แปลเพลง DRIP - BABYMONSTER ความหมายเพลง
When I dress I don’t think so much
เวลาฉันแต่งตัว ฉันไม่คิดมาก
I could be the GOAT
ฉันอาจเป็นคนที่ดีที่สุด
I don’t need too much
ฉันไม่ต้องการอะไรมากมาย
I’mma set a goal
ฉันจะตั้งเป้าหมาย
I’mma eat that lunch
ฉันจะกินอาหารมื้อนั้น
Baby so cold get that ice cream truck
ที่รัก หนาวมาก เอารถไอศกรีมมาเถอะ
찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
มาลองเล่นกันดูไหม
Kitty kitty yeah we gonna run this town
คิตตี้ คิตตี้ เราจะครองเมืองนี้
Hittin’ me up cause I got what they like
ติดต่อฉันมาเพราะฉันมีสิ่งที่พวกเขาชอบ
Baby got no chance better hit that dance
ที่รัก ไม่มีโอกาส ลองเต้นสิ
Mmm, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 고민하지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น ไม่ต้องกังวล
Uh, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 망설이지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น อย่าลังเล
But you don’t know ’bout me
แต่คุณไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับฉัน
Yeah yeah, you gon’ know ’bout me boy
ใช่แล้ว คุณจะรู้เกี่ยวกับฉัน
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
คืนนี้ดวงดาวสวยงามมาก
Mmmh, what you say
อืม คุณว่าไง
끝없는 가치
มูลค่าที่ไม่มีที่สิ้นสุด
You know it’s all me
คุณรู้ว่าเป็นฉันทั้งหมด
Got that
ได้สิ่งนั้นแล้ว
Ooh, what you say
โอ้ คุณว่าไง
Are you ready?
คุณพร้อมไหม?
Set, turn on the lights
ตั้งไฟเปิดขึ้น
Baby got passion, ambition
ที่รักมีความหลงใหลและทะเยอทะยาน
난 보란 듯이
ฉันจะแสดงออกมาอย่างชัดเจน
Look at that
ดูสิ
온몸으로 느끼는 내 몸짓
ฉันรู้สึกมันด้วยร่างกายทั้งหมดของฉัน
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
Let ’em out
ปล่อยพวกเขาออกมา
Monster, monster, monster came to conquer
มอนสเตอร์ มอนสเตอร์ มอนสเตอร์ มาเพื่อพิชิต
Baby, holla wassup
ที่รัก ตะโกนว่าอะไรนะ
We the best, the rest confess, we blessed
เราดีที่สุด คนอื่นต้องยอมรับว่าเรามีพร
판을 180도 바꿔
เปลี่ยนสถานการณ์ 180 องศา
Y to the G, no copy, no Knock off
Y ไปยัง G ไม่มีการลอกเลียน
Bet on my life this pitch I’m gon’ walk-off
เดิมพันด้วยชีวิตของฉัน ฉันจะทำให้ดีที่สุด
MONSTIEZ 꽉 잡아 Hold tight
MONSTIEZ จับให้แน่น
끝까지 밟아
ย่ำจนถึงที่สุด
You know we gon’ ride
คุณรู้ว่าเราจะไปด้วยกัน
Mmm, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 고민하지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น ไม่ต้องกังวล
Uh, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 망설이지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น อย่าลังเล
But you don’t know ’bout me
แต่คุณไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับฉัน
Yeah yeah, you gon’ know ‘bout me boy
ใช่แล้ว คุณจะรู้เกี่ยวกับฉัน
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
คืนนี้ดวงดาวสวยงามมาก
Mmmh, what you say
อืม คุณว่าไง
끝없는 가치
มูลค่าที่ไม่มีที่สิ้นสุด
You know it’s all me
คุณรู้ว่าเป็นฉันทั้งหมด
Got that
ได้สิ่งนั้นแล้ว
Ooh, what you say
โอ้ คุณว่าไง
Are you ready?
คุณพร้อมไหม?
