แปลเพลง 1 step forward, 3 steps back - Olivia Rodrigo ความหมายเพลง
แปลเพลง "1 step forward, 3 steps back" โดย Olivia Rodrigo เป็นบทเพลงที่ถ่ายทอดความรู้สึกเหนื่อยล้าในความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยความไม่แน่นอน เนื้อเพลงเปรียบเปรยถึงการก้าวไปข้างหน้าเพียงก้าวเดียวแต่กลับต้องถอยหลังถึงสามก้าว สื่อถึงสภาวะที่คนรักมีอารมณ์แปรปรวนจนเราเริ่มสงสัยในคุณค่าของตัวเอง เพลงนี้สะท้อนความสับสนว่าตกลงแล้วเราเป็น "รักแท้" หรือเป็นแค่ที่ระบายอารมณ์กันแน่ ท่ามกลางความสัมพันธ์ที่เป็นเหมือนรถไฟเหาะที่หยุดไม่ได้
คำแปลเนื้อเพลง 1 step forward, 3 steps back - Olivia Rodrigo
| Original Lyrics | คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย |
|---|---|
| Called you on the phone today Just to ask you how you were All I did was speak normally Somehow I still struck a nerve |
วันนี้ฉันโทรไปหาคุณ เพียงเพื่อจะถามไถ่ว่าเป็นอย่างไรบ้าง ฉันก็แค่พูดคุยตามปกติทุกอย่าง แต่ไม่รู้ทำไม ฉันกลับไปจี้จุดให้คุณโมโหจนได้ |
| You got me fucked up in the head, boy Never doubted myself so much Like am I pretty? Am I fun, boy? I hate that I gave you power over that kind of stuff |
คุณทำให้สมองฉันรวนไปหมดแล้วนะ ฉันไม่เคยนึกสงสัยในตัวเองมากขนาดนี้มาก่อนเลย อย่างเช่น ฉันสวยไหม? ฉันเป็นคนน่าสนุกหรือเปล่า? ฉันเกลียดตัวเองจริงๆ ที่ยอมให้คุณมีอำนาจเหนือความรู้สึกพวกนี้ |
| 'Cause it's always one step forward and three steps back I'm the love of your life until I make you mad It's always one step forward and three steps back Do you love me, want me, hate me, boy? I don't understand No, I don't understand |
เพราะมันเป็นแบบนี้เสมอ ก้าวไปข้างหน้าหนึ่งก้าวแต่กลับถอยหลังสามก้าว ฉันเป็นรักแท้ในชีวิตคุณจนกระทั่งฉันทำให้คุณโกรธ มันมักจะเป็นการก้าวไปข้างหน้าหนึ่งก้าวและถอยหลังสามก้าวเสมอ คุณรักฉัน ต้องการฉัน หรือเกลียดฉันกันแน่? ฉันไม่เข้าใจเลย ไม่เลย ฉันไม่เข้าใจจริงๆ |
| And maybe in some masochistic way I kind of find it all exciting Like which lover will I get today? Will you walk me to the door or send me home cryin'? |
และบางทีในมุมที่ชอบความเจ็บปวด (Masochistic) ฉันก็แอบรู้สึกว่ามันน่าตื่นเต้นอยู่เหมือนกันนะ อย่างเช่น วันนี้ฉันจะได้เจอคนรักในรูปแบบไหนกันล่ะ? คุณจะเดินมาส่งฉันที่ประตู หรือจะปล่อยให้ฉันกลับบ้านไปพร้อมน้ำตา? |
| No, it's back and forth, did I say something wrong? It's back and forth, going over everything I said It's back and forth, did I do something wrong? It's back and forth, maybe, this is all your fault instead |
ไม่สิ มันวนไปวนมาอยู่อย่างนั้น ฉันพูดอะไรผิดไปหรือเปล่า? มันสับสนกลับไปกลับมา ฉันทบทวนทุกอย่างที่พูดไป มันวนเวียนซ้ำๆ ฉันทำอะไรผิดไปไหมนะ? หรือจริงๆ แล้ว ทั้งหมดนี้มันอาจจะเป็นความผิดของคุณเองมากกว่า |
| It's one step forward and three steps back And I'd leave you, but the roller coaster's all I've ever had Yeah, it's one step forward and three steps back Do you love me, want me, hate me, boy? I don't understand No, I don't understand |
ก้าวไปข้างหน้าหนึ่งก้าวและถอยหลังสามก้าว ฉันอยากจะทิ้งคุณไปนะ แต่ความสัมพันธ์ที่เหมือนรถไฟเหาะนี้คือสิ่งเดียวที่ฉันเคยมีมาตลอด ใช่แล้ว มันคือก้าวไปข้างหน้าหนึ่งก้าวและถอยหลังสามก้าว คุณรักฉัน ต้องการฉัน หรือเกลียดฉันกันแน่? ฉันไม่เข้าใจเลย ไม่เข้าใจเลยจริงๆ |
สรุปเนื้อหาเพลง 1 step forward, 3 steps back - Olivia Rodrigo
"1 step forward, 3 steps back" สื่อถึงความสัมพันธ์แบบ "เดินบนเปลือกไข่" (walking on eggshells) ที่เราต้องคอยระวังคำพูดและท่าทางตลอดเวลาเพื่อไม่ให้อีกฝ่ายระเบิดอารมณ์ออกมา ชื่อเพลงเปรียบเปรยถึงความก้าวหน้าในความสัมพันธ์ที่ดูเหมือนจะดีขึ้นนิดหน่อย แต่แล้วก็กลับแย่ลงกว่าเดิมหลายเท่าตัว เพลงนี้ยังสะท้อนถึงการเสพติดความเจ็บปวด (Masochism) เล็กน้อยที่ทำให้เรายังไม่ยอมเดินออกจากความสัมพันธ์ที่ย่ำแย่ เพราะคุ้นชินกับความผันผวนนี้จนกลายเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตไปแล้ว