แปลเพลง Lucky - Halsey ความหมายเพลง

I am so lucky
ฉันโชคดีมาก

Everybody, get in line to meet the girl who flew too high
Who does it all just to be liked by strangers that she met online
Did it all to be included, my self-loathing so deep-rooted
Inner child that's unrecruited, the truth is I'm not suited for it

 ทุกคนจงเข้าแถวเพื่อพบกับหญิงสาวที่บินสูงเกินไป
 ใครทำทั้งหมดเพียงเพื่อให้คนแปลกหน้าที่เธอพบทางออนไลน์ชอบ
 ทำทุกอย่างเพื่อรวมเอาไว้ ความเกลียดชังตนเองของฉันหยั่งรากลึกมาก
 เด็กวงในที่ไม่ได้รับคัดเลือก ความจริงก็คือ ฉันไม่เหมาะกับมัน

When I die, I won't have time to spend my money
But I hope that you still love me

 เมื่อผมตายผมจะไม่มีเวลาใช้เงิน
 แต่ฉันหวังว่าคุณจะยังรักฉัน

'Cause I'm so lucky, I'm a star
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?" (Why? Why?)

 เพราะฉันโชคดีมาก ฉันเป็นดารา
 แต่ฉันร้องไห้ ร้องไห้ ร้องไห้ในใจที่เหงา คิดถึง
 “ถ้าไม่มีอะไรที่ขาดหายไปในชีวิตของฉัน
 แล้วทำไมตอนกลางคืนถึงน้ำตาไหลล่ะ” (ทำไม ทำไม?)

Why they come? Why they come?
Why they come? Why they come?

 พวกเขามาทำไม? พวกเขามาทำไม?
 พวกเขามาทำไม? พวกเขามาทำไม?

And why she losin' so much weight?
I heard it's from the drugs she ate
And I feel her, but I can't relate
'Cause I'd never end up in that state
A girl like that is a mother
Must be tough, wildborn child, I was rough
But what do you do with a difficult grown-up?

 แล้วทำไมเธอถึงลดน้ำหนักได้มากขนาดนี้?
 ฉันได้ยินมาว่ามันมาจากยาที่เธอกิน
 และฉันรู้สึกถึงเธอ แต่ฉันไม่สามารถเกี่ยวข้องได้
 เพราะฉันจะไม่มีวันจบลงในสภาพนั้น
 ผู้หญิงแบบนั้นก็คือแม่
 คงเป็นเด็กดื้อ ดุดัน ฉันเป็นคนหยาบ
 แต่คุณจะทำอย่างไรกับผู้ใหญ่ที่ยากลำบาก?

When I die, I won't have time to spend my money
But I hope that you still love me (Da-da-da-da-da)

 เมื่อผมตายผมจะไม่มีเวลาใช้เงิน
 แต่ฉันหวังว่าคุณจะยังรักฉัน (ดา-ดา-ดา-ดา-ดา)

'Cause I'm so lucky (I'm so lucky), I'm a star
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?"

 เพราะฉันโชคดีมาก (ฉันโชคดีมาก) ฉันเป็นดารา
 แต่ฉันร้องไห้ ร้องไห้ ร้องไห้ในใจที่เหงา คิดถึง
 “ถ้าไม่มีอะไรที่ขาดหายไปในชีวิตของฉัน
 แล้วทำไมตอนกลางคืนถึงมีน้ำตาแบบนี้ล่ะ”

I shaved my head four times because I wanted to
And I did it one more time 'cause I got sick (I'm so lucky)
And I thought I'd changed so much, nobody would notice it, but no one did
And I left the doctor's office full of tears
Became a single mom at my premiere
And I told everybody I was fine for a whole damn year
And that's the biggest lie of my career

 ฉันโกนหัวสี่ครั้งเพราะฉันอยากโกน
 และฉันทำอีกครั้งเพราะฉันป่วย (ฉันโชคดีมาก)
 และฉันคิดว่าฉันเปลี่ยนไปมากจนไม่มีใครสังเกตเห็น แต่ก็ไม่มีใครสังเกตเห็น
 และฉันก็ออกจากห้องทำงานของหมอทั้งน้ำตา
 กลายเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยวในรอบปฐมทัศน์ของฉัน
 และฉันก็บอกทุกคนว่าฉันสบายดีมาทั้งปีแล้ว
 และนั่นคือคำโกหกที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในอาชีพของฉัน

That I'm so lucky (Lucky), I'm a star
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?"
I'm so lucky (Lucky), I'm a star
But I cry, cry, cry in my lonely heart, thinkin'
"If there's nothin' missin' in my life
Then why do these tears come at night?"

 ว่าฉันโชคดีมาก (ลัคกี้) ฉันเป็นดารา
 แต่ฉันร้องไห้ ร้องไห้ ร้องไห้ในใจที่เหงา คิดถึง
 “ถ้าไม่มีอะไรที่ขาดหายไปในชีวิตของฉัน
 แล้วทำไมเมื่อคืนน้ำตาถึงไหลล่ะ”
 ฉันโชคดีมาก (ลัคกี้) ฉันเป็นดารา
 แต่ฉันร้องไห้ ร้องไห้ ร้องไห้ในใจที่เหงา คิดถึง
 “ถ้าไม่มีอะไรที่ขาดหายไปในชีวิตของฉัน
 แล้วทำไมเมื่อคืนน้ำตาถึงไหลล่ะ”

She's so lucky, she's so lucky
She's so lucky, she's so lucky, she's so
Haven't you heard?

 เธอโชคดีมาก เธอโชคดีมาก
 เธอโชคดีมาก เธอโชคดีมาก เธอเป็นเช่นนั้น
 คุณไม่ได้ยินเหรอ?