แปลเพลง Not Like Us - Kendrick Lamar ความหมายเพลง
Psst, I see dead people
ผมเห็นคนตาย
(Mustard on the beat, ho)
(มัสตาร์ดบนบีท, โฮ)
Ayy, Mustard on the beat, ho
เฮ้, มัสตาร์ดบนบีท, โฮ
Deebo any rap nigga, he a free throw
ดีโบทุกคนในแร็ป, เขาเป็นการยิงฟรีทรอว์
Man down, call an amberlamps, tell him, "Breathe, bro"
มีคนล้ม, เรียกแอมบูลานซ์, บอกเขา "หายใจ, น้อง"
Nail a nigga to the cross, he walk around like Teezo
ตอกตะปูคนขึ้นไม้กางเขน, เขาเดินไปมาเหมือนทีโซ
What's up with these jabroni-ass niggas tryna see Compton?
เหล่าคนเดียวกันพวกนี้อยากเห็นคอมป์ตันทำไม?
The industry can hate me, fuck 'em all and they mama
อุตสาหกรรมอาจเกลียดผม, ไปตายซะทั้งหมดพร้อมแม่ของพวกเขา
How many opps you really got? I mean, it's too many options
คุณมีศัตรูกี่คน? ผมหมายถึงมันมีตัวเลือกมากเกินไป
I'm finna pass on this body, I'm John Stockton
ผมจะส่งต่อร่างนี้, ผมเป็นจอห์น สต็อคตัน
Beat your ass and hide the Bible if God watchin'
ตีคุณแล้วซ่อนคัมภีร์ไบเบิลถ้าพระเจ้ากำลังมอง
Sometimes you gotta pop out and show niggas
บางครั้งคุณต้องโผล่ออกมาและแสดงให้คนเห็น
Certified boogeyman, I'm the one that up the score with 'em
ปีศาจรับรอง, ผมคือคนที่ทำคะแนนกับพวกเขา
Walk him down, whole time, I know he got some ho in him
เดินตามเขา, ตลอดเวลา, ผมรู้ว่าเขามีความเป็นโสเภณีบางส่วน
Pole on him, extort shit, bully Death Row on him
มีปืนอยู่กับเขา, เรียกร้อง, บูลลี่เดธโรว์กับเขา
Say, Drake, I hear you like 'em young
บอกเลย, เดรก, ผมได้ยินว่าคุณชอบเด็ก
You better not ever go to cell block one
คุณไม่ควรไปที่บล็อกเซลล์หนึ่งเลย
To any bitch that talk to him and they in love
ใครก็ตามที่คุยกับเขาและรักเขา
Just make sure you hide your lil' sister from him
แค่แน่ใจว่าคุณซ่อนน้องสาวของคุณจากเขา
They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs
พวกเขาบอกผมว่าชั๊บส์เป็นคนเดียวที่ได้ของมือสองของคุณ
And Party at the party playin' with his nose now
และปาร์ตี้ที่ปาร์ตี้กำลังเล่นกับจมูกของเขาตอนนี้
And Baka got a weird case, why is he around?
และบาก้าเจอคดีแปลกๆ, ทำไมเขาอยู่รอบๆ?
Certified Lover Boy? Certified pedophiles
เลิฟเวอร์บอยที่รับรอง? คนรักเด็กที่รับรอง
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, fuck 'em up
ว็อป, ว็อป, ว็อป, ว็อป, ว็อป, ดอต, ทำลายพวกเขา
Wop, wop, wop, wop, wop, I'ma do my stuff
ว็อป, ว็อป, ว็อป, ว็อป, ว็อป, ผมจะทำสิ่งของผม
Why you trollin' like a bitch? Ain't you tired?
ทำไมคุณต้องก่อกวนเหมือนผู้หญิง? คุณไม่เหนื่อยหรือ?
Tryna strike a chord and it's probably A minor
พยายามตีสายและน่าจะเป็นเอไมเนอร์
They not like us, they not like us, they not like us
พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา
They not like us, they not like us, they not like us
พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา
You think the Bay gon' let you disrespect Pac, nigga?
คุณคิดว่าเบย์จะปล่อยให้คุณดูถูกแพคได้เหรอ, นิกเกอร์?
