แปลเพลง Songs About U - Tink & Summer Walker ความหมายเพลง

(Hitmaka)
(ฮิตมาก้า)

You know how I get when I get the liquor in my system
All I got is memories, I hate that you went missing
You know when I'm faded, I start texting pages
I can't stay away (From you, ooh)

 คุณรู้ไหมว่าฉันจะทำยังไงเมื่อได้รับเหล้าในระบบของฉัน
 ทั้งหมดที่ฉันมีคือความทรงจำ ฉันเกลียดที่เธอหายไป
 คุณรู้ไหมเมื่อฉันจางหายไป ฉันเริ่มส่งข้อความไปยังหน้าต่างๆ
 ฉันไม่สามารถอยู่ห่างจากคุณ (จากคุณ โอ้)

'Cause I'm drunk off love and I can't get off of you
First, we fight, then we fuck and make up
Got me coming back to you
All this toxic energy keep getting the best of me
Lovers to enemies, thought that would always be (Always be)
Hit your phone in the club 'cause I'm drunk
And this song's about you, yeah

เพราะฉันเมาความรัก และฉันไม่สามารถไปจากคุณได้เลย
 อันดับแรกเราทะเลาะกัน จากนั้นเราก็เย็ดและแต่งหน้า
 ทำให้ฉันกลับมาหาคุณ
 พลังงานพิษทั้งหมดนี้ทำให้ฉันได้รับสิ่งที่ดีที่สุด
 รักศัตรูคิดว่าคงอยู่ตลอดไป (เป็นตลอดไป)
 เล่นโทรศัพท์ในคลับเพราะฉันเมา
 และเพลงนี้เกี่ยวกับคุณ ใช่แล้ว

You know how I get with that Henny in my system (System)
One damn shot away from making bad decisions
Thinking "Should I risk it to take take you off that block list?"
Knowing damn well that I don't want them problems

คุณรู้ไหมว่าฉันได้รับ Henny ในระบบของฉันได้อย่างไร (ระบบ)
 โอกาสเดียวที่จะหนีจากการตัดสินใจที่ไม่ดี
 กำลังคิดว่า "ฉันควรเสี่ยงที่จะนำคุณออกจากรายการบล็อกนั้นหรือไม่"
 รู้ดีว่าฉันไม่อยากให้เกิดปัญหา

Cause I'm drunk off love and I can't get off of you
First, we fight, then we fuck and make up
Got me coming back to you
All this toxic energy keep getting the best of me
Lovers to enemies, thought that would always be (Always be)
Hit your phone in the club 'cause I'm drunk
And this song's about you, yeah

เพราะฉันเมาความรัก และฉันไม่สามารถไปจากคุณได้เลย
 อันดับแรกเราทะเลาะกัน จากนั้นเราก็เย็ดและแต่งหน้า
 ทำให้ฉันกลับมาหาคุณ
 พลังงานพิษทั้งหมดนี้ทำให้ฉันได้รับสิ่งที่ดีที่สุด
 รักศัตรูคิดว่าคงอยู่ตลอดไป (เป็นตลอดไป)
 เล่นโทรศัพท์ในคลับเพราะฉันเมา
 และเพลงนี้เกี่ยวกับคุณ ใช่แล้ว

You know what to do just to get me triggered
Post me on your 'Gram but this ain't no perfect picture
All in my emotions, thought we were the closest
Looking for some closure from you
Going back and forth and forth and back again
Probably wondering will this ever end
First we in the sheets (In the streets)
Making love so sweet (So sweet)
Then we arguing, pulling up receipts

คุณรู้ไหมว่าต้องทำอะไรเพียงเพื่อให้ฉันถูกกระตุ้น
 โพสต์ฉันใน 'Gram ของคุณ แต่นี่ไม่ใช่ภาพที่สมบูรณ์แบบ
 ทั้งหมดในอารมณ์ของฉันคิดว่าเราใกล้เคียงที่สุด
 กำลังมองหาการปิดบางอย่างจากคุณ
 กลับไปกลับมาและกลับมาอีกครั้ง
 คงจะสงสัยว่าเรื่องนี้จะจบลงหรือเปล่า
 ครั้งแรกที่เราอยู่ในผ้าปูที่นอน (ในถนน)
 ทำให้ความรักช่างแสนหวาน (แสนหวาน)
 แล้วเราก็ทะเลาะกันดึงใบเสร็จรับเงินขึ้นมา

'Cause I'm drunk off love and I can't get off of you
First, we fight, then we fuck and make up
Got me coming back to you
All this toxic energy keep getting the best of me (Best of me)
Lovers to enemies, thought that would always be
Hit your phone in the club 'cause I'm drunk
And this song's about you, yeah

 เพราะฉันเมาเพราะความรัก และฉันไม่สามารถไปจากคุณได้เลย
 อันดับแรกเราทะเลาะกัน จากนั้นเราก็เย็ดและแต่งหน้า
 ทำให้ฉันกลับมาหาคุณ
 พลังพิษทั้งหมดนี้เอาแต่สิ่งที่ดีที่สุดของฉันไป (ดีที่สุดของฉัน)
 คนรักศัตรูคิดว่าคงเป็นเช่นนั้นตลอดไป
 เล่นโทรศัพท์ในคลับเพราะฉันเมา
 และเพลงนี้เกี่ยวกับคุณ ใช่แล้ว