แปลเพลง Hold Me While You Wait - Lewis Capaldi ความหมายเพลง
แปลเพลง "Hold Me While You Wait" โดย Lewis Capaldi เป็นเพลงที่ถ่ายทอดความเจ็บปวดของการอยู่ในความสัมพันธ์ที่กำลังจะจบลง เนื้อเพลงเล่าถึงความรู้สึกของคนที่ยังรักและยอมทำทุกอย่างเพื่อรั้งเวลาเอาไว้ แม้จะรู้ดีว่าอีกฝ่ายไม่ได้รู้สึกเหมือนเดิมแล้ว คำว่า "กอดฉันไว้ในระหว่างที่คุณรอ" สื่อถึงการขอความรักเป็นครั้งสุดท้ายก่อนที่อีกฝ่ายจะตัดสินใจเดินจากไป เป็นเพลงที่เต็มไปด้วยความสิ้นหวัง การตัดพ้อ และการโหยหาความอบอุ่นในวันที่ทุกอย่างกำลังจะสายเกินไป
คำแปลเนื้อเพลง Hold Me While You Wait - Lewis Capaldi
| Original Lyrics | คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย |
|---|---|
| I'm waiting up, saving all my precious time Losing light, I'm missing my same old us Before we learned our truth too late Resigned to fate, fading away |
ฉันยังคงเฝ้ารอ ยอมสละเวลาที่มีค่าทั้งหมดของฉันไป แสงสว่างเริ่มเลือนลาง ฉันคิดถึงเราคนเดิมในวันวานเหลือเกิน ก่อนที่เราจะได้รับรู้ความจริงที่สายเกินไป ต้องจำยอมต่อโชคชะตา และค่อยๆ จางหายไป |
| So tell me, can you turn around? I need someone to tear me down Oh tell me, can you turn around? But either way |
ช่วยบอกฉันที คุณจะหันกลับมาได้ไหม? ฉันต้องการใครสักคนมาทำลายกำแพงในใจฉันลง โอ้ บอกฉันสิ คุณจะหันหลังกลับมาหาฉันไหม? แต่ไม่ว่ายังไงก็ตาม... |
| Hold me while you wait I wish that I was good enough (Hold me while you wait) If only I could wake you up (Hold me while you wait) My love, my love, my love, my love Won't you stay a while? (Hold me while you wait) |
กอดฉันไว้ในระหว่างที่คุณกำลังรอ (ที่จะจากไป) ฉันปรารถนาให้ตัวเองดีพอสำหรับคุณ (กอดฉันไว้ในขณะที่รอ) เพียงถ้าฉันสามารถปลุกคุณให้ตื่นขึ้นมา (มารักกันเหมือนเดิม) ได้ (กอดฉันไว้ในขณะที่รอ) ที่รักของฉัน... คุณจะอยู่ต่ออีกสักพักไม่ได้เหรอ? (กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ) |
| Tell me more, tell me something I don't know Did we come close to havin' it all? If you're gonna waste my time Let's waste it right |
บอกฉันอีกสิ บอกในสิ่งที่ฉันยังไม่รู้ เราเคยเกือบจะได้ครอบครองทุกอย่างร่วมกันใช่ไหม? ถ้าคุณตั้งใจจะทำให้ฉันเสียเวลาอยู่แล้ว งั้นเรามาเสียเวลานี้ไปให้คุ้มค่าที่สุดเถอะ |
| I wish you cared a little more (Hold me while you wait) I wish you'd told me this before (Hold me while you wait) My love, my love, my love, my love Won't you stay a while? (Hold me while you wait) |
ฉันอยากให้คุณแคร์กันมากกว่านี้อีกนิด (กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ) ฉันอยากให้คุณบอกเรื่องนี้กับฉันก่อนหน้านี้ (กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ) ที่รักของฉัน... คุณช่วยอยู่ต่ออีกสักหน่อยได้ไหม? (กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ) |
| This is you, this is me, this is all we need Is it true? My faith is shaken, but I still believe This is you, this is me, this is all we need So won't you stay a while? |
นี่คือคุณ นี่คือฉัน และนี่คือทั้งหมดที่เราต้องการ มันคือความจริงใช่ไหม? ความศรัทธาของฉันสั่นคลอน แต่ฉันก็ยังเชื่อมั่น นี่คือคุณ นี่คือฉัน นี่คือทุกอย่างที่เราต้องการ ดังนั้น คุณช่วยอยู่ต่ออีกสักพักได้ไหม? |
| (This is you, this is me, this is all we need) Stay a while (Hold me while you wait) (Is it true? My faith is shaken, but I still believe) Stay a while (Hold me while you wait) (This is you, this is me, this is all we need) My love, my love, my love Won't you stay a while? |
(นี่คือคุณ นี่คือฉัน นี่คือทั้งหมดที่เราต้องการ) อยู่ต่ออีกสักพักเถอะ (กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ) (มันคือความจริงใช่ไหม? ความศรัทธาฉันสั่นคลอนแต่ฉันยังเชื่อ) อยู่ต่อเถอะนะ (กอดฉันไว้ในขณะที่คุณรอ) (นี่คือคุณ นี่คือฉัน นี่คือทุกอย่างที่เราต้องการ) ที่รักของฉัน... คุณจะอยู่ต่ออีกสักครู่ได้ไหม? |
สรุปเนื้อหาเพลง Hold Me While You Wait - Lewis Capaldi
"Hold Me While You Wait" เป็นตัวแทนของความรู้สึก "ก้ำกึ่ง" ในความสัมพันธ์ที่ฝ่ายหนึ่งหมดรักไปแล้ว แต่อีกฝ่ายยังพยายามยื้อเวลาที่เหลืออยู่อันน้อยนิด เพลงนี้สะท้อนถึงความไม่มั่นใจในตัวเอง (I wish that I was good enough) และการยอมรับความเจ็บปวดเพียงเพื่อจะได้อยู่ใกล้ชิดกับคนที่รักให้นานที่สุดเท่าที่จะทำได้ แม้จะเป็นเพียงการกอดปลอมๆ ในระหว่างที่รอการจากลาอย่างเป็นทางการก็ตาม