แปลเพลง Fallin’ - Heize ความหมายเพลง
여물지 않은 수줍은 마음들을 모아서
รวบรวมหัวใจขี้อายที่ยังไม่เติบโต
장난스레 던졌던 내 고백 기억하나요
คุณจำคำสารภาพของฉันที่แกล้งเล่นได้ไหม
저물어 가는 노을 진 하늘을 바라보면서
มองท้องฟ้ายามพระอาทิตย์ตกที่ลับไป
우리 지난 모든 순간들에 무색함을 느껴요
รู้สึกว่าโมเมนต์ที่ผ่านมาทั้งหมดของเราไร้สีสัน
Love is like fallin’
ความรักเหมือนการตกหลุม
누군가의 마음속에
ในหัวใจของใครสักคน
한 철의 낭만이 되어 준 뒤
หลังจากที่กลายเป็นความโรแมนติกเพียงฤดูเดียว
흩어져 사라지는 그런
แล้วสลายหายไปเช่นนั้น
Fallin’
การตกหลุมรัก
어쩔 수 없는 결말에
ในตอนจบที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
어쩔 줄을 몰라하다
ไม่รู้จะทำอย่างไร
그렇게 어른이 되어가네
แล้วเติบโตเป็นผู้ใหญ่แบบนั้น
그대 덕분에 헤어짐의 무게를 알았고
เพราะคุณ ฉันจึงรู้ถึงน้ำหนักของการจากลา
상처받는 게 두려워 적당함을 배웠죠
กลัวการได้รับบาดแผล เลยเรียนรู้ความพอดี
시간이 지나 사랑의 깊이를 알게 된다면
หากเวลาผ่านไปและได้รู้ถึงความลึกของความรัก
그땐 내가 그대 세상까지
ตอนนั้นฉันจะโอบกอดโลกของคุณไว้
뜨겁게 안아줄게요
อย่างอบอุ่นที่สุด
Love is like fallin’
ความรักเหมือนการตกหลุม
누군가의 마음속에
ในหัวใจของใครสักคน
한 철의 낭만이 되어 준 뒤
หลังจากที่กลายเป็นความโรแมนติกเพียงฤดูเดียว
부서져 사라지는 그런
แล้วสลายหายไปเช่นนั้น
Fallin’
การตกหลุมรัก
어쩔 수 없는 결말에
ในตอนจบที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
어쩔 줄을 몰라하다
ไม่รู้จะทำอย่างไร
그렇게 어른이 되어가네
แล้วเติบโตเป็นผู้ใหญ่แบบนั้น
흔적을 따라 추억을 걷다 보면
หากเดินตามร่องรอยของความทรงจำ
머뭇거렸던 서툴렀던
ลังเลและเงอะงะ
우리를 마주하네
ก็พบกับเราทั้งสอง
말처럼 쉽지 않았던 사랑 이야기
เรื่องราวความรักที่ไม่ได้ง่ายเหมือนคำพูด
별 수 없었다는 핑계를 대본다
อ้างเหตุผลว่าทำอะไรไม่ได้
Love is like fallin’
ความรักเหมือนการตกหลุม
누군가의 마음속에
ในหัวใจของใครสักคน
한 철의 낭만이 되어 준 뒤
หลังจากที่กลายเป็นความโรแมนติกเพียงฤดูเดียว
녹듯이 사라지는 그런
แล้วสลายไปเหมือนการละลาย
รวบรวมหัวใจขี้อายที่ยังไม่เติบโต
장난스레 던졌던 내 고백 기억하나요
คุณจำคำสารภาพของฉันที่แกล้งเล่นได้ไหม
저물어 가는 노을 진 하늘을 바라보면서
มองท้องฟ้ายามพระอาทิตย์ตกที่ลับไป
우리 지난 모든 순간들에 무색함을 느껴요
รู้สึกว่าโมเมนต์ที่ผ่านมาทั้งหมดของเราไร้สีสัน
Love is like fallin’
ความรักเหมือนการตกหลุม
누군가의 마음속에
ในหัวใจของใครสักคน
한 철의 낭만이 되어 준 뒤
หลังจากที่กลายเป็นความโรแมนติกเพียงฤดูเดียว
흩어져 사라지는 그런
แล้วสลายหายไปเช่นนั้น
Fallin’
การตกหลุมรัก
어쩔 수 없는 결말에
ในตอนจบที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
어쩔 줄을 몰라하다
ไม่รู้จะทำอย่างไร
그렇게 어른이 되어가네
แล้วเติบโตเป็นผู้ใหญ่แบบนั้น
그대 덕분에 헤어짐의 무게를 알았고
เพราะคุณ ฉันจึงรู้ถึงน้ำหนักของการจากลา
상처받는 게 두려워 적당함을 배웠죠
กลัวการได้รับบาดแผล เลยเรียนรู้ความพอดี
시간이 지나 사랑의 깊이를 알게 된다면
หากเวลาผ่านไปและได้รู้ถึงความลึกของความรัก
그땐 내가 그대 세상까지
ตอนนั้นฉันจะโอบกอดโลกของคุณไว้
뜨겁게 안아줄게요
อย่างอบอุ่นที่สุด
Love is like fallin’
ความรักเหมือนการตกหลุม
누군가의 마음속에
ในหัวใจของใครสักคน
한 철의 낭만이 되어 준 뒤
หลังจากที่กลายเป็นความโรแมนติกเพียงฤดูเดียว
부서져 사라지는 그런
แล้วสลายหายไปเช่นนั้น
Fallin’
การตกหลุมรัก
어쩔 수 없는 결말에
ในตอนจบที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
어쩔 줄을 몰라하다
ไม่รู้จะทำอย่างไร
그렇게 어른이 되어가네
แล้วเติบโตเป็นผู้ใหญ่แบบนั้น
흔적을 따라 추억을 걷다 보면
หากเดินตามร่องรอยของความทรงจำ
머뭇거렸던 서툴렀던
ลังเลและเงอะงะ
우리를 마주하네
ก็พบกับเราทั้งสอง
말처럼 쉽지 않았던 사랑 이야기
เรื่องราวความรักที่ไม่ได้ง่ายเหมือนคำพูด
별 수 없었다는 핑계를 대본다
อ้างเหตุผลว่าทำอะไรไม่ได้
Love is like fallin’
ความรักเหมือนการตกหลุม
누군가의 마음속에
ในหัวใจของใครสักคน
한 철의 낭만이 되어 준 뒤
หลังจากที่กลายเป็นความโรแมนติกเพียงฤดูเดียว
녹듯이 사라지는 그런
แล้วสลายไปเหมือนการละลาย