แปลเพลง Overdrive - RIIZE ความหมายเพลง
[Verse 1]
가볍게 예상 못 해, 감춰진 state
คาดเดาไม่ได้ง่ายๆ หรอก สถานะที่ถูกซ่อนเอาไว้น่ะ
페달 위 발을 step, 번져오는 wave
เหยียบเท้าลงบนคันเร่ง คลื่นความแรงเริ่มแผ่ซ่านเข้ามา
떨림이 날 채울 때, and I'm in the race
เมื่อความสั่นสะท้านเติมเต็มตัวฉัน และตอนนี้ฉันอยู่ในการแข่งขันแล้ว
오히려 좋า, 난 긴장감 날 데워내
แบบนี้สิดี ความตื่นเต้นนี้มันช่วยปลุกพลังในตัวฉันให้ร้อนรุ่ม
내디뎌, I'm on now (속도는 올라가)
ก้าวออกไป ตอนนี้ฉันพร้อมแล้ว (ความเร็วเริ่มไต่ระดับขึ้น)
멈출 줄을 몰รา 난 (Take a seat and we gon' hold it down)
คนอย่างฉันไม่รู้จักคำว่าหยุดหรอก (นั่งประจำที่ซะ แล้วพวกเราจะควบคุมมันเอง)
커지는 damage (Right now), 그대로 run it (We rise up)
ความเสียหายที่เพิ่มขึ้น (ในตอนนี้) ก็แค่พุ่งชนมันไปตรงๆ (พวกเราจะทะยานขึ้นไป)
잠잠했던 이유 전부 이 순간을 위해, I planned it
เหตุผลที่ฉันเคยเงียบเฉย ทั้งหมดก็เพื่อช่วงเวลานี้ ฉันวางแผนมันไว้หมดแล้ว
[Refrain]
천천히 번지는 doubt
ความคลางแคลงใจที่ค่อยๆ คืบคลานเข้ามา
아무리 막아서도 날
ต่อให้จะพยายามขัดขวางฉันแค่ไหน
Can't help myself
ฉันก็หยุดตัวเองไม่ได้หรอก
Ooh, yeah
อูว์ ใช่เลย
이미 앞서가는 마음
หัวใจของฉันมันพุ่งนำหน้าไปไกลแล้ว
아직 끝은 모르지만
แม้จะยังไม่รู้ว่าจุดจบจะเป็นอย่างไร
돌า갈 이유를 찾지 못했어
แต่ฉันก็หาเหตุผลที่จะหันหลังกลับไปไม่เจอเหมือนกัน
So we get into overdrive
เพราะฉะนั้นพวกเรามาใส่เกียร์เดินหน้าให้เต็มกำลังกันเลย
[Pre-Chorus]
Like, "Ooh" (Let's start a fire)
ราวกับว่า "อูว์" (มาจุดชนวนไฟกันเถอะ)
Feel like everything we do (Burn it, burn it, burn it)
รู้สึกเหมือนทุกสิ่งที่เราทำ (แผดเผามันให้ราบคาบ)
[Chorus]
Flying high, 데일 듯이
บินขึ้นไปให้สูงเทียมฟ้า ราวกับจะมอดไหม้
Overdrive, 끓어오른 heat
เร่งความเร็วเต็มพิกัด ความร้อนรุ่มกำลังเดือดพล่าน
Take it to the line (Take it to the line)
พุ่งไปให้ถึงเส้นชัย (พุ่งไปให้สุดเส้นทาง)
몰อา붙여 날, goin' overdrive
ผลักดันตัวเองไปให้สุด ไปด้วยความเร็วที่เหนือขีดจำกัด
We can ride away, 가까워지는 꿈
พวกเราสามารถทะยานออกไป ความฝันนั้นใกล้เข้ามาทุกทีแล้ว
달려왔던 매일, no stopping me and you
ในทุกๆ วันที่พวกเราวิ่งมา ไม่มีอะไรจะหยุดฉันและเธอได้
Take it to the line (Take it to the line)
พุ่งไปให้ถึงเส้นชัย (พุ่งไปให้สุดเส้นทาง)
몰อา붙여 날, goin' overdrive
ผลักดันตัวเองไปให้สุด ไปด้วยความเร็วที่เหนือขีดจำกัด
[Verse 2]
Uh, fast life, 창 끝까지 내리고
ใช้ชีวิตอย่างรวดเร็ว ลดกระจกลงให้สุดไปเลย
고갤 뒤로 꺾어, that's our attitude
เชิดหน้าขึ้นมองตรงไป นั่นแหละคือทัศนคติของพวกเรา
Feel that fire burning, 절대 never slow
สัมผัสถึงไฟที่กำลังแผดเผา ไม่มีวันที่จะช้าลงเด็ดขาด
Keep switchin' lanes, 부딪힐 걸 알면서도 we won't stop
เปลี่ยนเลนต่อไปเรื่อยๆ ต่อให้รู้ว่าจะต้องชนเข้ากับอะไร พวกเราก็จะไม่หยุด
I got the green light, uh, 열이 더 올라, uh
ฉันได้สัญญาณไฟเขียวแล้ว ความร้อนในตัวมันยิ่งสูงขึ้นอีก
See what it feels like, yeah, 난 원해 real life, yeah
มาดูกันว่ามันจะรู้สึกยังไง ใช่แล้ว ฉันต้องการชีวิตที่แท้จริงแบบนี้แหละ
쌓이는 damage (쌓이는 damage), 내겐 advantage (내겐 advantage)
ความเสียหายที่สะสมมา (ความพังพินาศเหล่านั้น) มันคือข้อได้เปรียบของฉัน (มันคือความได้เปรียบ)
한계를 넘어서 버린 새로운 날 보게 될 เท니
เพราะในท้ายที่สุด เธอจะได้เห็นฉันคนใหม่ที่ก้าวข้ามผ่านทุกขีดจำกัดไปแล้ว
[Pre-Chorus]
Like, "Ooh" (Let's start a fire)
ราวกับว่า "อูว์" (มาจุดชนวนไฟกันเถอะ)
목적지는 어디든 (Light up the sky)
ไม่ว่าจุดหมายปลายทางจะเป็นที่ใด (ส่องสว่างไปให้ทั่วผืนฟ้า)
Turn it on, make it vroom (Yeah, we gon' rise up)
เปิดเครื่องยนต์แล้วเหยียบให้มิด (ใช่แล้ว พวกเราจะทะยานขึ้นไป)
Feel like everything we do (Burn it, burn it, burn it)
รู้สึกเหมือนทุกสิ่งที่เราทำ (แผดเผามันให้ราบคาบ)
[Chorus]
Flying high, 데일 듯이
บินขึ้นไปให้สูงเทียมฟ้า ราวกับจะมอดไหม้
Overdrive, 끓어오른 heat
เร่งความเร็วเต็มพิกัด ความร้อนรุ่มกำลังเดือดพล่าน
Take it to the line (Take it to the line)
พุ่งไปให้ถึงเส้นชัย (พุ่งไปให้สุดเส้นทาง)
몰อา붙여 날, goin' overdrive
ผลักดันตัวเองไปให้สุด ไปด้วยความเร็วที่เหนือขีดจำกัด
We can ride away, 가까워지는 꿈
พวกเราสามารถทะยานออกไป ความฝันนั้นใกล้เข้ามาทุกทีแล้ว
달려왔던 매일, no stopping me and you
ในทุกๆ วันที่พวกเราวิ่งมา ไม่มีอะไรจะหยุดฉันและเธอได้
Take it to the line (Take it to the line)
พุ่งไปให้ถึงเส้นชัย (พุ่งไปให้สุดเส้นทาง)
몰อา붙여 날, goin' overdrive
ผลักดันตัวเองไปให้สุด ไปด้วยความเร็วที่เหนือขีดจำกัด
[Bridge]
(Ooh) 선 위로 뻗은 두 손
(อูว์) สองมือที่ยื่นออกไปเหนือเส้นชัย
(Ooh) 몇 번을 데여도 isn't enough
(อูว์) ต่อให้จะต้องโดนแผดเผาอีกสักกี่ครั้ง มันก็ยังไม่เพียงพอหรอก
(Yeah, it isn't enough)
(ใช่แล้ว มันยังไม่พอหรอก)
No, it isn't enough
ไม่มีวันที่จะเพียงพอ
And I can't help it
และฉันเองก็ห้ามตัวเองไม่ได้ด้วย
꾸고 싶던 꿈 날 숨 쉬게 해준
ความฝันที่ฉันเคยปรารถนา สิ่งที่ช่วยต่อลมหายใจให้ฉัน
낮은 목소리 내게 들려와 in my mind
เสียงทุ้มต่ำนั้นมันดังแว่วเข้ามาในใจของฉัน
Turning it up, baby, we're flying high
เร่งเครื่องมันขึ้นมาเลยที่รัก พวกเรากำลังจะบินขึ้นไปให้สูงที่สุดแล้ว
[Chorus]
Flying high, 데일 듯이
บินขึ้นไปให้สูงเทียมฟ้า ราวกับจะมอดไหม้
Overdrive, 끓어오른 heat
เร่งความเร็วเต็มพิกัด ความร้อนรุ่มกำลังเดือดพล่าน
Take it to the line (Take it to the line)
พุ่งไปให้ถึงเส้นชัย (พุ่งไปให้สุดเส้นทาง)
몰อา붙여 날, goin' overdrive (몰อา붙여 날, goin' overdrive, yeah)
ผลักดันตัวเองไปให้สุด ไปด้วยความเร็วที่เหนือขีดจำกัด (เร่งมันเข้าไป ทะยานไปให้สุดเกียร์)
We can ride away, 가까워지는 꿈 (Let's start a fire)
พวกเราสามารถทะยานออกไป ความฝันนั้นใกล้เข้ามาทุกทีแล้ว (มาจุดชนวนไฟกันเลย)
달려왔던 매일, no stopping me and you (Light up the sky)
ในทุกๆ วันที่พวกเราวิ่งมา ไม่มีอะไรจะหยุดฉันและเธอได้ (ส่องสว่างไปให้ทั่วผืนฟ้า)
Take it to the line (Take it to the line; Yeah, we gon' rise up)
พุ่งไปให้ถึงเส้นชัย (พุ่งไปให้สุดเส้นทาง ใช่แล้ว พวกเราจะทะยานขึ้นไป)
몰อา붙여 날
ผลักดันตัวฉันไปให้สุด
[Outro]
Goin', goin', goin' overdrive (날, 날, 날)
ทะยานพุ่งไป พุ่งไปให้สุดขีดจำกัด (ตัวฉัน ตัวฉัน ตัวฉันเอง)