แปลเพลง Sweet Hurting - GANGGA & Valentina Ploy ความหมายเพลง
There was a time
ครั้งหนึ่ง
A boy and rainy weather
เด็กชายกับสายฝน
He met a girl
เขาได้พบกับเด็กผู้หญิงคนหนึ่ง
No make up on her face
ใบหน้าของเธอปราศจากเครื่องสำอาง
They fall in love in every kind of way
พวกเขาตกหลุมรักกันในทุกๆ ทาง
And never thought it wasn't meant to stay
และไม่เคยคิดว่ามันจะไม่คงอยู่
I've never known that hurting could be sweet too
ฉันไม่เคยรู้ว่าความเจ็บปวดก็สามารถหวานได้เช่นกัน
When it comes to the memory of you
เมื่อพูดถึงความทรงจำเกี่ยวกับเธอ
I'm dancing with my sadness
ฉันกำลังเต้นรำกับความเศร้าของฉัน
Like I used to do with you
เหมือนที่ฉันเคยทำกับเธอ
Do you think about it too?
เธอคิดถึงมันบ้างไหม?
I'm sweet hurting for you
ฉันเจ็บปวดอย่างหวานชื่นเพราะเธอ
There was a time
ครั้งหนึ่ง
That boy in winter sweater
เด็กชายคนนั้นในเสื้อกันหนาวฤดูหนาว
Standing alone
ยืนอยู่คนเดียว
With the ghost of what once was
กับวิญญาณของสิ่งที่เคยเป็น
It's bittersweet to think about the past (hu-uu)
มันทั้งหวานอมขมเมื่อคิดถึงอดีต (hu-uu)
That maybe it was never gonna last
ที่บางทีมันอาจจะไม่ยั่งยืน
And what you do when love isn't enough?
และเธอจะทำอย่างไรเมื่อความรักไม่พอ?
I've never known that hurting could be sweet too
ฉันไม่เคยรู้ว่าความเจ็บปวดก็สามารถหวานได้เช่นกัน
When it comes to the memory of you
เมื่อพูดถึงความทรงจำเกี่ยวกับเธอ
I'm dancing with my sadness
ฉันกำลังเต้นรำกับความเศร้าของฉัน
Like I used to do with you
เหมือนที่ฉันเคยทำกับเธอ
Do you think about it too?
เธอคิดถึงมันบ้างไหม?
I'm sweet hurting, sweet hurting
ฉันเจ็บปวดอย่างหวานชื่น, เจ็บปวดอย่างหวานชื่น
I'm sweet hurting for you
ฉันเจ็บปวดอย่างหวานชื่นเพราะเธอ
I've never known that hurting could be sweet too
ฉันไม่เคยรู้ว่าความเจ็บปวดก็สามารถหวานได้เช่นกัน
When it comes to the memory of you
เมื่อพูดถึงความทรงจำเกี่ยวกับเธอ
I'm dancing with my sadness
ฉันกำลังเต้นรำกับความเศร้าของฉัน
Like I used to do with you
เหมือนที่ฉันเคยทำกับเธอ
Do you think about it too?
เธอคิดถึงมันบ้างไหม?
I'm sweet hurting for you
ฉันเจ็บปวดอย่างหวานชื่นเพราะเธอ