แปลเพลง Dream - keshi ความหมายเพลง
She's on top of the world, it's a good life
I get up just as high on a good night
And it's good, right? Mmm
She wants flowers to grow in the sunshine
But I run just like the wind in the moonlight
And it's not right
'Cause in my mind
เธออยู่บนจุดสูงสุดของโลก มันเป็นชีวิตที่ดี
ฉันตื่นขึ้นมาในคืนที่ดี
และมันก็ดีใช่ไหม? อืม
เธอต้องการให้ดอกไม้เติบโตท่ามกลางแสงแดด
แต่ฉันวิ่งเหมือนลมในแสงจันทร์
และมันก็ไม่ถูกต้อง
เพราะในใจของฉัน
She's a dream
The best thing to happen to me
She's a dream
All that I thought it could be
She's a dream come true
But I have nightmares it should've been you
เธอคือความฝัน
สิ่งที่ดีที่สุดที่จะเกิดขึ้นกับฉัน
เธอคือความฝัน
ทั้งหมดที่ฉันคิดว่ามันจะเป็นได้
เธอคือความฝันที่เป็นจริง
แต่ฉันฝันร้าย มันควรจะเป็นคุณ
You were all that I had for a long time
And I still think back to you on a bad night
And it's a bad night
It's a bad, bad night
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันมีมาเป็นเวลานาน
และฉันยังคงคิดถึงคุณในคืนที่เลวร้าย
และเป็นคืนที่เลวร้าย
มันเป็นคืนที่เลวร้ายและเลวร้าย
She's a dream
The best thing to happen to me
She's a dream
All that I thought it could be
She's a dream come true
But I have nightmares it should've been
You, you, you
Should've been
You, you, you
Should've been
You, you, you
Should've been
You, you, you
เธอคือความฝัน
สิ่งที่ดีที่สุดที่จะเกิดขึ้นกับฉัน
เธอคือความฝัน
ทั้งหมดที่ฉันคิดว่ามันจะเป็นได้
เธอคือความฝันที่เป็นจริง
แต่ฉันฝันร้ายที่มันควรจะเป็น
คุณคุณคุณ
ควรจะเป็น
คุณคุณคุณ
ควรจะเป็น
คุณคุณคุณ
ควรจะเป็น
คุณคุณคุณ
Should've been you
Should've been you
(In my nightmares, in my nightmares)
Should've been you
(In my nightmares, in my nightmares)
Should've been you
ควรจะเป็นคุณ
ควรจะเป็นคุณ
(ในฝันร้ายของฉัน ในฝันร้ายของฉัน)
ควรจะเป็นคุณ
(ในฝันร้ายของฉัน ในฝันร้ายของฉัน)
ควรจะเป็นคุณ