แปลเพลง good old days - Henry Moodie ความหมายเพลง
My mother told me, "Don't you wait for better times"
แม่บอกฉันว่า "อย่ารอเวลาที่ดีกว่า"
You'll never find them if you're standing in the line
คุณจะไม่มีวันเจอถ้าคุณยังยืนรออยู่ในแถว
Always remember how to live, not just survive
จำไว้ว่าต้องรู้จักใช้ชีวิต ไม่ใช่แค่เอาตัวรอด
And even on my worst nights I trust that I'll be fine
แม้ในคืนที่แย่ที่สุด ฉันก็เชื่อว่าฉันจะผ่านมันไปได้
'Cause oh
เพราะโอ้
Someday when I grow old
สักวันเมื่อฉันแก่ตัวลง
With most of my story told
เมื่อเรื่องราวของฉันถูกเล่าไปแล้วเกือบหมด
I'll look at the life I made and say
ฉันจะมองดูชีวิตที่ฉันสร้างขึ้นและพูดว่า
Let me tell you about the good old days
ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับวันเวลาที่ดีในอดีต
Every memory and dumb mistake
ทุกความทรงจำและความผิดพลาดที่โง่เขลา
Yeah, I'm talking about
ใช่, ฉันกำลังพูดถึง
The late nights, the good time, the mess that I made
คืนดึก ๆ ช่วงเวลาดี ๆ ความยุ่งเหยิงที่ฉันสร้าง
Those were the good old days
นั่นคือวันเก่า ๆ ที่ดี
The good old days
วันเก่า ๆ ที่ดี
Too many people in this world that I can please
มีคนมากมายในโลกนี้ที่ฉันสามารถทำให้พอใจได้
Too many versions of myself that I could be
มีตัวตนของฉันหลายเวอร์ชันที่ฉันอาจเป็นได้
I don't want to let my fear decide what's right for me
ฉันไม่อยากให้ความกลัวตัดสินว่าสิ่งไหนถูกสำหรับฉัน
Before I lose the control, I'm gonna take the driver's seat
ก่อนที่ฉันจะเสียการควบคุม ฉันจะเป็นคนขับเอง
'Cause oh
เพราะโอ้
Someday when I grow old
สักวันเมื่อฉันแก่ตัวลง
With most of my story told
เมื่อเรื่องราวของฉันถูกเล่าไปแล้วเกือบหมด
I'll look at the life I made and say
ฉันจะมองดูชีวิตที่ฉันสร้างขึ้นและพูดว่า
Let me tell you about the good old days
ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับวันเวลาที่ดีในอดีต
Every memory and dumb mistake
ทุกความทรงจำและความผิดพลาดที่โง่เขลา
Yeah, I'm talking about
ใช่, ฉันกำลังพูดถึง
The late nights, the good times, the mess that I made
คืนดึก ๆ ช่วงเวลาดี ๆ ความยุ่งเหยิงที่ฉันสร้าง
Those were the good old days
นั่นคือวันเก่า ๆ ที่ดี
Let me tell you about my first heartbreak
ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับการอกหักครั้งแรกของฉัน
And the ones that took the tears away
และคนที่ช่วยลบคราบน้ำตาไป
Yeah, I'm talking about
ใช่, ฉันกำลังพูดถึง
The drunk text, the regrets, the dreams that I chase
ข้อความเมาที่ส่งออกไป ความเสียใจ และความฝันที่ฉันไล่ตาม
Those were the good old days
นั่นคือวันเก่า ๆ ที่ดี
The good old days
วันเก่า ๆ ที่ดี
I know, I know these are the good old days
ฉันรู้ ฉันรู้ว่านี่คือวันดี ๆ
I know, I know these are the good old days
ฉันรู้ ฉันรู้ว่านี่คือวันดี ๆ
I know, I know these are the good old days
ฉันรู้ ฉันรู้ว่านี่คือวันดี ๆ
Those were the good old
