แปลเพลง cigarette - Henry Moodie ความหมายเพลง
Kiss me in the backseat
จูบฉันที่เบาะหลังรถ
Oh, it's getting late
โอ้, มันเริ่มจะดึกแล้ว
Oh, you got a girlfriend?
โอ้, เธอมีแฟนแล้วเหรอ?
Maybe she could wait
บางทีเธออาจจะรอได้
So attached to what I can't have
ติดอยู่กับสิ่งที่ฉันไม่มีวันได้มา
When we're out in public
เมื่อเราอยู่ข้างนอกในที่สาธารณะ
You just turn away
เธอก็แค่หันหน้าหนี
But when we're together
แต่เมื่อเราอยู่ด้วยกัน
Love to call me babe
ชอบเรียกฉันว่าที่รัก
Treat me wrong but you're all I want
ทำกับฉันไม่ดีแต่เธอคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
You light me up with just one look
เธอจุดประกายฉันด้วยแค่การมองครั้งเดียว
You're poison but you taste so good
เธอคือยาพิษแต่รสชาติช่างดีเหลือเกิน
I'd give you up, I'd quit you if I could
ฉันจะยอมแพ้เรื่องเธอ, ฉันจะเลิกกับเธอถ้าฉันทำได้
You're killing me slowly
เธอกำลังฆ่าฉันอย่างช้าๆ
But God, I'm obsessed
แต่ให้ตายเถอะ, ฉันหมกมุ่น
I think you're somebody one day I'll regret
ฉันคิดว่าเธอคือใครบางคนที่ฉันจะเสียใจในวันหนึ่ง
Got me in your fingers
มีฉันอยู่ในกำมือของเธอ
I hate that I need ya
ฉันเกลียดที่ฉันต้องการเธอ
So close to my breath
ใกล้กับลมหายใจของฉันมาก
But you heal my mouth
แต่เธอรักษาริมฝีปากของฉัน
Burn me out like a cigarette
เผาผลาญฉันให้หมดเหมือนบุหรี่มวนหนึ่ง
When I'm feeling lonely, going through withdrawals
เมื่อฉันรู้สึกเหงา, กำลังผ่านอาการลงแดง
You're the only body that I wanna call
เธอคือคนเดียวที่ฉันอยากโทรหา
Love like this has its side effects
ความรักแบบนี้มีผลข้างเคียงของมัน
You light me up with just one look
เธอจุดประกายฉันด้วยแค่การมองครั้งเดียว
You're poison but you taste so good
เธอคือยาพิษแต่รสชาติช่างดีเหลือเกิน
I'd give you up, I'd quit you if I could
ฉันจะยอมแพ้เรื่องเธอ, ฉันจะเลิกกับเธอถ้าฉันทำได้
You're killing me slowly
เธอกำลังฆ่าฉันอย่างช้าๆ
But God, I'm obsessed
แต่ให้ตายเถอะ, ฉันหมกมุ่น
I think you're somebody one day I'll regret
ฉันคิดว่าเธอคือใครบางคนที่ฉันจะเสียใจในวันหนึ่ง
Got me in your fingers
มีฉันอยู่ในกำมือของเธอ
I hate that I need ya
ฉันเกลียดที่ฉันต้องการเธอ
So close to my breath
ใกล้กับลมหายใจของฉันมาก
But you heal my mouth
แต่เธอรักษาริมฝีปากของฉัน
Burn me out like a cigarette
เผาผลาญฉันให้หมดเหมือนบุหรี่มวนหนึ่ง
(Yeah-heh-eh-eh-eh-eh)
(เย้-เหอะ-เอ๊ะ-เอ๊ะ-เอ๊ะ-เอ๊ะ)
But you heal my mouth
แต่เธอรักษาริมฝีปากของฉัน
Burn me out like a cigarette
เผาผลาญฉันให้หมดเหมือนบุหรี่มวนหนึ่ง
(Yeah-heh-eh-eh-eh-eh)
(เย้-เหอะ-เอ๊ะ-เอ๊ะ-เอ๊ะ-เอ๊ะ)
Baby, kiss me right now
ที่รัก, จูบฉันตอนนี้เลย
Burn me out like a cigarette
เผาผลาญฉันให้หมดเหมือนบุหรี่มวนหนึ่ง