Set, turn on the lights
ตั้งไฟเปิดขึ้น
Baby got passion, ambition
ที่รักมีความหลงใหลและทะเยอทะยาน
난 보란 듯이
ฉันจะแสดงออกมาอย่างชัดเจน
Look at that
ดูสิ
온몸으로 느끼는 내 몸짓
ฉันรู้สึกมันด้วยร่างกายทั้งหมดของฉัน
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
가끔 쓰러진대도
บางครั้งถึงจะล้มลง
I’mma shine as bright as diamonds
ฉันจะส่องแสงสดใสราวกับเพชร
Say my name
พูดชื่อฉัน
다시 일어나
ลุกขึ้นอีกครั้ง
Now watch me do it all again
ตอนนี้ดูฉันทำมันอีกครั้ง
Baby got drip, drip, drip
ที่รักมีหยด
Baby got, baby got, baby got
ที่รักมี ที่รักมี ที่รักมี
Drip, drip, drip
หยด หยด หยด
You know we got got that drip
คุณรู้ว่าเรามีสิ่งนั้น
Baby got drip, drip, drip
ที่รักมีหยด
Baby got, baby got, baby got
ที่รักมี ที่รักมี ที่รักมี
Drip, drip, drip
หยด หยด หยด
Got that drip yeah
ได้สิ่งนั้นแล้ว
เวลาฉันแต่งตัว ฉันไม่คิดมาก
I could be the GOAT
ฉันอาจเป็นคนที่ดีที่สุด
I don’t need too much
ฉันไม่ต้องการอะไรมากมาย
I’mma set a goal
ฉันจะตั้งเป้าหมาย
I’mma eat that lunch
ฉันจะกินอาหารมื้อนั้น
Baby so cold get that ice cream truck
ที่รัก หนาวมาก เอารถไอศกรีมมาเถอะ
찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
มาลองเล่นกันดูไหม
Kitty kitty yeah we gonna run this town
คิตตี้ คิตตี้ เราจะครองเมืองนี้
Hittin’ me up cause I got what they like
ติดต่อฉันมาเพราะฉันมีสิ่งที่พวกเขาชอบ
Baby got no chance better hit that dance
ที่รัก ไม่มีโอกาส ลองเต้นสิ
Mmm, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 고민하지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น ไม่ต้องกังวล
Uh, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 망설이지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น อย่าลังเล
But you don’t know ’bout me
แต่คุณไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับฉัน
Yeah yeah, you gon’ know ’bout me boy
ใช่แล้ว คุณจะรู้เกี่ยวกับฉัน
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
คืนนี้ดวงดาวสวยงามมาก
Mmmh, what you say
อืม คุณว่าไง
끝없는 가치
มูลค่าที่ไม่มีที่สิ้นสุด
You know it’s all me
คุณรู้ว่าเป็นฉันทั้งหมด
Got that
ได้สิ่งนั้นแล้ว
Ooh, what you say
โอ้ คุณว่าไง
Are you ready?
คุณพร้อมไหม?
Set, turn on the lights
ตั้งไฟเปิดขึ้น
Baby got passion, ambition
ที่รักมีความหลงใหลและทะเยอทะยาน
난 보란 듯이
ฉันจะแสดงออกมาอย่างชัดเจน
Look at that
ดูสิ
온몸으로 느끼는 내 몸짓
ฉันรู้สึกมันด้วยร่างกายทั้งหมดของฉัน
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
Let ’em out
ปล่อยพวกเขาออกมา
Monster, monster, monster came to conquer
มอนสเตอร์ มอนสเตอร์ มอนสเตอร์ มาเพื่อพิชิต
Baby, holla wassup
ที่รัก ตะโกนว่าอะไรนะ
We the best, the rest confess, we blessed
เราดีที่สุด คนอื่นต้องยอมรับว่าเรามีพร
판을 180도 바꿔
เปลี่ยนสถานการณ์ 180 องศา
Y to the G, no copy, no Knock off
Y ไปยัง G ไม่มีการลอกเลียน
Bet on my life this pitch I’m gon’ walk-off
เดิมพันด้วยชีวิตของฉัน ฉันจะทำให้ดีที่สุด
MONSTIEZ 꽉 잡아 Hold tight
MONSTIEZ จับให้แน่น
끝까지 밟아
ย่ำจนถึงที่สุด
You know we gon’ ride
คุณรู้ว่าเราจะไปด้วยกัน
Mmm, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 고민하지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น ไม่ต้องกังวล
Uh, na-na-na
อืม นา นา นา
I’ll be there 망설이지 마
ฉันจะอยู่ที่นั่น อย่าลังเล
But you don’t know ’bout me
แต่คุณไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับฉัน
Yeah yeah, you gon’ know ‘bout me boy
ใช่แล้ว คุณจะรู้เกี่ยวกับฉัน
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
คืนนี้ดวงดาวสวยงามมาก
Mmmh, what you say
อืม คุณว่าไง
끝없는 가치
มูลค่าที่ไม่มีที่สิ้นสุด
You know it’s all me
คุณรู้ว่าเป็นฉันทั้งหมด
Got that
ได้สิ่งนั้นแล้ว
Ooh, what you say
โอ้ คุณว่าไง
Are you ready?
คุณพร้อมไหม?
Set, turn on the lights
ตั้งไฟเปิดขึ้น
Baby got passion, ambition
ที่รักมีความหลงใหลและทะเยอทะยาน
난 보란 듯이
ฉันจะแสดงออกมาอย่างชัดเจน
Look at that
ดูสิ
온몸으로 느끼는 내 몸짓
ฉันรู้สึกมันด้วยร่างกายทั้งหมดของฉัน
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
Baby got
ที่รักมี
Drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
หยด หยด หยด หยด
가끔 쓰러진대도
บางครั้งถึงจะล้มลง
I’mma shine as bright as diamonds
ฉันจะส่องแสงสดใสราวกับเพชร
Say my name
พูดชื่อฉัน
다시 일어나
ลุกขึ้นอีกครั้ง
Now watch me do it all again
ตอนนี้ดูฉันทำมันอีกครั้ง
Baby got drip, drip, drip
ที่รักมีหยด
Baby got, baby got, baby got
ที่รักมี ที่รักมี ที่รักมี
Drip, drip, drip
หยด หยด หยด
You know we got got that drip
คุณรู้ว่าเรามีสิ่งนั้น
Baby got drip, drip, drip
ที่รักมีหยด
Baby got, baby got, baby got
ที่รักมี ที่รักมี ที่รักมี
Drip, drip, drip
หยด หยด หยด
Got that drip yeah
ได้สิ่งนั้นแล้ว