แปลเพลง Bansanka - TAEYEON ความหมายเพลง

[Verse 1]
널 울게 할 날 알아 더 이상 안돼 너와 이젠 아니야
ฉันรู้ดีว่าตัวเองจะทำให้เธอต้องร้องไห้ มันพอกันที ตอนนี้ระหว่างเรามันไม่ใช่แล้วล่ะ
날 잊어 주길 바라 어차피 널 울리고 말 테니까
หวังว่าเธอจะลืมฉันไปเสีย เพราะยังไงสุดท้ายฉันก็คงทำให้เธอต้องเสียน้ำตาอยู่ดี
넓은 세상 아래 다른 것도 가끔 먹고도 싶은 나기에
เพราะภายใต้โลกอันกว้างใหญ่ใบนี้ ฉันเองก็เป็นแค่คนที่บางครั้งยังอยากจะลิ้มลองสิ่งอื่นดูบ้าง
널 울게 할 날 알아 또 아프게 할 날 알아
ฉันรู้ดีว่าตัวเองจะทำให้เธร้องไห้ รู้ดีว่าตัวเองจะทำให้เธอต้องเจ็บปวดอีกครั้ง

[Pre-Chorus]
다만 왜 네가 아님 아무 맛이 나지 않는데 너만 괜히 보고 싶은 나인 건เด
แต่ทำไมกันนะ ถ้าไม่ใช่เธอแล้ว ทุกอย่างกลับไม่มีรสชาติเอาเสียเลย ทำไมฉันถึงเอาแต่คิดถึงเธออย่างไร้เหตุผลแบบนี้
네가 아니면 만나기도 싫은 나인데 정말 멋대로네
ถ้าคนๆ นั้นไม่ใช่เธอ ฉันก็ไม่อยากจะเจอใครทั้งนั้น ช่างเอาแต่ใจตัวเองจริงๆ เลยนะตัวฉัน
아직까지 애매모호한 나인데 사랑의 존재란 거 다 뭔เด
จนถึงตอนนี้ฉันก็ยังคงคลุมเครือและไม่แน่ใจ การมีอยู่ของความรักมันคืออะไรกันแน่
네가 전부 알려 주면 안될까
เธอช่วยบอกให้ฉันรู้ทั้งหมดเลยได้ไหม

[Chorus]
난 수십 번의 긴 밤을 보낸다 해도 얻지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นสิบๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันได้รับมันมา
사랑의 고백을 내게 말해줄래
คำสารภาพรักนั้น น่ะ ช่วยเอ่ยมันให้ฉันฟังทีได้ไหม
난 수십 번의 긴 밤을 보낸다 해도 얻지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นสิบๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันได้รับมันมา
너의 마음속 full course 내게 줘
ช่วยมอบหัวใจที่เต็มเปี่ยมราวกับอาหารคอร์สโตของเธอมาให้ฉันที

[Verse 2]
널 울게 할 날 알아 분명 영원은 욕심이기에
ฉันรู้ดีว่าตัวเองจะทำให้เธอต้องร้องไห้ เพราะคำว่าตลอดไปมันคงเป็นความโลภมากเกินไปจริงๆ
이토록 가슴을 앓아 언젠가 다시 또 널 울릴 나라
เจ็บปวดใจเหลือเกิน เพราะฉันรู้ว่าสักวันหนึ่งก็คงจะทำให้เธอต้องร้องไห้อีกแน่ๆ
마음과 다르게 가끔씩은 자꾸 서로를 이해 못 해
บางครั้งเราก็มักจะไม่เข้าใจกัน ซึ่งมันช่างสวนทางกับสิ่งที่อยู่ในใจเหลือเกิน
널 울게 할 날 알아 맞아, 널 울게 할 날 알아
ฉันรู้ดีว่าตัวเองจะทำให้เธอต้องร้องไห้ ใช่แล้วล่ะ ฉันรู้ดีว่าตัวเองจะทำให้เธอเสียน้ำตา

[Pre-Chorus]
다만 떠나갈 용기마저 나지 않는데 왠지 변하고 싶지 않은 마음뿐인데
แต่ทว่า ฉันกลับไม่มีแม้แต่ความกล้าที่จะเดินจากไป ในใจมีเพียงความรู้สึกที่ไม่อยากให้มีอะไรเปลี่ยนแปลง
네가 아니면 만나기도 싫은 나인데 정말 멋대로네
ถ้าคนๆ นั้นไม่ใช่เธอ ฉันก็ไม่อยากจะเจอใครทั้งนั้น ช่างเอาแต่ใจตัวเองจริงๆ เลยนะตัวฉัน
아직까지 애매모호한 나인데 사랑의 존재란 거 다 뭔เด
จนถึงตอนนี้ฉันก็ยังคงคลุมเครือและไม่แน่ใจ การมีอยู่ของความรักมันคืออะไรกันแน่
언제나 거기에 네가 있는데
ทั้งๆ ที่เธอก็ยังคงยืนอยู่ตรงนั้นเสมอมา

[Chorus]
난 수백 번의 긴 밤을 보낸다 해도 얻지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นร้อยๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันได้รับมันมา
사랑의 고백을 내게 말해줄래
คำสารภาพรักนั้น น่ะ ช่วยเอ่ยมันให้ฉันฟังทีได้ไหม
난 수백 번의 긴 밤을 보낸다 해도 얻지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นร้อยๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันได้รับมันมา
너의 마음속 full course 내게 줘
ช่วยมอบหัวใจที่เต็มเปี่ยมราวกับอาหารคอร์สโตของเธอมาให้ฉันที

[Bridge]
떠나지 않은 채 내 곁에 있어줬던 건 너야
คนที่ยังคงอยู่เคียงข้างฉันโดยไม่ยอมจากไปไหนก็คือเธอ
결국은 전부 너 하나였던 건데
สุดท้ายแล้ว ทั้งหมดมันก็มีแค่เธอเพียงคนเดียวเท่านั้น
눈물 어린 상처들과 아픔은 영원히
แม้ว่าบาดแผลและ ความเจ็บปวดที่เคล้าน้ำตานั้น
가슴에 그대로 남는대도
จะยังคงฝังลึกอยู่ในใจตลอดไปก็ตาม

[Chorus]
난 수천 번의 긴 밤을 보낸다 해도 얻지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นพันๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันได้รับมันมา
사랑의 고백을 너에게 줄 거야
ฉันจะเป็นคนมอบคำสารภาพรักนั้นคืนกลับไปให้เธอเอง
난 수천 번의 긴 밤을 보낸다 해도 얻지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นพันๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันได้รับมันมา
너의 마음속 모든 걸 oh
ทุกสิ่งทุกอย่างที่อยู่ภายในใจของเธอ โอ
난 수만 번의 긴 밤을 보낸다 해도 잊지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นหมื่นๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันลืมเลือนมันไปได้
사랑의 고백을 너에게 줄 거야
ฉันจะเป็นคนมอบคำสารภาพรักนั้นคืนกลับไปให้เธอเอง
난 수만 번의 긴 밤을 보낸다 해도 잊지 못할 듯한
ต่อให้ฉันต้องผ่านค่ำคืนอันยาวนานเป็นหมื่นๆ ครั้ง ก็คงไม่มีวันลืมเลือนมันไปได้
너의 마음속 full course 내게 줘
ช่วยมอบหัวใจที่เต็มเปี่ยมราวกับอาหารคอร์สโตของเธอมาให้ฉันที