แปลเพลง favourite mistake - Henry Moodie ความหมายเพลง

I found a note on my pillow the day that you left
ฉันเจอกระดาษโน้ตบนหมอนในวันที่เธอจากไป
Told me that I was somebody you'd never get
บอกฉันว่าฉันคือใครบางคนที่เธอจะไม่มีวันได้ครอบครอง

Ain't it funny how you only held me for a couple nights
มันน่าตลกไหมที่เธอเพียงแค่กอดฉันไว้แค่สองสามคืน
Now, crying in these hotel lights
ตอนนี้, ฉันกำลังร้องไห้ภายใต้แสงไฟของโรงแรมนี้
Wishing we could take it back in time
ปรารถนาให้เราย้อนเวลากลับไปได้

I should've begged you to stay
ฉันควรจะอ้อนวอนให้เธออยู่ต่อ
Cancel my plans, we could just run away
ยกเลิกแผนของฉัน, เราสามารถหนีตามกันไปได้เลย
You take my hand, be my favorite mistake
เธอจับมือฉัน, เป็นความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน
Drop everything, do whatever it takes, whatever it takes
ทิ้งทุกอย่าง, ทำทุกวิถีทาง, ทุกวิถีทาง
'Cause I can not pretend you meant nothing to me
เพราะฉันเสแสร้งไม่ได้ว่าเธอไม่มีความหมายกับฉันเลย
I don't want it to end, ah, ah
ฉันไม่ต้องการให้มันจบ, อ่า, อ่า
If we go separate ways and I never see you again
ถ้าเราแยกทางกันและฉันจะไม่ได้เจอเธออีกเลย
Let me say you were my favorite mistake
ขอให้ฉันได้บอกว่าเธอคือความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน

Woke up this morning and I took a walk down the street
ตื่นเช้านี้และฉันเดินไปตามถนน
I swore I saw your face in a stranger but you're miles from me
ฉันสาบานว่าเห็นใบหน้าเธอในคนแปลกหน้า แต่เธออยู่ห่างไกลจากฉันนับไมล์
You're miles from me
เธออยู่ห่างไกลจากฉันนับไมล์

It's funny how you only held me for a couple nights
มันตลกที่เธอเพียงแค่กอดฉันไว้แค่สองสามคืน
Now I'm drowning in these hotel lights
ตอนนี้ฉันกำลังจมดิ่งในแสงไฟของโรงแรมนี้
Now wishing we could take it back in time, time
ตอนนี้ปรารถนาให้เราย้อนเวลากลับไปได้, เวลา

I should've begged you to stay
ฉันควรจะอ้อนวอนให้เธออยู่ต่อ
Cancel my plans, we could just run away
ยกเลิกแผนของฉัน, เราสามารถหนีตามกันไปได้เลย
You take my hand, be my favorite mistake
เธอจับมือฉัน, เป็นความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน
Drop everything, do whatever it takes, whatever it takes
ทิ้งทุกอย่าง, ทำทุกวิถีทาง, ทุกวิถีทาง
'Cause I can not pretend you meant nothing to me
เพราะฉันเสแสร้งไม่ได้ว่าเธอไม่มีความหมายกับฉันเลย
I don't want it to end, ah, ah
ฉันไม่ต้องการให้มันจบ, อ่า, อ่า
If we go separate ways and I never see you again
ถ้าเราแยกทางกันและฉันจะไม่ได้เจอเธออีกเลย
Let me say you were my favorite mistake
ขอให้ฉันได้บอกว่าเธอคือความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน

I, I
ฉัน, ฉัน
You were my favorite mistake
เธอคือความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน
I, I
ฉัน, ฉัน
You were my favorite mistake
เธอคือความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน

If we cancelled our plans, we could just run away
ถ้าเรายกเลิกแผนของเรา, เราสามารถหนีตามกันไปได้เลย
You take my hand, be my favorite mistake
เธอจับมือฉัน, เป็นความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน
Drop everything, do whatever it takes
ทิ้งทุกอย่าง, ทำทุกวิถีทาง
Whatever it takes
ทุกวิถีทาง

'Cause I can not pretend you meant nothing to me
เพราะฉันเสแสร้งไม่ได้ว่าเธอไม่มีความหมายกับฉันเลย
I don't want it to end, ah, ah
ฉันไม่ต้องการให้มันจบ, อ่า, อ่า
If we go separate ways and I never see you again
ถ้าเราแยกทางกันและฉันจะไม่ได้เจอเธออีกเลย
Let me say you were my favorite mistake
ขอให้ฉันได้บอกว่าเธอคือความผิดพลาดที่ฉันโปรดปราน