แปลเพลง Wasteland - Royal & the Serpent ความหมายเพลง
I've held on for as long as I can
ฉันยืนหยัดมานานเท่าที่จะทำได้
For the ones that I had to defend
เพื่อคนที่ฉันต้องปกป้อง
I've been strong every day of my life
ฉันเข้มแข็งทุกวันในชีวิตของฉัน
If she wants, death could take me this time
ถ้าเธอต้องการ ความตายอาจพาฉันไปครั้งนี้
This world is a wasteland where nothing can grow
โลกนี้คือแดนร้างที่ไม่มีอะไรเติบโตได้
I used to have strength, but I ran out of hope
ฉันเคยมีพลัง แต่ฉันหมดหวังไปแล้ว
I know it's my fault that I'm here all alone
ฉันรู้ว่านี่เป็นความผิดของฉันที่อยู่คนเดียวที่นี่
This world is a wasteland
โลกนี้คือแดนร้าง
Please let me go, go, go, go, go, go, go
ได้โปรดปล่อยฉันไป
If I could just lay my head down and rest
ถ้าฉันแค่สามารถวางหัวลงและพัก
If there was nothing to fight or protect
หากไม่มีอะไรให้ต่อสู้หรือปกป้อง
Maybe then I could finally be free
บางทีฉันอาจจะเป็นอิสระได้ในที่สุด
Maybe death is like falling asleep
บางทีความตายอาจเหมือนการหลับใหล
This world is a wasteland where nothing can grow
โลกนี้คือแดนร้างที่ไม่มีอะไรเติบโตได้
I used to have strength, but I ran out of hope
ฉันเคยมีพลัง แต่ฉันหมดหวังไปแล้ว
I know it's my fault that I'm here all alone
ฉันรู้ว่านี่เป็นความผิดของฉันที่อยู่คนเดียวที่นี่
This world is a wasteland
โลกนี้คือแดนร้าง
I'm not ready to face it
ฉันยังไม่พร้อมเผชิญหน้ากับมัน
Don't go saying goodbye
อย่าพูดคำลาจาก
There's a beauty in changes
มีความงดงามในความเปลี่ยนแปลง
And I wanna try
และฉันอยากลอง
This world is a wasteland where nothing can grow
โลกนี้คือแดนร้างที่ไม่มีอะไรเติบโตได้
If it weren't for you, I'd be here all alone
ถ้าไม่มีคุณ ฉันคงอยู่ที่นี่อย่างเดียวดาย
I know in my heart this is where we belong
ฉันรู้ในใจว่านี่คือที่ที่เราอยู่ด้วยกัน
This world is a wasteland
โลกนี้คือแดนร้าง
Don't let me go, go, go, go, go, go, go
อย่าปล่อยฉันไป
Don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป
ฉันยืนหยัดมานานเท่าที่จะทำได้
For the ones that I had to defend
เพื่อคนที่ฉันต้องปกป้อง
I've been strong every day of my life
ฉันเข้มแข็งทุกวันในชีวิตของฉัน
If she wants, death could take me this time
ถ้าเธอต้องการ ความตายอาจพาฉันไปครั้งนี้
This world is a wasteland where nothing can grow
โลกนี้คือแดนร้างที่ไม่มีอะไรเติบโตได้
I used to have strength, but I ran out of hope
ฉันเคยมีพลัง แต่ฉันหมดหวังไปแล้ว
I know it's my fault that I'm here all alone
ฉันรู้ว่านี่เป็นความผิดของฉันที่อยู่คนเดียวที่นี่
This world is a wasteland
โลกนี้คือแดนร้าง
Please let me go, go, go, go, go, go, go
ได้โปรดปล่อยฉันไป
If I could just lay my head down and rest
ถ้าฉันแค่สามารถวางหัวลงและพัก
If there was nothing to fight or protect
หากไม่มีอะไรให้ต่อสู้หรือปกป้อง
Maybe then I could finally be free
บางทีฉันอาจจะเป็นอิสระได้ในที่สุด
Maybe death is like falling asleep
บางทีความตายอาจเหมือนการหลับใหล
This world is a wasteland where nothing can grow
โลกนี้คือแดนร้างที่ไม่มีอะไรเติบโตได้
I used to have strength, but I ran out of hope
ฉันเคยมีพลัง แต่ฉันหมดหวังไปแล้ว
I know it's my fault that I'm here all alone
ฉันรู้ว่านี่เป็นความผิดของฉันที่อยู่คนเดียวที่นี่
This world is a wasteland
โลกนี้คือแดนร้าง
I'm not ready to face it
ฉันยังไม่พร้อมเผชิญหน้ากับมัน
Don't go saying goodbye
อย่าพูดคำลาจาก
There's a beauty in changes
มีความงดงามในความเปลี่ยนแปลง
And I wanna try
และฉันอยากลอง
This world is a wasteland where nothing can grow
โลกนี้คือแดนร้างที่ไม่มีอะไรเติบโตได้
If it weren't for you, I'd be here all alone
ถ้าไม่มีคุณ ฉันคงอยู่ที่นี่อย่างเดียวดาย
I know in my heart this is where we belong
ฉันรู้ในใจว่านี่คือที่ที่เราอยู่ด้วยกัน
This world is a wasteland
โลกนี้คือแดนร้าง
Don't let me go, go, go, go, go, go, go
อย่าปล่อยฉันไป
Don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป