แปลเพลง Be Like A Woman - Chris Rainbow ความหมายเพลง
[Verse 1]
Show me the light
ช่วยแสดงแสงสว่างให้ฉันเห็นที
Tell me a story
เล่าเรื่องราวให้ฉันฟังหน่อยสิ
And make it a good one
และขอให้มันเป็นเรื่องราวที่ดีนะ
Out of the night
ก้าวออกมาจากค่ำคืนอันมืดมิด
Into a new day
เข้าสู่บ่ายวันใหม่
Under the hot sun
ภายใต้แสงอาทิตย์อันอบอุ่น
[Chorus]
Stay out at night
จะออกไปเที่ยวเล่นในยามค่ำคืนก็ได้นะ
See who you wanna see, yeah
ไปเจอคนที่เธออยากเจอได้เลย
Do what you want
ทำในสิ่งที่เธอต้องการเถอะ
But be like a woman to me
แต่ขอแค่ปฎิบัติตัวเป็นผู้หญิงที่แสนดีสำหรับฉันก็พอ
Oh, oh
โอ้ โอ้
[Verse 2]
Give all you've got
ทุ่มเททุกสิ่งทุกอย่างที่เธอมี
Under the moonlight
ภายใต้แสงจันทร์นี้
It's yours for the taking
มันเป็นของเธอที่จะไขว่คว้าไว้แล้ว
Don't turn around
ไม่ต้องหันหลังกลับมาหรอกนะ
If you hear a sound
หากเธอได้ยินเสียงอะไรบางอย่าง
It's just my heart breaking, yeah
มันก็แค่เสียงหัวใจของฉันที่กำลังแตกสลายเท่านั้นเอง
[Chorus]
Do what you want
ทำในสิ่งที่เธอต้องการเถอะ
But save the last dance for me, yeah
แต่ช่วยเก็บการเต้นรำจังหวะสุดท้ายไว้ให้ฉันด้วยนะ
Love is alright
ความรักมันก็ดีอยู่หรอก
But be like a woman to me
แต่ขอแค่ปฎิบัติตัวเป็นผู้หญิงที่แสนดีสำหรับฉันก็พอ
[Post-Chorus]
Be like a woman
เป็นผู้หญิงที่แสนดี
Oh-oh-ah (Be like a woman to me)
โอ้ (เป็นผู้หญิงที่แสนดีสำหรับฉัน)
[Bridge]
Touching me under the starlight
สัมผัสฉันภายใต้แสงดาวที่พร่างพราย
Love in a warm summer breeze
ความรักในสายลมโชยอันอบอุ่นของฤดูร้อน
Holding me when I don't feel right
กอดฉันเอาไว้ในยามที่ฉันรู้สึกไม่ดี
This love is made out of times like these, yeah
ความรักนี้มันถูกสร้างขึ้นมาจากช่วงเวลาแบบนี้แหละ
[Saxophone Solo]
[โซโล่แซกโซโฟน]
[Chorus]
Do what you want
ทำในสิ่งที่เธอต้องการเถอะ
But save the last dance for me, yeah
แต่ช่วยเก็บการเต้นรำจังหวะสุดท้ายไว้ให้ฉันด้วยนะ
Love is alright
ความรักมันก็ดีอยู่หรอก
But be like a woman to me, oh-oh
แต่ขอแค่ปฎิบัติตัวเป็นผู้หญิงที่แสนดีสำหรับฉันก็พอ
Stay out at night
จะออกไปเที่ยวเล่นในยามค่ำคืนก็ได้นะ
See who you wanna see, yeah
ไปเจอคนที่เธออยากเจอได้เลย
Do what you want
ทำในสิ่งที่เธอต้องการเถอะ
But be like a woman to me, oh
แต่ขอแค่ปฎิบัติตัวเป็นผู้หญิงที่แสนดีสำหรับฉันก็พอ
Do what you want
ทำในสิ่งที่เธอต้องการเถอะ
But save the last dance for me, yeah
แต่ช่วยเก็บการเต้นรำจังหวะสุดท้ายไว้ให้ฉันด้วยนะ
Love is alright
ความรักมันก็ดีอยู่หรอก
But be like a woman to me
แต่ขอแค่ปฎิบัติตัวเป็นผู้หญิงที่แสนดีสำหรับฉันก็พอ