แปลเพลง Gasoline - Halsey ความหมายเพลง

Are you insane like me? Been in pain like me?
Bought a hundred dollar bottle of champagne like me?
Just to pour that motherfucker down the drain like me?
Would you use your water bill to dry the stain like me?

คุณบ้าเหมือนฉันไหม เคยเจ็บปวดเหมือนฉันไหม
 ซื้อแชมเปญขวดละร้อยดอลลาร์เหมือนฉันไหม
 แค่จะเทไอ้เวรนั่นลงท่อระบายน้ำอย่างฉันงั้นเหรอ?
 คุณจะใช้ค่าน้ำของคุณเพื่อทำให้คราบแห้งเหมือนฉันไหม

are you high enough without the Mary Jane like me?
Do you tear yourself apart to entertain like me?
Do the people whisper 'bout you on the train like me?
Saying that you shouldn't waste your pretty face like me?

คุณสูงพอไหมถ้าไม่มีแมรี่ เจนอย่างฉัน
 คุณฉีกตัวเองเป็นชิ้น ๆ เพื่อความบันเทิงเหมือนฉันไหม?
 ผู้คนกระซิบถึงคุณบนรถไฟเหมือนฉันไหม?
 บอกว่าอย่ามาเสียหน้าสวยๆแบบฉัน? 

And all the people say
และทุกคนพูดว่า

"You can't wake up, this is not a dream
You're part of a machine, you are not a human being
With your face all made up, living on a screen
Low on self esteem, so you run on gasoline"

“คุณตื่นไม่ได้ นี่ไม่ใช่ความฝัน
 คุณเป็นส่วนหนึ่งของเครื่องจักร คุณไม่ใช่มนุษย์
 ด้วยใบหน้าของคุณที่สร้างขึ้นทั้งหมด อาศัยอยู่บนหน้าจอ
 ความนับถือตนเองต่ำ ดังนั้นคุณจึงหมดน้ำมัน" 

Oh, oh, oh, oh
I think there's a flaw in my code
Oh, oh, oh, oh
These voices won't leave me alone

โอ้โอ้โอ้โอ้
 ฉันคิดว่ามีข้อบกพร่องในโค้ดของฉัน
 โอ้โอ้โอ้โอ้
 เสียงเหล่านี้จะไม่ทิ้งฉันไว้คนเดียว 

Well my heart is gold, and my hands are cold
หัวใจของฉันเป็นสีทองและมือของฉันก็เย็น


Are you deranged like me? Are you strange like me?
Lighting matches just to swallow up the flame like me?
Do you call yourself a fucking hurricane like me?
Pointing fingers cause you'll never take the blame like me?

คุณบ้าเหมือนฉันไหม คุณแปลกเหมือนฉันไหม
 การจุดไฟเพียงเพื่อจะกลืนเปลวเพลิงอย่างฉันงั้นเหรอ?
 คุณเรียกตัวเองว่าเป็นพายุเฮอริเคนเหมือนฉันไหม
 ชี้นิ้วเพราะคุณไม่มีวันรับโทษเหมือนฉัน?

And all the people say
และทุกคนพูดว่า 


"You can't wake up, this is not a dream
You're part of a machine, you are not a human being
With your face all made up, living on a screen
Low on self esteem, so you run on gasoline"

“คุณตื่นไม่ได้ นี่ไม่ใช่ความฝัน
 คุณเป็นส่วนหนึ่งของเครื่องจักร คุณไม่ใช่มนุษย์
 ด้วยใบหน้าของคุณที่สร้างขึ้นทั้งหมด อาศัยอยู่บนหน้าจอ
 ความนับถือตนเองต่ำ ดังนั้นคุณจึงหมดน้ำมัน" 

Oh, oh, oh, oh
I think there's a flaw in my code
Oh, oh, oh, oh
These voices won't leave me alone

โอ้โอ้โอ้โอ้
 ฉันคิดว่ามีข้อบกพร่องในโค้ดของฉัน
 โอ้โอ้โอ้โอ้
 เสียงเหล่านี้จะไม่ทิ้งฉันไว้คนเดียว 

Well my heart is gold, and my hands are cold

หัวใจของฉันเป็นสีทองและมือของฉันก็เย็น