แปลเพลง Rubber Band Man - Mumford & Sons, Hozier ความหมายเพลง

When you can't win
เมื่อเธอไม่สามารถชนะได้
For losing
สำหรับการสูญเสีย
And the beggars start choosing the chaos in your head
และคนขอทานเริ่มเลือกความโกลาหลในหัวของเธอ
Calls the cracks to start showing
เรียกรอยร้าวให้เริ่มปรากฏ
All knowing, all glowing with the light of the
ความรู้ทั้งหมด, ความเรืองรองทั้งหมดด้วยแสงของ...

Dying to raise the dead, oh
กำลังจะตายเพื่อปลุกคนตายให้ฟื้นคืน, โอ้

You're a world away
เธออยู่ห่างออกไปคนละโลก
But you're still the same
แต่เธอก็ยังคงเป็นคนเดิม
I know you by your heart
ฉันรู้จักเธอด้วยหัวใจของเธอ
And I will call you by your name
และฉันจะเรียกเธอด้วยชื่อของเธอ
It's a long way
มันเป็นทางยาวไกล
From the crack to the break
จากรอยร้าวไปจนถึงการแตกสลาย
You know that I remember everything
เธอรู้ไหมว่าฉันจำได้ทุกอย่าง

Steady yourself
ทำให้ตัวเองมั่นคง
And your tumbleweed words
และถ้อยคำที่ไร้แก่นสารของเธอ
Be a street corner preacher
เป็นนักเทศน์ตามหัวมุมถนน
Or just feed the birds
หรือแค่อาหารนก
But don't hold to yourself
แต่อย่ากักขังตัวเอง
With hard mortar and stone
ด้วยปูนและหินที่แข็งกระด้าง
Be a rubber band man
เป็นชายผู้ยืดหยุ่น
Make the water your bones
ทำให้น้ำเป็นกระดูกของเธอ

Dying just to live now
กำลังจะตายเพียงเพื่อจะมีชีวิตอยู่ตอนนี้

You're a world away
เธออยู่ห่างออกไปคนละโลก
But you're still the same
แต่เธอก็ยังคงเป็นคนเดิม
I know you by your heart
ฉันรู้จักเธอด้วยหัวใจของเธอ
And I will call you by your name
และฉันจะเรียกเธอด้วยชื่อของเธอ
And it's a long way
และมันเป็นทางยาวไกล
From the crack to the break
จากรอยร้าวไปจนถึงการแตกสลาย
You know that I remember everything
เธอรู้ไหมว่าฉันจำได้ทุกอย่าง

When I said, "Forever"
เมื่อฉันพูดว่า "ตลอดไป"
You said, "Get back in the car"
เธอบอกว่า "กลับเข้าไปในรถซะ"
Nothing lasts forever babe
ไม่มีอะไรอยู่ตลอดไปหรอก ที่รัก
You know it breaks my heart
เธอรู้ไหมว่ามันทำให้ใจฉันสลาย

And I'll call you anything
และฉันจะเรียกเธอว่าอะไรก็ได้
That you like
ที่เธอชอบ
And I am free and I'm able
และฉันเป็นอิสระและฉันสามารถ
To call you the second that you die
ที่จะโทรหาเธอในวินาทีที่เธอตาย
Just to live
เพียงเพื่อจะมีชีวิตอยู่
Now
ตอนนี้

You're a world away
เธออยู่ห่างออกไปคนละโลก
But you're still the same
แต่เธอก็ยังคงเป็นคนเดิม
I know you by your heart
ฉันรู้จักเธอด้วยหัวใจของเธอ
And I will call you by your name
และฉันจะเรียกเธอด้วยชื่อของเธอ
And it's a long way
และมันเป็นทางยาวไกล
From the crack to the break
จากรอยร้าวไปจนถึงการแตกสลาย
You know that I remember everything
เธอรู้ไหมว่าฉันจำได้ทุกอย่าง

When I said, "Forever"
เมื่อฉันพูดว่า "ตลอดไป"
You said, "Get back in the car"
เธอบอกว่า "กลับเข้าไปในรถซะ"
Nothing lasts forever, babe
ไม่มีอะไรอยู่ตลอดไปหรอก, ที่รัก
You know it breaks my heart
เธอรู้ไหมว่ามันทำให้ใจฉันสลาย
You're a world away
เธออยู่ห่างออกไปคนละโลก
But you're still the same
แต่เธอก็ยังคงเป็นคนเดิม
You know that I remember everything
เธอรู้ไหมว่าฉันจำได้ทุกอย่าง

New ink on your skin
รอยสักใหม่บนผิวของเธอ
Red lips in the dark
ริมฝีปากสีแดงในความมืด
Nothing lasts forever, babe
ไม่มีอะไรอยู่ตลอดไปหรอก, ที่รัก
You know it breaks my heart
เธอรู้ไหมว่ามันทำให้ใจฉันสลาย
Put a shiver on your skin
ทำให้ผิวของเธอสั่นสะท้าน
Do your hair in the car
ทำผมของเธอในรถ
If nothing lasts forever, babe
ถ้าไม่มีอะไรอยู่ตลอดไป, ที่รัก
Then can we make a start?
งั้นเราเริ่มกันได้ไหม?