แปลเพลง The Best - Conan Gray ความหมายเพลง

It was a bad time, wouldn't go back
มันเป็นช่วงเวลาที่เลวร้าย และฉันไม่อยากกลับไป
But memories of good times, they really last
แต่ความทรงจำดีๆ มันยังคงอยู่ตลอดไปจริงๆ
Arms in your sweatshirt, Primrose at night
แขนที่อยู่ในเสื้อสเวตเตอร์ของเธอ ดอกพริมโรสในยามค่ำคืน
Mint chocolate ice cream, your hazel eyes
ไอศกรีมมินต์ช็อกโกแลต และดวงตาสีเฮเซลของเธอ

I know it's so low to hate you for leaving without me
ฉันรู้ว่ามันดูแย่ที่เกลียดเธอเพียงเพราะเธอทิ้งฉันไป
But why leave so quickly? Do you miss me?
แต่ทำไมถึงจากไปเร็วขนาดนี้ล่ะ? เธอคิดถึงฉันบ้างไหม?
Did all of this past year mean anything?
ตลอดปีที่ผ่านมามันมีความหมายอะไรบ้างหรือเปล่า?

Maybe it's all in my mind
บางทีมันอาจจะเป็นแค่สิ่งที่ฉันคิดไปเอง
But swear if I saw you tonight
แต่สาบานเลยว่าถ้าฉันเจอเธอคืนนี้
We could make peace with it, not have to sleep with it
เราคงจะสงบศึกกันได้ ไม่ต้องเก็บไปนอนคิด
Haunting me all of the time
ให้มันตามหลอกหลอนฉันอยู่ตลอดเวลาแบบนี้
I'd take back the shit that I said
ฉันจะขอถอนคำพูดแย่ๆ ที่เคยพูดไป
When I was so pissed that you left
ตอนที่ฉันโมโหมากที่คุณทิ้งกันไป
I could make peace with it, finally sleep with it
ฉันจะได้ทำใจยอมรับมันได้ และหลับตลงได้เสียที
Finally, wish you the best
ในที่สุด... ก็ขอให้เธอโชคดีนะ

Grew out your buzzcut, now my hair is short
ผมทรงสกินเฮดของเธอเริ่มยาวแล้ว ส่วนผมของฉันก็สั้นลง
Nothing like it once was, when I was yours
ไม่มีอะไรเหมือนเดิมอีกต่อไป เมื่อเทียบกับตอนที่ฉันยังเป็นของเธอ
I still remember that night you left
ฉันยังจำคืนนั้นที่เธอจากไปได้แม่นยำ
Closed the door, and you stood by the window, waiting
ปิดประตูแล้วเธอก็ยืนรออยู่ที่หน้าต่าง
Like you were gonna say something, but you just walked away
เหมือนว่าเธอจะพูดอะไรสักอย่าง แต่เธอก็แค่เดินจากไป

Sometimes I wonder, were we ever even friends?
บางครั้งฉันก็สงสัยว่าเราเคยเป็นเพื่อนกันจริงๆ บ้างไหม?
Sometimes I wonder if it really is the end
บางทีฉันก็สงสัยว่านี่คือจุดจบจริงๆ ใช่ไหม
I wanna watch you while the words come out your mouth
ฉันอยากจะมองดูเธอตอนที่คำพูดเหล่านั้นหลุดออกมาจากปาก
That you don't miss me like I know you miss me now
ว่าเธอไม่ได้คิดถึงฉัน เหมือนที่ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอคิดถึงฉันอยู่
I know you miss me now
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอกำลังคิดถึงฉัน

Finally, wish you the best
ท้ายที่สุดแล้ว... ขอให้เธอเจอแต่สิ่งที่ดีที่สุดนะ
Finally, wish you the best
ขอให้เธอโชคดีจริงๆ