นั่นคือวันดี ๆ
These are the good old days
นี่คือวันดี ๆ
แม่บอกฉันว่า "อย่ารอเวลาที่ดีกว่า"
You'll never find them if you're standing in the line
คุณจะไม่มีวันเจอถ้าคุณยังยืนรออยู่ในแถว
Always remember how to live, not just survive
จำไว้ว่าต้องรู้จักใช้ชีวิต ไม่ใช่แค่เอาตัวรอด
And even on my worst nights I trust that I'll be fine
แม้ในคืนที่แย่ที่สุด ฉันก็เชื่อว่าฉันจะผ่านมันไปได้
'Cause oh
เพราะโอ้
Someday when I grow old
สักวันเมื่อฉันแก่ตัวลง
With most of my story told
เมื่อเรื่องราวของฉันถูกเล่าไปแล้วเกือบหมด
I'll look at the life I made and say
ฉันจะมองดูชีวิตที่ฉันสร้างขึ้นและพูดว่า
Let me tell you about the good old days
ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับวันเวลาที่ดีในอดีต
Every memory and dumb mistake
ทุกความทรงจำและความผิดพลาดที่โง่เขลา
Yeah, I'm talking about
ใช่, ฉันกำลังพูดถึง
The late nights, the good time, the mess that I made
คืนดึก ๆ ช่วงเวลาดี ๆ ความยุ่งเหยิงที่ฉันสร้าง
Those were the good old days
นั่นคือวันเก่า ๆ ที่ดี
The good old days
วันเก่า ๆ ที่ดี
Too many people in this world that I can please
มีคนมากมายในโลกนี้ที่ฉันสามารถทำให้พอใจได้
Too many versions of myself that I could be
มีตัวตนของฉันหลายเวอร์ชันที่ฉันอาจเป็นได้
I don't want to let my fear decide what's right for me
ฉันไม่อยากให้ความกลัวตัดสินว่าสิ่งไหนถูกสำหรับฉัน
Before I lose the control, I'm gonna take the driver's seat
ก่อนที่ฉันจะเสียการควบคุม ฉันจะเป็นคนขับเอง
'Cause oh
เพราะโอ้
Someday when I grow old
สักวันเมื่อฉันแก่ตัวลง
With most of my story told
เมื่อเรื่องราวของฉันถูกเล่าไปแล้วเกือบหมด
I'll look at the life I made and say
ฉันจะมองดูชีวิตที่ฉันสร้างขึ้นและพูดว่า
Let me tell you about the good old days
ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับวันเวลาที่ดีในอดีต
Every memory and dumb mistake
ทุกความทรงจำและความผิดพลาดที่โง่เขลา
Yeah, I'm talking about
ใช่, ฉันกำลังพูดถึง
The late nights, the good times, the mess that I made
คืนดึก ๆ ช่วงเวลาดี ๆ ความยุ่งเหยิงที่ฉันสร้าง
Those were the good old days
นั่นคือวันเก่า ๆ ที่ดี
Let me tell you about my first heartbreak
ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับการอกหักครั้งแรกของฉัน
And the ones that took the tears away
และคนที่ช่วยลบคราบน้ำตาไป
Yeah, I'm talking about
ใช่, ฉันกำลังพูดถึง
The drunk text, the regrets, the dreams that I chase
ข้อความเมาที่ส่งออกไป ความเสียใจ และความฝันที่ฉันไล่ตาม
Those were the good old days
นั่นคือวันเก่า ๆ ที่ดี
The good old days
วันเก่า ๆ ที่ดี
I know, I know these are the good old days
ฉันรู้ ฉันรู้ว่านี่คือวันดี ๆ
I know, I know these are the good old days
ฉันรู้ ฉันรู้ว่านี่คือวันดี ๆ
I know, I know these are the good old days
ฉันรู้ ฉันรู้ว่านี่คือวันดี ๆ
Those were the good old
นั่นคือวันดี ๆ
These are the good old days
นี่คือวันดี ๆ