แปลเพลง two years - ROSÉ ความหมายเพลง

How'd it all fall apart?
ทั้งหมดมันพังทลายลงได้อย่างไร?
You were right here before, in my arms
คุณเคยอยู่ตรงนี้ในอ้อมแขนของฉัน
Now you're invisible
ตอนนี้คุณกลายเป็นสิ่งที่มองไม่เห็น
But the heartbreak's physical
แต่ความเจ็บปวดนั้นรู้สึกได้ชัดเจน

Got a place, moved away
ย้ายไปอยู่ที่ใหม่
Somewhere with a different code, different state
ที่ที่มีรหัสไปรษณีย์ต่างกัน รัฐต่างกัน
Still feels miserable
แต่ยังคงรู้สึกทุกข์ใจ
God, it's so chemical
พระเจ้า มันเหมือนเป็นเรื่องของเคมี

All that I know
สิ่งเดียวที่ฉันรู้
Is I can't let you go
คือฉันไม่สามารถปล่อยคุณไปได้

It's been two years and you're still not gone
ผ่านมาแล้วสองปี แต่คุณยังไม่หายไป
It doesn't make sense that I can't move on
มันไม่สมเหตุสมผลที่ฉันไม่สามารถก้าวต่อไปได้
Yeah, I try, I try, I try, I try
ใช่ ฉันพยายาม พยายาม พยายาม
But this love never dies
แต่ความรักนี้ไม่เคยตาย

Two years since you've been in my bed
สองปีแล้วที่คุณไม่ได้นอนอยู่บนเตียงของฉัน
Even had a funeral for you in my head
ถึงขนาดจัดงานศพให้คุณในหัวของฉัน
Yeah, I try, I try, I try, I try
ใช่ ฉันพยายาม พยายาม พยายาม
But this love never dies
แต่ความรักนี้ไม่เคยตาย

Another night, another vice
อีกคืน อีกความผิด
Even try with someone new, someone nice
พยายามกับใครใหม่ ใครที่ดี
I'll always hate the fact that you
แต่ฉันจะเกลียดความจริงที่ว่า
Ruined everybody after you
คุณทำลายทุกคนหลังจากคุณ
I'm always coming back to you
ฉันมักจะกลับมาหาคุณเสมอ

It's been two years and you're still not gone
ผ่านมาแล้วสองปี แต่คุณยังไม่หายไป
It doesn't make sense that I can't move on
มันไม่สมเหตุสมผลที่ฉันไม่สามารถก้าวต่อไปได้
Yeah, I try, I try, I try, I try
ใช่ ฉันพยายาม พยายาม พยายาม
But this love never dies
แต่ความรักนี้ไม่เคยตาย

Maybe I'm just sick and this is how it's gonna be
บางทีฉันอาจแค่ป่วย และมันคงเป็นแบบนี้ไปเรื่อยๆ
Maybe this is all I know
บางทีนี่อาจเป็นสิ่งเดียวที่ฉันรู้
And I know it's not you, it's me
และฉันรู้ว่ามันไม่ใช่คุณ แต่มันคือฉัน

'Cause it's been two years and you're still not gone
เพราะมันผ่านมาแล้วสองปี แต่คุณยังไม่หายไป
It doesn't make sense that I can't move on
มันไม่สมเหตุสมผลที่ฉันไม่สามารถก้าวต่อไปได้
Yeah, I try, I try, I try, I try
ใช่ ฉันพยายาม พยายาม พยายาม
But this love never dies
แต่ความรักนี้ไม่เคยตาย

It's been two years since you've been in my bed
สองปีแล้วที่คุณไม่ได้นอนอยู่บนเตียงของฉัน
Even had a funeral for you in my head
ถึงขนาดจัดงานศพให้คุณในหัวของฉัน
Yeah, I try, I try, I try, I try
ใช่ ฉันพยายาม พยายาม พยายาม
But this love never dies
แต่ความรักนี้ไม่เคยตาย