I think that Oakland show gon' be your last stop, nigga
ผมคิดว่างานแสดงในโอ๊คแลนด์จะเป็นที่หยุดสุดท้ายของคุณ, นิกเกอร์
Did Cole foul, I don't know why you still pretendin'
โคลทำฟาวล์หรือเปล่า, ผมไม่รู้ทำไมคุณยังแกล้งทำ
What is the owl? Bird niggas and burnt bitches, go
นกฮูกคืออะไร? นิกเกอร์นกและสาวที่ไหม้, ไปเลย
The audience not dumb
ผู้ชมไม่โง่
Shape the stories how you want, hey, Drake, they're not slow
ปั้นเรื่องราวตามที่คุณต้องการ, เฮ้, เดรก, พวกเขาไม่ช้า
Rabbit hole is still deep, I can go further, I promise
หลุมกระต่ายยังลึก, ผมสามารถไปได้ลึกกว่านี้, ผมสัญญา
Ain't that somethin'? B-Rad stands for bitch and you Malibu most wanted
นี่มันอะไร? บี-แรดย่อมาจากคำว่าบิชและคุณคือมาลิบูที่ต้องการที่สุด
Ain't no law, boy, you ball boy, fetch Gatorade or somethin'
ไม่มีกฎหมาย, เด็กหนุ่ม, คุณเป็นลูกบอล, เอาเกเตอร์เรดมาให้หน่อยสิ
Since 2009, I had this bitch jumpin'
ตั้งแต่ปี 2009, ผมทำให้บรรยากาศนี้คึกคัก
You niggas'll get a wedgie, be flipped over your boxers
พวกคุณจะโดนดึงกางเกงในจนกลับด้าน
What OVO for? The "Other Vaginal Option"? Pussy
OVO ย่อมาจากอะไร? "ตัวเลือกช่องคลอดอื่น"? กะลาสี
Nigga better straighten they posture, got famous all up in Compton
นิกเกอร์ต้องตั้งท่าดีๆ, ดังเปรี้ยงในคอมป์ตัน
Might write this for the doctorate, tell the pop star quit hidin'
อาจเขียนนี่เพื่อปริญญาเอก, บอกดาราป็อปหยุดซ่อนตัว
Fuck a caption, want action, no accident
ไม่ต้องการคำบรรยาย, ต้องการการกระทำ, ไม่ใช่อุบัติเหตุ
And I'm hands-on, he fuck around, get polished
และผมเป็นคนลงมือทำ, เขาไปยุ่งเล่นๆ, จะโดนขัดเกลา
Fucked on Wayne girl while he was in jail, that's connivin'
แอบมีเซ็กซ์กับสาวของเวย์นตอนที่เขาอยู่ในคุก, นี่มันชั่วร้าย
Then get his face tatted like a bitch apologizin'
แล้วก็สักหน้าเหมือนกับการขอโทษของผู้หญิง
I'm glad DeRoz' came home, y'all didn't deserve him neither
ผมดีใจที่เดอโรซานกลับบ้าน, พวกคุณไม่ได้สมควรกับเขาเช่นกัน
From Alondra down to Central, nigga better not speak on Serena
จากอะลอนดร้าไปยังเซ็นทรัล, นิกเกอร์ดีกว่าอย่าพูดถึงซีเรน่า
And your homeboy need subpoena, that predator move in flocks
และเพื่อนของคุณต้องการหมายเรียก, นักล่าเดินเป็นฝูง
That name gotta be registered and placed on neighborhood watch
ชื่อนั้นต้องลงทะเบียนและอยู่ในการดูแลของชุมชน
I lean on you niggas like another line of Wock'
ผมพึ่งพานิกเกอร์พวกนี้เหมือนเส้นว็อคอีกเส้น
Yeah, it's all eyes on me, and I'ma send it up to Pac, ayy
ใช่, ทุกคนจับตามองผม, และผมจะส่งไปให้แพค, เฮ้
Put the wrong label on me, I'ma get 'em dropped, ayy
ติดป้ายผิดกับผม, ผมจะทำให้มันตก, เฮ้
Sweet Chin Music and I won't pass the aux, ayy
มวยปล้ำสวีทชินมิวสิกและผมจะไม่ส่งต่อเครื่องเล่นเพลง, เฮ้
How many stocks do I really have in stock? Ayy
ผมมีสต็อกจริงๆ กี่อันในสต็อก? เฮ้
One, two, three, four, five, plus five, ayy
หนึ่ง, สอง, สาม, สี่, ห้า, บวกห้า, เฮ้
Devil is a lie, he a 69 God, ayy
ปีศาจเป็นเรื่องโกหก, เขาเป็นพระเจ้า 69, เฮ้
Freaky-ass niggas need to stay they ass inside, ayy
นิกเกอร์เจ้าเล่ห์ต้องอยู่ในบ้าน, เฮ้
Roll they ass up like a fresh pack of 'za, ayy
ม้วนพวกเขาเหมือนกัญชาซองใหม่, เฮ้
City is back up, it's a must, we outside, ayy
เมืองกลับมาแล้ว, มันจำเป็น, เราอยู่ข้างนอก, เฮ้
They not like us, they not like us, they not like us
พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา
They not like us, they not like us, they not like us
พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา, พวกเขาไม่เหมือนเรา
Once upon a time, all of us was in chains
ครั้งหนึ่งเราทุกคนเคยอยู่ในโซ่ตรวน
Homie still doubled down callin' us some slaves
เพื่อนยังยืนยันเรียกเราว่าทาส
Atlanta was the Mecca, buildin' railroads and trains
แอตแลนต้าเป็นเมกกะ, สร้างทางรถไฟและรถไฟ
Bear with me for a second, let me put y'all on game
อดทนกับผมสักนาที, ปล่อยให้ผมแนะนำเกมนี้ให้พวกคุณ
The settlers was usin' townfolk to make 'em richer
ผู้ตั้งถิ่นฐานใช้ชาวบ้านทำให้พวกเขารวยขึ้น
Fast-forward, 2024, you got the same agenda
ก้าวข้ามมาถึง 2024, คุณยังมีวาระเดิม
You run to Atlanta when you need a check balance
คุณวิ่งไปแอตแลนต้าเมื่อต้องการตรวจสอบยอดเงิน
Let me break it down for you, this the real nigga challenge
ผมจะอธิบายให้คุณฟัง, นี่คือความท้าทายของคนจริง
You called Future when you didn't see the club (Ayy, what?)
