แปลเพลง Do It - Stray Kids ความหมายเพลง
Yo
โย่ว
그냥 해 눈동자 굴릴 time에 (Time, time)
แค่ทำไปเลย ในเวลาที่มัวแต่กลอกตา
Go get it, 밀어붙여 나다움에 (Ooh)
ไปคว้ามันมา, ผลักดันมันด้วยความเป็นตัวฉัน (อู้)
실패 과정의 다른 이름, flawless
อีกชื่อหนึ่งของกระบวนการล้มเหลว, คือไร้ที่ติ
하고 싶은 대로 해도 패밴 없는 싸움, yeah (Ayo)
การต่อสู้ที่ทำตามที่ใจต้องการก็ไม่มีทางแพ้, ใช่ (เอโย)
Let's make it fire, 굳이 나 tranquilo
มาทำให้มันลุกเป็นไฟ, ฉันไม่จำเป็นต้องสงบ
Go digging, 파 내려가 곧장 길로
ไปขุดเลย, ขุดลงไปตามเส้นทางตรงๆ
해야지 뭐 어째, no back step
ต้องทำสิ แล้วจะทำยังไง, ไม่มีถอยหลัง
뒷밴 없어도 배짱으로 hack it
แม้ไม่มีใครสนับสนุน ก็ต้องใช้ความกล้าหาญจัดการมัน
Oh, baby, trust our instincts
โอ้, ที่รัก, เชื่อในสัญชาตญาณของเรา
Feel the rhythm of our bodies moving, baby
รู้สึกถึงจังหวะที่ร่างกายของเรากำลังเคลื่อนไหว, ที่รัก
Right this instant
ในทันทีนี้เลย
Oh
โอ้
There ain't no time for thinking
ไม่มีเวลาให้คิดแล้ว
Leave it all behind, we're gonna do it, baby
ทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลัง, เราจะทำมัน, ที่รัก
Come feel the rush, don't make a fuss
มาสัมผัสความเร่งรีบ, อย่าโวยวาย
You gotta, you gotta, you gotta just
เธอต้อง, เธอต้อง, เธอต้องแค่
Do it, do it, do it, do it
ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
Do it, do it, do it, do it
ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
Just do whatever you wanna do
แค่ทำในสิ่งที่เธอต้องการจะทำ
I guarantee that it's the best for you
ฉันรับประกันว่ามันดีที่สุดสำหรับเธอ
Just do it, do it, do it, do it
แค่ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
그냥 해, 제발 간 보기 좀 그만해
แค่ทำไปเลย, ได้โปรดหยุดลองเชิงเสียที
내가 하려던 거 나 아니면 누가 해
สิ่งที่ฉันตั้งใจจะทำ ถ้าไม่ใช่ฉันแล้วใครจะทำได้
고민을 전부 다 flex해 오늘 안에
เอาความกังวลทั้งหมดมาอวด (flex) ภายในวันนี้
어제의 나, 오늘의 나, 내일의 나대로 해
ทำตามที่เป็นฉันเมื่อวาน, ฉันวันนี้, และฉันในวันพรุ่งนี้
이게 game이라 하면 I'm a star player
ถ้าบอกว่านี่คือเกม (game) ฉันคือผู้เล่นที่เป็นดารา (star player)
Play my life on mono and stereo
เล่นชีวิตของฉันทั้งแบบโมโนและสเตอริโอ
위로 더 위로, crescendo, take me up
ขึ้นไปข้างบน, สูงขึ้นไปอีก, เสียงดังขึ้น (crescendo), พาฉันขึ้นไป
Do it, do it, do it
ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
Oh, baby, trust our instincts
โอ้, ที่รัก, เชื่อในสัญชาตญาณของเรา
Feel the rhythm of our bodies moving, baby
รู้สึกถึงจังหวะที่ร่างกายของเรากำลังเคลื่อนไหว, ที่รัก
Right this instant
ในทันทีนี้เลย
Oh
โอ้
There ain't no time for thinking
ไม่มีเวลาให้คิดแล้ว
Leave it all behind, we're gonna do it, baby
ทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลัง, เราจะทำมัน, ที่รัก
Come feel the rush, don't make a fuss
มาสัมผัสความเร่งรีบ, อย่าโวยวาย
You gotta, you gotta, you gotta just
เธอต้อง, เธอต้อง, เธอต้องแค่
Do it, do it, do it, do it
ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
Do it, do it, do it, do it
ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
Just do whatever you wanna do
แค่ทำในสิ่งที่เธอต้องการจะทำ
I guarantee that it's the best for you
ฉันรับประกันว่ามันดีที่สุดสำหรับเธอ
Just do it, do it, do it, do it
แค่ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
멈추는 건 foolish, yeah
การหยุดคือความโง่เขลา (foolish), ใช่
하는 게 더 영리해
การทำมันฉลาดกว่า
부딪히며 얻어내 hint
ปะทะและคว้าคำใบ้ (hint) มาให้ได้
어차피 할 거 불평, shut it
ยังไงก็ต้องทำอยู่แล้ว, บ่นทำไม, หุบปากไป (shut it)
멈추는 건 foolish, yeah
การหยุดคือความโง่เขลา ), ใช่
하는 게 더 영리해
การทำมันฉลาดกว่า
부딪히며 얻어내 hint
ปะทะและคว้าคำใบ้ (hint) มาให้ได้
어차피 할 거면 자신 있게
ยังไงก็ต้องทำอยู่แล้ว ก็ทำอย่างมั่นใจไปเลย
Do it, do it, do it, do it
ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
Do it, do it, do it, do it
ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)
Just do whatever you wanna do
แค่ทำในสิ่งที่เธอต้องการจะทำ
I guarantee that it's the best for you
ฉันรับประกันว่ามันดีที่สุดสำหรับเธอ
Just do it, do it, do it, do it
แค่ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน, ทำมัน
(Oh, na, na, na, na, na)
(โอ้, นานานานานา)