แปลเพลง Dead - Cardi B feat Summer Walker ความหมายเพลง

Grammy-Award-winning recording artist Cardi B, known for her chart-topping hits-
Cardi B ศิลปินเจ้าของรางวัลแกรมมี่, ผู้โด่งดังจากเพลงฮิตติดชาร์ต
Now stands accused of a crime spree that has left a trail of devastation and the fear-
ตอนนี้ถูกกล่าวหาว่าก่ออาชญากรรมต่อเนื่อง ที่ทิ้งร่องรอยความพินาศและความหวาดกลัว
National rap superstar is on the run after being linked to a series of brutal killings-
ซูเปอร์สตาร์แร็ปแห่งชาติกำลังหลบหนี หลังจากถูกโยงกับคดีฆาตกรรมโหดหลายคดี
And report any sightings immediately-
และให้รายงานตัวทันทีหากพบเห็น
According to police, the victim-
ตามที่ตำรวจระบุ, เหยื่อ
Cardi B, who has always been a controversial-
Cardi B, ผู้ที่มักจะสร้างประเด็นถกเถียง
Bloggers, journalists, and most chillingly several female rappers-
เหล่าบล็อกเกอร์, นักข่าว, และที่น่าขนลุกที่สุดคือเหล่าแร็ปเปอร์หญิงหลายคน
If these allegations are true, it will undoubtedly be one of the darkest chapters in the music history
หากข้อกล่าวหาเหล่านี้เป็นจริง, มันจะเป็นหนึ่งในบทที่มืดมนที่สุดของประวัติศาสตร์วงการเพลงอย่างไม่ต้องสงสัย
Yeah, yeah, yeah
เย่, เย่, เย่
Yeah, yeah, yeah
เย่, เย่, เย่

I took that demon to the ride, I'm goin' fast (Fast)
ฉันพานรกไปขับรถซิ่ง, ฉันจะไปให้เร็ว (เร็ว)
"Mirror, mirror, who the baddest bitch?" She looking back
"กระจกวิเศษบอกข้าเถิด, ใครคือตัวแม่ที่ร้ายที่สุด?" เธอมองกลับมา
I know these bitches in my shadow feel so cold
ฉันรู้ว่าพวกนางที่อยู่ในเงาของฉันรู้สึกหนาวเหน็บ
I don't think these bitches know
ฉันไม่คิดว่าพวกนางจะรู้
I want their heads, I want them begging for their life, I want them dead
ฉันต้องการหัวของพวกมัน, ฉันต้องการให้พวกมันอ้อนวอนขอชีวิต, ฉันต้องการให้พวกมันตาย
I know they heard a bitch was coming and they scared
ฉันรู้ว่าพวกมันได้ยินว่าตัวแม่กำลังมาและพวกมันกลัว
I wanna pull they lace fronts off they heads
ฉันอยากจะกระชากวิกออกจากหัวของพวกมัน
I want all these bitches dead
ฉันอยากให้พวกนางตายให้หมด

เพลงอื่นๆ ของ Cardi B : แปลเพลง Bongos Cardi B

Can't compete with me, I'm not the one
สู้ฉันไม่ได้หรอก, ฉันไม่ใช่แค่ใครก็ได้
I tell hoes to suck my dick, they put their hair up in a bun
ฉันบอกพวกนางว่า "ดูดจู๋ฉันสิ", พวกนางก็รวบผมเป็นมวย
I let these bitches see, I should've left these hoes with none
ฉันปล่อยให้พวกนางได้เห็น, ฉันน่าจะปล่อยให้พวกนางไม่มีอะไรเลย
Never smart to beef with me, what can I say? These hoes be dumb, bitches love to die young
ไม่ฉลาดเลยที่จะมีเรื่องกับฉัน, ฉันจะพูดอะไรได้? พวกนางนี่โง่จริง, พวกผู้หญิงชอบที่จะตายตอนยังสาว
Look, the water fountain, put my toes in it, music fire, put my soul in it
ดูสิ, น้ำพุ, เอาเท้าของฉันลงไปจุ่ม, เพลงมันไฟลุก, ฉันเอาจิตวิญญาณใส่ลงไปในมัน
My coochie and my business, these bitches love putting they nose in it
เรื่องของจิ๋มฉันและเรื่องธุรกิจของฉัน, พวกนางชอบที่จะเอาจมูกมาสอดรู้สอดเห็น
Tell a bitch, "You better use your head before I come there, put a hole in it"
บอกพวกนางว่า "ใช้สมองซะดีกว่า ก่อนที่ฉันจะไปที่นั่น, แล้วเจาะรูในหัวซะ"
Like, pow, pow, pow, now she can bowl with it
เหมือน, ปัง, ปัง, ปัง, ตอนนี้เธอเล่นโบว์ลิ่งได้แล้ว
They say, "Cardi, you tweaking," nah, I don't be tweaking enough
พวกมันพูดว่า "Cardi, เธอมันบ้าไปแล้ว", ไม่, ฉันยังบ้าไม่พอต่างหาก
Bitches be doing shit and I be letting it slide and I don't be bringing it up
พวกนางชอบทำเรื่องเลวๆ และฉันก็ปล่อยให้มันผ่านไปและฉันไม่เอามาพูดถึง
Bitches be out here telling lies about me and y'all just be eating it up
พวกนางออกมาพูดโกหกเกี่ยวกับฉัน และพวกแกก็เชื่อไปหมด
But when I drag it to hell, "Cardi, you evil as fuck"
แต่พอฉันลากมันลงนรก, "Cardi, เธอมันชั่วร้ายสุดๆ"
She say my name, she getting belt, she think I'm playing, she getting belt
เธอพูดชื่อฉัน, เธอจะโดนสายคาด, เธอคิดว่าฉันเล่นๆ, เธอจะโดนสายคาด
When we go in the store, don't touch nothing, you complain or you getting belt
เวลาเราเข้าร้านค้า, ห้ามแตะต้องอะไร, แกบ่นหรือแกจะโดนสายคาด
I cried three hundred days last year and none of y'all called me up
ฉันร้องไห้สามร้อยวันเมื่อปีที่แล้ว และไม่มีใครโทรหาฉันเลย
And like those tears that ran down my cheek, y'all 'bout to be salty as fuck, girl
และเหมือนกับน้ำตาที่ไหลลงมาบนแก้มของฉัน, พวกแกกำลังจะรู้สึกขมขื่นสุดๆ เลยละ, สาวๆ
Guess who drop a thousand times and none of it's working?
ลองทายสิว่าใครปล่อยเพลงเป็นพันครั้งและไม่มีเพลงไหนเวิร์คเลย?
Guess who doing shows for damn near free and pockets hurting?
ลองทายสิว่าใครแสดงคอนเสิร์ตเกือบฟรีจนกระเป๋าเงินเจ็บปวด?
Guess who make sure that she play nice when we in person?
และทายสิว่าใครที่ต้องแน่ใจว่าเธอจะเล่นดีเมื่อเราเจอตัวจริง?
And guess who done bodied up more bitches than they surgeon? Uh
และทายสิว่าใครที่ทำให้พวกนางตายมากกว่าศัลยแพทย์ของพวกเธอ? อ่า
I'm collecting body bags like they purses
ฉันกำลังสะสมถุงศพเหมือนกับพวกกระเป๋าถือ
I don't even rap no more, I drive hearses
ฉันไม่ได้แร็ปแล้วด้วยซ้ำ, ฉันขับรถบรรทุกศพ
Bitches got some nerve and them be nervous (Ah-ah-ah)
พวกนางกล้าดีนะแต่ก็ยังประหม่า (อา-อา-อา)
Don't tell me, tell customer service
ไม่ต้องมาบอกฉัน, ไปบอกฝ่ายบริการลูกค้า
Not for nothing, I'm that bitch, I look good, plus I'm thick
ไม่ได้ว่าอะไร, แต่ฉันนี่แหละตัวแม่, ดูดี, แถมยังหุ่นแซ่บ
If you get money and you cute, then, bae, you basically my twin
ถ้านายได้เงินและน่ารัก, ที่รัก, นายก็คือคู่แฝดของฉัน
You been here since "Washpoppin," then we basically locked in
นายอยู่ตรงนี้ตั้งแต่ "Washpoppin," งั้นเราก็อยู่ด้วยกันตลอดไป
You done seen me get knocked down nine times, still get up ten
นายเห็นฉันล้มลงเก้าครั้ง, แต่ฉันยังลุกขึ้นได้สิบครั้ง
They still mad about that Grammy, they still mad that I'm still poppin'
พวกเขายังโกรธเรื่องรางวัลแกรมมี่, พวกเขายังโกรธที่ฉันยังคงดังอยู่
They still mad that they don't play her in the club and I went diamond
พวกเขายังโกรธที่พวกเขาไม่เล่นเพลงของเธอในคลับและฉันได้รางวัลแผ่นเพชร
Hoes tried rebranding, revamped it
พวกนางพยายามรีแบรนด์, ปรับปรุงใหม่
But ain't do nothin', had another baby, I was pre-eclamptic, you gotta love it
แต่ไม่ได้ทำอะไร, มีลูกอีกคน, ฉันเคยเป็นภาวะครรภ์เป็นพิษ, นายต้องชอบมัน
Niggas tweaking, yup, in front of the world, what?
พวกนั้นเริ่มเพี้ยน, ใช่, ต่อหน้าคนทั้งโลก, อะไร?
How you do a bitch like that if I'm your-, huh
แกทำกับผู้หญิงแบบนั้นได้ไงถ้าฉันเป็นของแก-, ห๊ะ
I tried to come in peace, they tore me into pieces
ฉันพยายามมาอย่างสันติ, พวกมันฉีกฉันเป็นชิ้นๆ
Now I gotta R-I-P
ตอนนี้ฉันจะต้องให้พวกมัน R.I.P. (สู่สุคติ)

