แปลเพลง The Vow - Ed Sheeran ความหมายเพลง
When we met
ตอนที่เราเจอกัน
We were scared, we were lost, we were young
เรากลัว เราหลงทาง เรายังเด็ก
On the edge, on the brink, on the run
อยู่บนขอบ บนหน้าผา กำลังหนี
But the moment my eyes met your gaze
แต่ในวินาทีที่ตาของฉันสบกับสายตาของเธอ
It's like a door opened up on that day
มันเหมือนกับประตูบานหนึ่งได้เปิดออกในวันนั้น
Then we talked, then we danced, then we touched
แล้วเราก็คุยกัน แล้วเราก็เต้นรำ แล้วเราก็สัมผัสกัน
Then we laughed, then we kissed, then we stopped
แล้วเราก็หัวเราะ แล้วเราก็จูบกัน แล้วเราก็หยุด
'Cause I knew if I kissed you again
เพราะฉันรู้ว่าถ้าฉันจูบเธออีกครั้ง
We would start something that never ends
เราจะเริ่มต้นบางสิ่งที่ไม่สิ้นสุด
I promised you all of my days
ฉันสัญญากับเธอว่าจะอยู่กับเธอไปตลอด
I'll swear it again and again
ฉันจะสาบานมันครั้งแล้วครั้งเล่า
Words are just words, but
คำพูดก็แค่คำพูด แต่
I need you to know
ฉันอยากให้เธอรู้
That beyond to have and hold
ว่านอกเหนือไปจากการมีและครอบครอง
That my vow to you is to love you and never let go
คำมั่นสัญญาของฉันที่มีต่อเธอคือการรักเธอและไม่มีวันปล่อยไป
We've been through hurt, but I thank the broken road
เราเคยผ่านความเจ็บปวดมา แต่ฉันขอบคุณเส้นทางที่แตกสลาย
That led me into your arms
ที่นำฉันมาสู่อ้อมแขนของเธอ
And my vow to you is to love you and never let go
และคำมั่นสัญญาของฉันที่มีต่อเธอคือการรักเธอและไม่มีวันปล่อยไป
Now we're here
ตอนนี้เราอยู่ที่นี่
Now we've lived, now we've cried, now we've seen
ตอนนี้เราได้ใช้ชีวิต ได้ร้องไห้ ได้เห็น
All the lows, all the highs, in-between
ทุกช่วงเวลาที่ต่ำสุด สูงสุด และที่อยู่ระหว่างนั้น
I was there on your darkest of nights
ฉันอยู่ที่นั่นในคืนที่มืดมิดที่สุดของเธอ
And you were there for mine, right by my side
และเธอก็อยู่ที่นั่นเพื่อฉัน อยู่ข้างๆ ฉัน
We made breath, we made blood, we made life
เราสร้างลมหายใจ เราสร้างเลือด เราสร้างชีวิต
We lost friends and faith, we lost sight
เราเสียเพื่อนและศรัทธา เราสูญเสียการมองเห็น
And when all of these moments have come
และเมื่อช่วงเวลาเหล่านี้มาถึง
We have walked through the fire as one
เราได้เดินผ่านเปลวเพลิงไปด้วยกัน
We're stronger from joy and from pain
เราแข็งแกร่งขึ้นจากความสุขและความเจ็บปวด
Our love is the thing that remains
ความรักของเราคือสิ่งเดียวที่ยังคงอยู่
Words are just words, but
คำพูดก็แค่คำพูด แต่
I need you to know
ฉันอยากให้เธอรู้
That beyond to have and hold
ว่านอกเหนือไปจากการมีและครอบครอง
That my vow to you is to love you and never let go
คำมั่นสัญญาของฉันที่มีต่อเธอคือการรักเธอและไม่มีวันปล่อยไป
We've been through hurt, but I thank the broken road
เราเคยผ่านความเจ็บปวดมา แต่ฉันขอบคุณเส้นทางที่แตกสลาย
That led me into your arms
ที่นำฉันมาสู่อ้อมแขนของเธอ
And my vow to you is to love you and never let go
และคำมั่นสัญญาของฉันที่มีต่อเธอคือการรักเธอและไม่มีวันปล่อยไป
Hey, it doesn't matter
เฮ้ มันไม่สำคัญหรอก
If we make a mess of it, we'll get through anything
ว่าเราจะทำมันเละแค่ไหน เราจะผ่านทุกอย่างไปได้
Hey, now and forever
เฮ้ ตอนนี้และตลอดไป
I want the rest of it, I want the rest of it
ฉันต้องการส่วนที่เหลือทั้งหมด ฉันต้องการส่วนที่เหลือทั้งหมด
Words are just words, but
คำพูดก็แค่คำพูด แต่
I need you to know
ฉันอยากให้เธอรู้
That beyond to have and hold
ว่านอกเหนือไปจากการมีและครอบครอง
That my vow to you is to love you and never let go
คำมั่นสัญญาของฉันที่มีต่อเธอคือการรักเธอและไม่มีวันปล่อยไป
We've been through hurt
เราเคยผ่านความเจ็บปวดมา
But I thank the broken road
แต่ฉันขอบคุณเส้นทางที่แตกสลาย
That led me into your arms
ที่นำฉันมาสู่อ้อมแขนของเธอ
And my vow to you is to love you and never let go
และคำมั่นสัญญาของฉันที่มีต่อเธอคือการรักเธอและไม่มีวันปล่อยไป
Mm, oh
อืม, โอ