้อมแขนของคุณ และแสร้งทำเป็นว่ามันเพียงพอแล้ว

แปลโดย Nesialyrics