I want their heads, I want 'em begging for their life, I want them dead
ฉันต้องการหัวของพวกมัน, ฉันต้องการให้พวกมันอ้อนวอนขอชีวิต, ฉันต้องการให้พวกมันตาย
I know they heard a bitch was coming and they scared
ฉันรู้ว่าพวกมันได้ยินว่าตัวแม่กำลังมาและพวกมันกลัว
I wanna pull their lace fronts off they heads
ฉันอยากจะกระชากวิกออกจากหัวของพวกมัน
I want all these bitches dead
ฉันอยากให้พวกนางตายให้หมด
If you not my bitch, you just a bitch, then you a opp
ถ้าแกไม่ใช่คนของฉัน, แกก็แค่ผู้หญิง, งั้นแกก็คือศัตรู
If you with that bitch, when I come get her, you gon' die
ถ้าแกอยู่กับผู้หญิงคนนั้น, เวลาฉันมาเอาตัวเธอ, แกก็จะตาย
Rap, beam, shot, bap
แร็ป, ยิงแสง, ยิง, ปัง

Oh-ooh, I want all these bitches dead
โอ้-อู้, ฉันอยากให้พวกนางตายให้หมด
Gone and deceased, capisce
หายไปและเสียชีวิต, เข้าใจนะ
No, I won't rest 'til all these bitches sleep
ไม่, ฉันจะไม่พักจนกว่าพวกนางจะหลับไปหมด (ตาย)
Lord give me the strength 'cause all these bitches weak
พระเจ้าประทานความแข็งแกร่งให้ฉันด้วย เพราะพวกนางนี่อ่อนแอเหลือเกิน
Man, I swear, I want these bitches all dead
ให้ตายสิ, ฉันสาบานเลย, ฉันอยากให้พวกนางตายให้หมด
Enemies all begging for their life
ศัตรูทั้งหมดกำลังอ้อนวอนขอชีวิต
You playing with me, won't make it through the night
แกมาเล่นกับฉัน, จะอยู่ไม่ถึงคืนนี้หรอก
I'll do more than everything, that's right
ฉันจะทำมากกว่าทุกสิ่ง, ถูกต้องแล้ว
Man, I swear that I want these bitches all dead
ให้ตายสิ, ฉันสาบานเลยว่าฉันอยากให้พวกนางตายให้หมด
Dead, dead, dead, ooh-oh
ตาย, ตาย, ตาย, อู้-โอ้