แปลเพลง Drive - SZA ความหมายเพลง

I been up till midnight, drivin' to nowhere
ฉันอยู่จนถึงเที่ยงคืน ขับรถไปที่ที่ไม่มีจุดหมาย
Bumpin' a slow song, can't get my head clear
เปิดเพลงช้าๆ แต่ยังไม่สามารถทำให้ใจสงบ
I been up till sunrise, headed to nowhere
ฉันอยู่จนถึงพระอาทิตย์ขึ้น มุ่งหน้าไปที่ไม่มีจุดหมาย
Hopin' that someone's missin' me somewhere
หวังว่าใครสักคนจะคิดถึงฉันที่ไหนสักแห่ง

Drivin', just drivin'
ขับไปเรื่อยๆ แค่ขับไป
Just tryin', just tryna get my head right
แค่พยายามทำให้ใจสงบ
It'll all be better when, when I
ทุกอย่างจะดีขึ้นเมื่อฉัน
When I just gotta get my head right
เมื่อฉันทำให้ใจสงบ

And it don't hit the same when you're all alone, and the money's insane, I know
มันไม่เหมือนเดิมเมื่อคุณอยู่คนเดียว และเงินมากมาย ฉันรู้
But it don't fill the void at all
แต่มันไม่อาจเติมเต็มช่องว่างได้เลย
And I promised my mom I'd do better, but they keep trying me so I'm
และฉันสัญญากับแม่ว่าจะทำให้ดีกว่านี้ แต่พวกเขายังคงท้าทายฉัน
With all the bullshit and fuck it all
กับทุกเรื่องไร้สาระ ฉันปล่อยวางมันทั้งหมด

I keep pretending everyone's as good as me
ฉันยังคงแกล้งทำว่าใครๆ ก็ดีเหมือนฉัน
Shit's so weird, I cannot speak
ทุกอย่างมันแปลก ฉันไม่สามารถพูดได้
Balled so hard, I think I peaked
พยายามสุดแรง ฉันคิดว่าฉันถึงจุดสูงสุด
All my exes still love me
แฟนเก่าทุกคนยังคงรักฉัน
Call me up, he wanna freak
โทรหาฉัน เขาอยากทำเรื่องบ้าๆ
All my opps lookin' distressed
ศัตรูทุกคนดูทุกข์ใจ
How you copy then compete?
คุณลอกเลียนแบบแล้วแข่งกับฉันได้ยังไง?

I been up till midnight, drivin' to nowhere (Nowhere, nowhere)
ฉันอยู่จนถึงเที่ยงคืน ขับรถไปที่ที่ไม่มีจุดหมาย
Bumpin' a slow song, can't get my head clear
เปิดเพลงช้าๆ แต่ยังไม่สามารถทำให้ใจสงบ
I been up till sunrise, headed to nowhere
ฉันอยู่จนถึงพระอาทิตย์ขึ้น มุ่งหน้าไปที่ไม่มีจุดหมาย
Hopin' that someone's missin' me somewhere
หวังว่าใครสักคนจะคิดถึงฉันที่ไหนสักแห่ง

Drivin', just drivin' (Drivin')
ขับไปเรื่อยๆ แค่ขับไป
Just tryin', just tryna get my head right
แค่พยายามทำให้ใจสงบ
It'll all be better when, when I
ทุกอย่างจะดีขึ้นเมื่อฉัน
When I just gotta get my head right
เมื่อฉันทำให้ใจสงบ

And I can't lose my focus, I know if hope is the goal, then I can't succumb like these cum-guzzlers at all (Nope)
และฉันไม่สามารถเสียสมาธิได้ ฉันรู้ว่าถ้าความหวังคือเป้าหมาย ฉันไม่สามารถยอมแพ้เหมือนพวกนั้นได้เลย (ไม่มีทาง)
And I know that if love is my purpose, I can't waste energy looking for enemies, I just dub it all
และฉันรู้ว่าถ้าความรักคือเป้าหมายของฉัน ฉันไม่สามารถเสียพลังงานไปกับการมองหาศัตรู ฉันแค่ปล่อยมันไปทั้งหมด
I'm anti-beef, half y'all bitches be too cheap
ฉันต่อต้านความขัดแย้ง พวกคุณครึ่งหนึ่งช่างราคาถูกเกินไป
Half a milli' when I bling, fuck I look like on my knees?
ครึ่งล้านเมื่อฉันเปล่งประกาย ฉันจะดูเหมือนอะไรถ้าฉันยอมคุกเข่า?
You really just mad 'cause I make it look easy
คุณโกรธจริงๆ เพราะฉันทำให้มันดูง่าย
I'm really this bad, you should see it 3D
ฉันแย่ขนาดนี้จริงๆ คุณควรเห็นมันแบบ 3 มิติ
Brought you this bag, you should spend it on me
ฉันนำกระเป๋านี้มาให้คุณ คุณควรใช้มันกับฉัน
All of my time precious, so be
เวลาของฉันมีค่า ดังนั้นควรทำให้มันมีความหมาย

I been up till midnight, drivin' to nowhere (Nowhere, nowhere)
ฉันอยู่จนถึงเที่ยงคืน ขับรถไปที่ที่ไม่มีจุดหมาย
Bumpin' a slow song, can't get my head clear
เปิดเพลงช้าๆ แต่ยังไม่สามารถทำให้ใจสงบ
I been up till sunrise, headed to nowhere
ฉันอยู่จนถึงพระอาทิตย์ขึ้น มุ่งหน้าไปที่ไม่มีจุดหมาย
Hopin' that someone's missin' me somewhere
หวังว่าใครสักคนจะคิดถึงฉันที่ไหนสักแห่ง

Drivin', just drivin' (Drivin')
ขับไปเรื่อยๆ แค่ขับไป
Just tryin', just tryna get my head right
แค่พยายามทำให้ใจสงบ
It'll all be better when, when I
ทุกอย่างจะดีขึ้นเมื่อฉัน
When I just gotta get my head right
เมื่อฉันทำให้ใจสงบ