แปลเพลง Hold Me While You Wait - Lewis Capaldi ความหมายเพลง

แปลเพลง "Hold Me While You Wait" โดย Lewis Capaldi เป็นเพลงที่ถ่ายทอดความเจ็บปวดของการอยู่ในความสัมพันธ์ที่กำลังจะจบลง เนื้อเพลงเล่าถึงความรู้สึกของคนที่ยังรักและยอมทำทุกอย่างเพื่อรั้งเวลาเอาไว้ แม้จะรู้ดีว่าอีกฝ่ายไม่ได้รู้สึกเหมือนเดิมแล้ว คำว่า "กอดฉันไว้ในระหว่างที่คุณรอ" สื่อถึงการขอความรักเป็นครั้งสุดท้ายก่อนที่อีกฝ่ายจะตัดสินใจเดินจากไป เป็นเพลงที่เต็มไปด้วยความสิ้นหวัง การตัดพ้อ และการโหยหาความอบอุ่นในวันที่ทุกอย่างกำลังจะสายเกินไป

คำแปลเนื้อเพลง Hold Me While You Wait - Lewis Capaldi

Original Lyrics คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย
I'm waiting up, saving all my precious time
Losing light, I'm missing my same old us
Before we learned our truth too late
Resigned to fate, fading away
ฉันยังคงเฝ้ารอ ยอมสละเวลาที่มีค่าทั้งหมดของฉันไป
แสงสว่างเริ่มเลือนลาง ฉันคิดถึงเราคนเดิมในวันวานเหลือเกิน
ก่อนที่เราจะได้รับรู้ความจริงที่สายเกินไป
ต้องจำยอมต่อโชคชะตา และค่อยๆ จางหายไป
So tell me, can you turn around?
I need someone to tear me down
Oh tell me, can you turn around?
But either way
ช่วยบอกฉันที คุณจะหันกลับมาได้ไหม?
ฉันต้องการใครสักคนมาทำลายกำแพงในใจฉันลง
โอ้ บอกฉันสิ คุณจะหันหลังกลับมาหาฉันไหม?
แต่ไม่ว่ายังไงก็ตาม...
Hold me while you wait
I wish that I was good enough
(Hold me while you wait)
If only I could wake you up
(Hold me while you wait)
My love, my love, my love, my love
Won't you stay a while?
(Hold me while you wait)
กอดฉันไว้ในระหว่างที่คุณกำลังรอ (ที่จะจากไป)
ฉันปรารถนาให้ตัวเองดีพอสำหรับคุณ
(กอดฉันไว้ในขณะที่รอ)
เพียงถ้าฉันสามารถปลุกคุณให้ตื่นขึ้นมา (มารักกันเหมือนเดิม) ได้
(กอดฉันไว้ในขณะที่รอ)
ที่รักของฉัน...
คุณจะอยู่ต่ออีกสักพักไม่ได้เหรอ?
(กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ)
Tell me more, tell me something I don't know
Did we come close to havin' it all?
If you're gonna waste my time
Let's waste it right
บอกฉันอีกสิ บอกในสิ่งที่ฉันยังไม่รู้
เราเคยเกือบจะได้ครอบครองทุกอย่างร่วมกันใช่ไหม?
ถ้าคุณตั้งใจจะทำให้ฉันเสียเวลาอยู่แล้ว
งั้นเรามาเสียเวลานี้ไปให้คุ้มค่าที่สุดเถอะ
I wish you cared a little more
(Hold me while you wait)
I wish you'd told me this before
(Hold me while you wait)
My love, my love, my love, my love
Won't you stay a while?
(Hold me while you wait)
ฉันอยากให้คุณแคร์กันมากกว่านี้อีกนิด
(กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ)
ฉันอยากให้คุณบอกเรื่องนี้กับฉันก่อนหน้านี้
(กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ)
ที่รักของฉัน...
คุณช่วยอยู่ต่ออีกสักหน่อยได้ไหม?
(กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ)
This is you, this is me, this is all we need
Is it true? My faith is shaken, but I still believe
This is you, this is me, this is all we need
So won't you stay a while?
นี่คือคุณ นี่คือฉัน และนี่คือทั้งหมดที่เราต้องการ
มันคือความจริงใช่ไหม? ความศรัทธาของฉันสั่นคลอน แต่ฉันก็ยังเชื่อมั่น
นี่คือคุณ นี่คือฉัน นี่คือทุกอย่างที่เราต้องการ
ดังนั้น คุณช่วยอยู่ต่ออีกสักพักได้ไหม?
(This is you, this is me, this is all we need)
Stay a while
(Hold me while you wait)
(Is it true? My faith is shaken, but I still believe)
Stay a while
(Hold me while you wait)
(This is you, this is me, this is all we need)
My love, my love, my love
Won't you stay a while?
(นี่คือคุณ นี่คือฉัน นี่คือทั้งหมดที่เราต้องการ)
อยู่ต่ออีกสักพักเถอะ
(กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ)
(มันคือความจริงใช่ไหม? ความศรัทธาฉันสั่นคลอนแต่ฉันยังเชื่อ)
อยู่ต่อเถอะนะ
(กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ)
(นี่คือคุณ นี่คือฉัน นี่คือทุกอย่างที่เราต้องการ)
ที่รักของฉัน...
คุณจะอยู่ต่ออีกสักครู่ได้ไหม?

สรุปเนื้อหาเพลง Hold Me While You Wait - Lewis Capaldi

"Hold Me While You Wait" เป็นตัวแทนของความรู้สึก "ก้ำกึ่ง" ในความสัมพันธ์ที่ฝ่ายหนึ่งหมดรักไปแล้ว แต่อีกฝ่ายยังพยายามยื้อเวลาที่เหลืออยู่อันน้อยนิด เพลงนี้สะท้อนถึงความไม่มั่นใจในตัวเอง (I wish that I was good enough) และการยอมรับความเจ็บปวดเพียงเพื่อจะได้อยู่ใกล้ชิดกับคนที่รักให้นานที่สุดเท่าที่จะทำได้ แม้จะเป็นเพียงการกอดปลอมๆ ในระหว่างที่รอการจากลาอย่างเป็นทางการก็ตาม