แปลเพลง Sun, Stay Asleep - DAY6 ความหมายเพลง
밤이 깊어 가고 있어
ค่ำคืนกำลังลึกลงไป
거리에 그 많던 사람들은 집으로 다 갔지만
ผู้คนมากมายบนถนนต่างกลับบ้านกันหมดแล้ว
우린 이제 시작됐지
แต่พวกเราเพิ่งจะเริ่มต้น
사그러들기는커녕 더 불이 붙기 직전이야
ไม่ใช่กำลังจะจางหายไป แต่กำลังจะร้อนแรงยิ่งขึ้น
깜빡거리는 가로등 아래
ใต้แสงไฟถนนที่กะพริบ
단둘의 스텝을 맞춰갈래
เราเพียงสองคนจะก้าวเท้าไปพร้อมกัน
너 가면 가고 안 가면 나도 그대로 멈춰
ถ้าเธอไป ฉันก็ไป ถ้าเธอไม่ไป ฉันก็หยุดอยู่ตรงนี้
반짝거리는 별빛 아래
ใต้แสงดาวที่เปล่งประกาย
밤새도록 너와 눈 맞출래
ตลอดทั้งคืนฉันอยากสบตากับเธอ
눈 한번 깜빡이는 그 시간도 아까워
แม้แต่เสี้ยววินาทีของการกระพริบตาก็ยังน่าเสียดาย
해야 뜨지 말아 줘
พระอาทิตย์ ได้โปรดอย่าขึ้นมา
오늘밤 이 순간이 끝나지 않게
เพื่อให้ค่ำคืนนี้ไม่สิ้นสุด
도시야 더 빛나 줘
โอ้ เมืองเอ๋ย จงส่องแสงให้เจิดจ้า
우리가 더 아름다울 수 있게
เพื่อให้เราสวยงามยิ่งขึ้น
불을 밝혀
จุดไฟขึ้นมา
For the night of our love
เพื่อค่ำคืนแห่งรักของเรา
1분 1초만 더 있어 줘
ขอเวลาเพิ่มอีกเพียงหนึ่งนาทีหนึ่งวินาที
영원토록
ไปตลอดกาล
불을 밝혀
จุดไฟขึ้นมา
For the night of our love
เพื่อค่ำคืนแห่งรักของเรา
오늘 밤아 가지 말아 줘
โอ้ค่ำคืนนี้ ได้โปรดอย่าไป
소리 질러 감격에 겨워
ตะโกนออกมาด้วยความปลื้มปิติ
한 번 더 사랑스러워
ทำให้เธอน่ารักยิ่งกว่าครั้งก่อน
지금 넌 그 누구보다 더
ตอนนี้เธอสวยยิ่งกว่าคนไหน
Beautiful, yeah, beautiful, oh
งดงาม ใช่ งดงาม โอ้
해야 뜨지 말아 줘
พระอาทิตย์ ได้โปรดอย่าขึ้นมา
오늘밤 이 순간이 끝나지 않게
เพื่อให้ค่ำคืนนี้ไม่สิ้นสุด
도시야 더 빛나 줘
โอ้ เมืองเอ๋ย จงส่องแสงให้เจิดจ้า
우리가 더 아름다울 수 있게
เพื่อให้เราสวยงามยิ่งขึ้น
You're the light
เธอคือแสงสว่าง
That shines my night
ที่ส่องสว่างค่ำคืนของฉัน
너만 있으면 난 다
แค่มีเธอ ฉันก็มีทุกสิ่ง
좋아 특별한 무언가
ดีแล้ว ไม่ต้องการสิ่งพิเศษใดๆ
필요 없어
ไม่จำเป็นเลย
불을 밝혀
จุดไฟขึ้นมา
For the night of our love
เพื่อค่ำคืนแห่งรักของเรา
1분 1초만 더 있어 줘
ขอเวลาเพิ่มอีกเพียงหนึ่งนาทีหนึ่งวินาที
영원토록
ไปตลอดกาล
불을 밝혀
จุดไฟขึ้นมา
For the night of our love
เพื่อค่ำคืนแห่งรักของเรา
오늘 밤아 가지 말아 줘
โอ้ค่ำคืนนี้ ได้โปรดอย่าไป
해야 뜨지 말아 줘
พระอาทิตย์ ได้โปรดอย่าขึ้นมา
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
โอ้ โอ้ โอ้
끝나지 않게
เพื่อไม่ให้มันสิ้นสุด
도시야 더 빛나 줘
โอ้ เมืองเอ๋ย จงส่องแสงให้เจิดจ้า
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
โอ้ โอ้ โอ้
끝나지 않게
เพื่อไม่ให้มันสิ้นสุด