แปลเพลง Blooming Freely - Zi Yu ความหมายเพลง
[主歌 1] / [Verse 1]
出发
ออกเดินทาง
带着我刚泡的奶咖
พร้อมกับกาแฟนมที่ฉันเพิ่งชงมา
还有那久违的阳光在初夏
และแสงแดดในช่วงต้นฤดูร้อนที่ไม่ได้เห็นมานาน
[導歌] / [Pre-Chorus]
那他们呢啊
แล้วพวกเขาล่ะ
是否在期待着回答
กำลังรอคอยคำตอบอยู่หรือเปล่า
当微风拂过脸颊 吹动一缕头发
เมื่อสายลมพัดผ่านแก้ม และพัดปอยผมให้ปลิวไสว
悄悄地跟我说一句话
กระซิบคำพูดหนึ่งกับฉันเบาๆ อย่างเงียบเชียบ
[副歌] / [Chorus]
春生夏长
ผลิบานในฤดูใบไม้ผลิ เติบโตในฤดูร้อน
肆意生花
ดอกไม้เบ่งบานตามใจปรารถนา
都是你吗
ทั้งหมดนี้คือคุณใช่ไหม
都是你呀
ทั้งหมดนี้คือคุณนั่นแหละ
秋收冬藏
เก็บเกี่ยวในฤดูใบไม้ร่วง กักเก็บในฤดูหนาว
四季变化
การเปลี่ยนแปลงของสี่ฤดู
也和你呀
ก็อยู่กับคุณนะ
也和你呀
ก็อยู่กับคุณนั่นแหละ
[主歌 2] / [Verse 2]
出发
ออกเดินทาง
背上我旅行的吉他
สะพายกีตาร์สำหรับเดินทางของฉัน
山谷湖泊起伏歌声在奏响
เสียงเพลงดังขึ้นตามความคดเคี้ยวของหุบเขาและทะเลสาบ
[導歌] / [Pre-Chorus]
而我们呢啊
แล้วพวกเราล่ะ
秘密了一整个云下
เก็บความลับไว้ภายใต้หมู่เมฆ
当阳光洒满脸上 温柔一抹树梢
เมื่อแสงแดดส่องกระทบใบหน้า และสัมผัสยอดไม้อย่างอ่อนโยน
悄悄地跟我说一句话
กระซิบคำพูดหนึ่งกับฉันเบาๆ อย่างเงียบเชียบ
[過渡] / [Bridge]
天空在繁忙
ท้องฟ้ากำลังวุ่นวาย
世界片片耳语浮华
โลกเต็มไปด้วยเสียงกระซิบแห่งความฟุ้งเฟ้อ
就让生命在当下
ปล่อยให้ชีวิตอยู่กับปัจจุบัน
悄无声息地用全力绽放
เบ่งบานอย่างสุดกำลังอย่างเงียบเชียบ
你要的呀
ในแบบที่คุณต้องการ
[副歌] / [Chorus]
春生夏长
ผลิบานในฤดูใบไม้ผลิ เติบโตในฤดูร้อน
肆意生花
ดอกไม้เบ่งบานตามใจปรารถนา
都是你呀
ทั้งหมดนี้คือคุณนะ
都是你呀
ทั้งหมดนี้คือคุณนั่นแหละ
秋收冬藏
เก็บเกี่ยวในฤดูใบไม้ร่วง กักเก็บในฤดูหนาว
四季变化
การเปลี่ยนแปลงของสี่ฤดู
也和你呀
ก็อยู่กับคุณนะ
也和你呀
ก็อยู่กับคุณนั่นแหละ