แปลเพลง Ghost On The Radio - elijah woods ความหมายเพลง

Was that you inside the static
นั่นคือเธอใช่ไหมที่อยู่ในเสียงซ่า
Under that guitar
ภายใต้เสียงกีตาร์นั้น
Saying my name between the silence
เรียกชื่อฉันท่ามกลางความเงียบ
'Til I fall apart
จนกระทั่งฉันพังทลาย

Did I just hear you talking
ฉันเพิ่งได้ยินเธอพูดเหรอ
Or was that in the song?
หรือว่านั่นอยู่ในเพลง?
I never turn down Coldplay
ฉันไม่เคยปิดเพลง Coldplay
But you're coming in strong
แต่เธอกำลังแทรกเข้ามาอย่างแรง

Oh oh oh oh oh oh, I wanna know
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้, ฉันอยากรู้
Why-I-I-I-I-I can't let you go
ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำไมฉันถึงปล่อยเธอไปไม่ได้
I still hear your ghost on the radio
ฉันยังคงได้ยินวิญญาณของเธอในวิทยุ
Oh, ghost on the radio
โอ้, วิญญาณในวิทยุ

Oh oh oh oh oh oh, I wanna know
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้, ฉันอยากรู้
Why-I-I-I-I-I can't let you go
ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำไมฉันถึงปล่อยเธอไปไม่ได้
I still hear your ghost on the radio
ฉันยังคงได้ยินวิญญาณของเธอในวิทยุ
Oh- ghost on the radio
โอ้- วิญญาณในวิทยุ

What are you trying to tell me?
เธอกำลังพยายามจะบอกอะไรฉัน?
Everything you never said
ทุกสิ่งที่เธอไม่เคยพูด
I can't imagine this is healthy
ฉันนึกไม่ออกเลยว่านี่คือสิ่งที่ดีต่อสุขภาพจิต
But you got me leaning in
แต่เธอทำให้ฉันเอนตัวเข้าไปหา

Did I just hear you laughing
ฉันเพิ่งได้ยินเธอหัวเราะเหรอ
Or was that in the song?
หรือว่านั่นอยู่ในเพลง?
I never turn down Springsteen
ฉันไม่เคยปิดเพลง Springsteen
But you're coming in strong
แต่เธอกำลังแทรกเข้ามาอย่างแรง

Oh oh oh oh oh oh, I wanna know
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้, ฉันอยากรู้
Why-I-I-I-I-I can't let you go
ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำไมฉันถึงปล่อยเธอไปไม่ได้
I still hear your ghost on the radio
ฉันยังคงได้ยินวิญญาณของเธอในวิทยุ
Oh- ghost on the radio
โอ้- วิญญาณในวิทยุ

Oh oh oh oh oh oh, I wanna know
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้, ฉันอยากรู้
Why-I-I-I-I-I can't let you go
ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำไมฉันถึงปล่อยเธอไปไม่ได้
I still hear your ghost on the radio
ฉันยังคงได้ยินวิญญาณของเธอในวิทยุ
Oh- ghost on the radio
โอ้- วิญญาณในวิทยุ

Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
All I ever hear is your ghost on the radio
ทั้งหมดที่ฉันได้ยินคือวิญญาณของเธอในวิทยุ

Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
If I turn it off, it'll stop and I'll never know
ถ้าฉันปิดมัน, มันจะหยุดและฉันจะไม่มีทางรู้

Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
All I ever hear is your ghost on the radio
ทั้งหมดที่ฉันได้ยินคือวิญญาณของเธอในวิทยุ

Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
Let me go
ปล่อยฉันไปเถอะ
But if I turn it off, it'll stop
แต่ถ้าฉันปิดมัน, มันจะหยุด

Oh oh oh oh oh oh, I wanna know
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้, ฉันอยากรู้
Oh oh oh oh oh oh, I wanna know
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้, ฉันอยากรู้
Oh, I wanna know, oh, I wanna know
โอ้, ฉันอยากรู้, โอ้, ฉันอยากรู้
Oooh, I wanna know
อู้ววว, ฉันอยากรู้

Oh oh oh oh oh oh, I wanna know
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้, ฉันอยากรู้
Why-I-I-I-I-I can't let you go
ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำ-ทำไมฉันถึงปล่อยเธอไปไม่ได้
I still hear your ghost on the radio
ฉันยังคงได้ยินวิญญาณของเธอในวิทยุ
Oooohh ghost on the radio
อู้ววว วิญญาณในวิทยุ