แปลเพลง Endless Sun - Stray Kids ความหมายเพลง
The sun begins to wrap around me
ดวงอาทิตย์เริ่มโอบล้อมรอบตัวฉัน
My heart is pounding up and down, I love it, hm
หัวใจของฉันเต้นรัวขึ้นลง และฉันรักมันจัง
The whispers of new dreams surround me
เสียงกระซิบของความฝันครั้งใหม่รายล้อมตัวฉันไว้
My heart is pounding up and down and up and down, it jumps
หัวใจของฉันเต้นรัวขึ้นๆ ลงๆ มันกำลังกระโดดโลดเต้น
Reach out, feel the cool breeze
เอื้อมมือออกไป สัมผัสสายลมที่เย็นฉ่ำ
I'm chasing my new dreams
ฉันกำลังวิ่งไล่ตามความฝันครั้งใหม่
Still feel like a rookie
ยังคงรู้สึกเหมือนเป็นมือใหม่อยู่เลย
I take another step, sunlight shining on me
ฉันก้าวไปอีกขั้น พร้อมแสงแดดที่ส่องลงมาที่ฉัน
I'm headed for the big sea
ฉันกำลังมุ่งหน้าสู่ท้องทะเลอันกว้างใหญ่
Cloud nine, what a feeling
มีความสุขเหมือนอยู่บนสวรรค์ชั้นเจ็ด ช่างเป็นความรู้สึกที่ดีเหลือเกิน
On the water, I'm dancing
ฉันกำลังเต้นรำอยู่บนผิวน้ำ
I go with the flow, big waves are nothing
ฉันปล่อยใจไปตามกระแส คลื่นยักษ์ก็ทำอะไรฉันไม่ได้
Yeah, yeah, under that blue sky
เย้ ภายใต้ท้องฟ้าสีครามนั้น
Yeah, yeah, fantasy in sight
เย้ ภาพจินตนาการอยู่ตรงหน้าแล้ว
Yeah, yeah, we make it "real life"
เย้ เราจะทำให้มันกลายเป็น "ชีวิตจริง"
This feeling right now, these sparks fly
ความรู้สึกในตอนนี้ ประกายไฟกำลังพวยพุ่ง
Gonna paint the world with all our dreams
จะระบายสีโลกใบนี้ด้วยความฝันทั้งหมดของเรา
All eyes have colours filled to the brim
ดวงตาทุกคู่เต็มเปี่ยมไปด้วยสีสัน
Don't think and just leave it to your body
ไม่ต้องคิดอะไร แค่ปล่อยให้ร่างกายขยับไป
And your heart 'cause
และปล่อยให้หัวใจนำทาง เพราะว่า...
You were born to shine
คุณเกิดมาเพื่อเฉิดฉาย
The endless sun will stay by your side (Stay by your side)
ดวงอาทิตย์ที่ไม่มีวันดับจะอยู่เคียงข้างคุณ (อยู่เคียงข้างคุณ)
Step into the light
ก้าวเข้ามาสู่แสงสว่าง
The sunlight is your spotlight
แสงแดดคือสปอร์ตไลท์ของคุณ
It's beautiful
มันช่างสวยงาม
We're beautiful
พวกเราช่างงดงาม
It's beautiful
มันช่างสวยงามเหลือเกิน
Dream on and on, under the sun
ฝันต่อไปไม่หยุดยั้ง ภายใต้ดวงตะวัน
We make our dreams become reality
เราทำให้ความฝันกลายเป็นความจริง
Dream on and on, under the sun
ฝันต่อไปไม่หยุดยั้ง ภายใต้ดวงตะวัน
Yeah, our dreams will last for all eternity
ใช่แล้ว ความฝันของเราจะคงอยู่ชั่วนิรันดร์
Too early to ever give up
ยังเร็วเกินไปที่จะยอมแพ้
It's not all you see in the mirror
มันไม่ใช่แค่สิ่งที่คุณเห็นในกระจกหรอกนะ
Just light up your heart that never dies out
แค่จุดไฟในใจที่ไม่มีวันดับให้สว่างขึ้นมา
Feel the flame get bigger and bigger
สัมผัสถึงเปลวไฟที่ขยายใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ
Do you know what I mean?
คุณเข้าใจที่ฉันสื่อไหม?
Right now, we're just gonna follow our dreams
ตอนนี้ เราแค่จะทำตามความฝันของเรา
Hands in the air, we dance with the breeze
ชูมือขึ้นฟ้า แล้วเต้นรำไปกับสายลม
The world will shine with our energy
โลกจะสดใสด้วยพลังของพวกเรา