คุณโทรหาฟิวเจอร์เมื่อไม่เห็นคลับ (เฮ้, อะไรนะ?)
Lil Baby helped you get your lingo up (What?)
ลิล เบบี้ช่วยคุณพัฒนาภาษา (อะไรนะ?)
21 gave you false street cred
21 ให้คุณความน่าเชื่อถือในถนนที่เท็จ
Thug made you feel like you a slime in your head (Ayy, what?)
ทักทำให้คุณรู้สึกเหมือนเป็นสไลม์ในหัวคุณ (เฮ้, อะไรนะ?)
Quavo said you can be from Northside (What?)
ควาโวบอกว่าคุณสามารถมาจากฝั่งเหนือ (อะไรนะ?)
2 Chainz say you good, but he lied
2 เชนซ์บอกว่าคุณดี, แต่เขาโกหก
You run to Atlanta when you need a few dollars
คุณวิ่งไปแอตแลนต้าเมื่อต้องการเงินสักนิด
No, you not a colleague, you a fuckin' colonizer
ไม่, คุณไม่ใช่เพื่อนร่วมงาน, คุณเป็นผู้ยึดครอง
The family matter and the truth for the matter
เรื่องครอบครัวและความจริงในเรื่องนี้
It was God's plan to show y'all the liar
มันเป็นแผนของพระเจ้าที่จะแสดงให้พวกคุณเห็นถึงผู้โกหก
Mm
มม
Mm-mm
มม-มม
He a fan, he a fan, he a fan (Mm)
เขาเป็นแฟน, เขาเป็นแฟน, เขาเป็นแฟน (มม)
He a fan, he a fan, he a
เขาเป็นแฟน, เขาเป็นแฟน, เขาเป็น
Freaky-ass nigga, he a 69 God
คนบ้าเล่ห์, เขาเป็นพระเจ้า 69
Freaky-ass nigga, he a 69 God
คนบ้าเล่ห์, เขาเป็นพระเจ้า 69
Hey, hey, hey, hey, run for your life
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้, วิ่งหนีชีวิต
Hey, hey, hey, hey, run for your life
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้, วิ่งหนีชีวิต
Freaky-ass nigga, he a 69 God
คนบ้าเล่ห์, เขาเป็นพระเจ้า 69
Freaky-ass nigga, he a 69 God
คนบ้าเล่ห์, เขาเป็นพระเจ้า 69
Hey, hey, hey, hey, run for your life
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้, วิ่งหนีชีวิต
Hey, hey, hey, hey, run for your life
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้, วิ่งหนีชีวิต
Let me hear you say, "OV-ho" (OV-ho)
ปล่อยให้ผมได้ยินคุณพูดว่า "OV-โฮ" (OV-โฮ)
Say, "OV-ho" (OV-ho)
พูดว่า "OV-โฮ" (OV-โฮ)
Then step this way, step that way
แล้วก้าวไปทางนี้, ก้าวไปทางนั้น
Then step this way, step that way
แล้วก้าวไปทางนี้, ก้าวไปทางนั้น
Are you my friend?
คุณเป็นเพื่อนผมไหม?
Are we locked in?
เราผูกพันกันหรือเปล่า?
Then step this way, step that way
แล้วก้าวไปทางนี้, ก้าวไปทางนั้น
Then step this way, step that way
แล้วก้าวไปทางนี้, ก้าวไปทางนั้น