แปลเพลง Rapunzel - LISA ความหมายเพลง

[Megan Thee Stallion:]
It's the Hot Girl Coach, and LISA (Ah)
โค้ชสาวสุดแซ่บ และลิซ่า (อ๊า)

[LISA:]
Hair down, feeling like Rapunzel
ผมปล่อย รู้สึกเหมือนราพันเซล
Keep your doggies in a motherfuckin' muzzle
เก็บหมาไว้ในที่ปิดปากซะ
Only one queen in the jungle
มีราชินีเพียงหนึ่งเดียวในป่า
Ayy, only one queen, only one
เอ้ย มีราชินีแค่คนเดียว แค่หนึ่ง
I don't window shop, I big spend
ฉันไม่ดูของผ่านกระจก ฉันใช้จ่ายเยอะ
If I got a message, I click "send"
ถ้าฉันมีข้อความ ฉันกด "ส่ง"
You can't lie to me, I got a sixth sense
เธอโกหกฉันไม่ได้ ฉันมีสัมผัสที่หก
Feel my energy with some Himalayan incense
สัมผัสพลังของฉันด้วยธูปหิมาลัย

Livin' lavish while we still young
ใช้ชีวิตฟุ่มเฟือยในขณะที่ยังเด็ก
Spendin' that shit 'til we go dumb
ใช้เงินจนกว่าจะโง่ไปเลย
Flashin' them gold teeth all damn day
โชว์ฟันทองทั้งวัน
When I walk by, I hear them say
เมื่อฉันเดินผ่าน ฉันได้ยินพวกเขาพูด

That's money
นั่นคือเงิน
That's motherfuckin' money
นั่นคือเงินชิบหาย
Bitch, tell me how you love me
อีดอก บอกฉันมาว่าเธอรักฉันยังไง
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
อีดอก บอกฉันมา (เย้ เย้ เย้)
That's money
นั่นคือเงิน
That's motherfuckin' money
นั่นคือเงินชิบหาย
Bitch, tell me how you love me
อีดอก บอกฉันมาว่าเธอรักฉันยังไง
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
อีดอก บอกฉันมา (เย้ เย้ เย้)

Hair down, feeling like Rapunzel
ผมปล่อย รู้สึกเหมือนราพันเซล
Hair down, feeling, hair down
ผมปล่อย รู้สึก ผมปล่อย
Hair down, feeling like Rapunzel
ผมปล่อย รู้สึกเหมือนราพันเซล
Hair down, feeling, hair down
ผมปล่อย รู้สึก ผมปล่อย

[Megan Thee Stallion:]
(Real hot girl shit)
(ของจริงของสาวแซ่บ)
I'm the hood Rapunzel, fifty-inch, my bundles (Yeah)
ฉันคือราพันเซลจากย่านนั้น ห้าสิบนิ้ว ผมของฉัน (เย้)
Louis V, my duffle, body T for trouble
หลุยส์ วี กระเป๋าของฉัน ร่างกายพร้อมป่วน
Made a mill' at my show, quarter mill' on my throat (Brr)
ทำเงินล้านจากโชว์ คอฉันมีมูลค่าหนึ่งในสี่ล้าน (บรร์)
And if a bitch want beef, I make a meal outta ho (Ah)
ถ้าอีดอกอยากมีเรื่อง ฉันทำอาหารจากมันเลย (อ๊า)
Damn, I might be too pretty (Too pretty)
บ้าจริง ฉันอาจจะสวยเกินไป (สวยเกิน)
What they finna do with me? (I don't know)
พวกเขาจะทำอะไรกับฉันได้บ้าง? (ไม่รู้)
Booty so big, ass sittin' up like new titties (Baow, baow)
ก้นใหญ่จนนั่งสูงเหมือนนมใหม่ (บาว บาว)
Two chains on, finna pull up with the roof missing
โซ่สองเส้น มาถึงแบบไม่มีหลังคา
Poppin' all my life, bitches hating, ain't a new feeling (Ah)
ปังทั้งชีวิต อีดอกเกลียด ไม่ใช่ความรู้สึกใหม่ (อ๊า)

[LISA:]
Livin' lavish while we still young
ใช้ชีวิตฟุ่มเฟือยในขณะที่ยังเด็ก
Spendin' that shit 'til we go dumb
ใช้เงินจนกว่าจะโง่ไปเลย
Flashin' them gold teeth all damn day
โชว์ฟันทองทั้งวัน
When I walk by, I hear them say
เมื่อฉันเดินผ่าน ฉันได้ยินพวกเขาพูด

That's money
นั่นคือเงิน
That's motherfuckin' money
นั่นคือเงินชิบหาย
Bitch, tell me how you love me
อีดอก บอกฉันมาว่าเธอรักฉันยังไง
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
อีดอก บอกฉันมา (เย้ เย้ เย้)
That's money
นั่นคือเงิน
That's motherfuckin' money
นั่นคือเงินชิบหาย
Bitch, tell me how you love me
อีดอก บอกฉันมาว่าเธอรักฉันยังไง
Bitch, tell me how (Yeah, yeah, yeah)
อีดอก บอกฉันมา (เย้ เย้ เย้)

Hair down, feeling like Rapunzel
ผมปล่อย รู้สึกเหมือนราพันเซล
Hair down, feeling like, hair down
ผมปล่อย รู้สึก ผมปล่อย
Hair down, feeling like Rapunzel
ผมปล่อย รู้สึกเหมือนราพันเซล
Hair down, feeling, hair down
ผมปล่อย รู้สึก ผมปล่อย
Hair down, feeling like Rapunzel
ผมปล่อย รู้สึกเหมือนราพันเซล
Hair down, feeling like, hair down
ผมปล่อย รู้สึก ผมปล่อย
Hair down, feeling like Rapunzel
ผมปล่อย รู้สึกเหมือนราพันเซล
Hair down, feeling, hair down
ผมปล่อย รู้สึก ผมปล่อย

Need some me time, gotta meditate
ต้องการเวลาส่วนตัว ต้องนั่งสมาธิ
Level up, level up, bitch, I levitate
เลเวลอัพ เลเวลอัพ อีดอก ฉันลอยได้
In my pocket, I got somethin' you won't ever make
ในกระเป๋าฉันมีของที่เธอไม่มีวันทำได้
But I'm generous, maybe you can have a taste
แต่ฉันใจดี บางทีเธออาจได้ลองชิม
Anyway, gotta go 'cause I'm runnin' late
ยังไงก็ตาม ต้องไปแล้วเพราะฉันสาย
Every day, make a bag, bitch, you gonna hate
ทุกวันทำเงิน อีดอก เธอต้องเกลียด
I would too
ฉันก็คงจะเหมือนกัน
But this is my life, baby, I ain't you
แต่นี่คือชีวิตฉัน ที่รัก ฉันไม่ใช่เธอ