แปลเพลง Secondhand - Don Toliver feat Rema ความหมายเพลง
How am I supposed to let you go?
ฉันควรจะปล่อยคุณไปได้อย่างไร?
How am I supposed to let you walk away?
ฉันควรจะยอมให้คุณเดินจากไปได้อย่างไร?
How am I supposed to let you go?
ฉันควรจะทำใจปล่อยคุณไปได้อย่างไร?
You're all I ever wanted in my life
คุณคือทุกอย่างที่ฉันเคยต้องการในชีวิต
All I ever wanted in my
ทุกอย่างที่ฉันเคยต้องการใน...
You're all I ever wanted in my
คุณคือทุกอย่างที่ฉันเคยต้องการใน...
All I ever wanted in my life, life, life
ทุกอย่างที่ฉันเคยต้องการในชีวิตของฉัน
You're all I ever wanted in my
คุณคือทุกอย่างที่ฉันเคยต้องการใน...
You're all I ever wanted in my (You're only, uh)
คุณคือทุกอย่างที่ฉันเคยต้องการ (คุณเพียงคนเดียว)
You're all I ever wanted in my
คุณคือทุกอย่างที่ฉันเคยต้องการใน...
And I'm like, "What's up? What's up?" (Up) Sippin' on Fanta (Yeah)
และฉันก็แบบ "ว่าไง? เป็นไงบ้าง?" จิบน้ำแฟนต้าไปด้วย
Black like Wakanda (Oh), let me remind ya (Oh)
ดำขลับเหมือนวากานด้า ให้ฉันช่วยเตือนความจำคุณหน่อย
Rockin' designer, racks in my binder
ใส่ชุดแบรนด์เนม มีเงินเป็นฟ่อนอยู่ในสมุดของฉัน
She my type of liner, you will never find her
เธอคือสไตล์ของฉัน คุณไม่มีวันหาคนแบบเธอเจอหรอก
I would do the same if I ain't have cash and I had time for her
ฉันก็จะทำแบบเดิมนั่นแหละ ถ้าฉันไม่มีเงินและมีเวลาให้เธอ
Who said we had to be secondhand lovers? (Lover)
ใครบอกว่าเราต้องเป็นคนรักสำรอง?
You know we play the game, we need each other
คุณก็รู้ว่าเรากำลังเล่นเกมนี้อยู่ เราต่างต้องการกันและกัน
Need each other
ต้องการกันและกัน
Angel dust (Angel dust)
ผงนางฟ้า (ความเคลิบเคลิ้ม)
Shawty always got me trippin' like angel dust (Yo, angel dust)
ที่รักทำให้ฉันเคลิ้มเหมือนได้รับผงนางฟ้าเลย
Everywhere she goes, you always see me, I'm flockin', I'm flockin'
ไม่ว่าเธอจะไปที่ไหน คุณจะเห็นฉันตามไปติดๆ เสมอ
Shawty, you're stuck with me like I'm stuck in your teeth, no flossin'
ที่รัก เธอติดอยู่กับฉันเหมือนเศษอาหารติดฟันที่ไม่ยอมขัดออก
My phone gon' ring-ring, I pull up in a GT (Yeah)
โทรศัพท์ฉันดังรัวๆ ฉันขับรถ GT เข้าไปหา
Wrap it first, easy, all because she pretty
จัดการให้เรียบร้อย ง่ายๆ เลย ทั้งหมดก็เพราะเธอสวยยังไงล่ะ
Her friends talkin' down on me, she petty, she don't listen
เพื่อนๆ ของเธอชอบนินทาฉัน แต่เธอก็ไม่สนใจ ไม่รับฟัง
She double down off the Hennessy, she sluttin' me, she sluttin' me
เธอดื่มเฮนเนสซี่จัดหนัก และเธอก็ยั่วสวาทฉัน
Slap the devil and told him that my girl hotter
ตบหน้าปีศาจแล้วบอกมันว่าแฟนฉันร้อนแรงกว่า
If I'm way too tall, no, no, with the way you whine, yo, yo
ถ้าฉันสูงเกินไป ไม่นะ ด้วยท่าทางเย้ายวนของคุณ
Who taught ya, who taught ya? (Ay)
ใครสอนคุณมาเนี่ย?
Got my hands all on ya body
มือของฉันลูบไล้ไปทั่วร่างกายคุณ
Please don't break my heart (You're all I ever wanted in my life)
ได้โปรดอย่าหักอกฉันเลย (คุณคือทุกอย่างที่ฉันต้องการในชีวิต)
This a Lamborghini, baby, are you with me?
นี่คือลัมโบร์กินีนะที่รัก คุณจะไปกับฉันไหม?
She do Bobby, Whitney, that booty always tempting
เธอเป็นเหมือนบ็อบบี้และวิทนีย์ สะโพกนั่นมันช่างเย้ายวนเสมอ
Why are you here sipping? I sing a whole symphony
ทำไมคุณถึงมานั่งจิบตรงนี้ล่ะ? ฉันจะร้องเพลงซิมโฟนีให้ฟังทั้งเพลงเลย
I took her to the Gucci store and walked out with some Tiffany
ฉันพาเธอไปร้าน Gucci แต่เดินออกมาพร้อมของจาก Tiffany
Now we in here singin' all these love songs, all these love songs
ตอนนี้เราอยู่ที่นี่ ร้องเพลงรักเหล่านี้ร่วมกัน
Girl, you gave me love, shawty, swingin' in your undertone, yeah
เธอให้ความรักแก่ฉัน กระซิบผ่านน้ำเสียงที่นุ่มนวล
You know I be in, yeah, on a mission, I need you to get down and do that
คุณก็รู้ว่าฉันกำลังทำภารกิจอยู่ ฉันต้องการให้คุณร่วมมือกับฉัน
Let's go, let's go, outside, outside
ไปกันเถอะ ออกไปข้างนอกกัน
This here be my time, she here like a hog tie
นี่คือเวลาของฉัน เธออยู่ที่นี่เหมือนถูกพันธนาการไว้
Let's go, let's go, outside, outside
ไปกันเถอะ ออกไปข้างนอกกัน
A chopper outside, my Black Hawk is outside
มีฮิลิคอปเตอร์อยู่ข้างนอก แบล็กฮอว์กของฉันจอดรออยู่