แปลเพลง Golden - HUNTR/X, EJAE, AUDREY NUNA, REI AMI & KPop Demon Hunters Cast ความหมายเพลง

[Verse: Rumi, Zoey, Mira, All]
I was a ghost, I was alone
ฉันเคยเป็นเหมือนกับภูตผี เคยโดดเดี่ยวอ้างว้าง
어두워진 앞길속에 (Ah)
ท่ามกลางเส้นทางข้างหน้าที่มืดมิดลงไป (อา)
Given the throne, I didn't know how to believe (Ah)
เมื่อได้รับมอบบัลลังก์ ฉันกลับไม่รู้เลยว่าจะเชื่อมั่นมันได้อย่างไร (อา)
I was the queen that I'm meant to be (Ah)
แต่สุดท้ายฉันก็คือราชินีในแบบที่ฉันถูกกำหนดมาให้เป็น (อา)
I lived two lives, tried to play both sides (Oh)
ฉันเคยใช้ชีวิตสองแบบ พยายามจะทำตัวกลมกลืนกับทั้งสองฝั่ง (โอ)
But I couldn't find my own place (Oh)
ทว่าฉันกลับไม่เคยพบสถานที่ที่เป็นของตัวเองจริงๆ เลย (โอ)
Called a problem child 'cause I got too wild
เคยถูกตราหน้าว่าเป็นเด็กมีปัญหาเพราะฉันมันนอกคอกเกินไป
But now that's how I'm getting paid, 끝없이 on stage
แต่ในตอนนี้ นั่นคือสิ่งทำเงินให้กับฉัน และโลดแล่นอยู่บนเวทีอย่างไม่มีที่สิ้นสุด

[Pre-Chorus: Rumi, All]
I'm done hidin', now I'm shinin'
ฉันพอแล้วกับการหลบซ่อน ตอนนี้ฉันจะเปล่งประกาย
Like I'm born to be
ให้สมกับที่ฉันเกิดมาเพื่อเป็นมัน
We dreamin' hard, we came so far
พวกเราวาดฝันกันอย่างแรงกล้า และพวกเราก็ก้าวมาไกลเหลือเกิน
Now I believe
ในตอนนี้ฉันเชื่อมั่นแล้ว

[Chorus: All, Rumi]
We're goin' up, up, up, it's our moment
พวกเรากำลังทะยานขึ้นไป นี่คือช่วงเวลาของพวกเรา
You know together we're glowin', gonna be, gonna be golden
เธอก็รู้ว่าเมื่อเราอยู่ด้วยกันเราจะเปล่งประกาย จะงดงามและเจิดจรัสดั่งทองคำ
Oh, up, up, up with our voices
โอ้ ทะยานขึ้นไปพร้อมกับเสียงร้องของพวกเรา
영원히 깨질 수 없는 gonna be, gonna be golden
ที่จะไม่มีวันถูกทำลายลงได้ตลอดกาล จะงดงามและเจิดจรัสดั่งทองคำ
Oh, I'm done hidin', now I'm shinin'
โอ้ ฉันพอแล้วกับการหลบซ่อน ตอนนี้ฉันจะเปล่งประกาย
Like I'm born to be
ให้สมกับที่ฉันเกิดมาเพื่อเป็นมัน
Oh, our time, no fears, no lies
โอ้ นี่คือเวลาของพวกเรา ไร้ซึ่งความกลัว ไร้คำลวงใดๆ
That's who we're born to be
นั่นแหละคือตัวตนที่พวกเราเกิดมาเพื่อเป็น

[Bridge: Rumi]
Waited so long to break these walls down
เฝ้ารอมานานแสนนานที่จะพังทลายกำแพงเหล่านี้ลงไป
To wake up and feel like me
เพื่อที่จะตื่นขึ้นมาแล้วรู้สึกถึงความเป็นตัวเองจริงๆ
Put these patterns all in the past now
ทิ้งกรอบความคิดเดิมๆ เหล่านั้นไว้ในอดีตให้หมดในตอนนี้
And finally live like the girl they all see
และได้ใช้ชีวิตในฐานะเด็กสาวที่ทุกๆ คนได้เฝ้ามองเสียที

[Pre-Chorus: Rumi]
No more hiding, I'll be shining
จะไม่มีการหลบซ่อนอีกต่อไป ฉันจะเปล่งประกาย
Like I'm born to be
ให้สมกับที่ฉันเกิดมาเพื่อเป็นมัน
'Cause we are hunters, voices strong
เพราะพวกเราคือนักล่า ที่มีเสียงร้องอันทรงพลัง
And I know I believe
และฉันรู้ดีว่าฉันเชื่อมั่นในสิ่งนั้น

[Chorus: All, Rumi]
We're goin' up, up, up, it's our moment
พวกเรากำลังทะยานขึ้นไป นี่คือช่วงเวลาของพวกเรา
You know together we're glowing, gonna be, gonna be golden
เธอก็รู้ว่าเมื่อเราอยู่ด้วยกันเราจะเปล่งประกาย จะงดงามและเจิดจรัสดั่งทองคำ
Oh, up, up, up with our voices
โอ้ ทะยานขึ้นไปพร้อมกับเสียงร้องของพวกเรา
영원히 깨질 수 없는 gonna be, gonna be golden
ที่จะไม่มีวันถูกทำลายลงได้ตลอดกาล จะงดงามและเจิดจรัสดั่งทองคำ
Oh, I'm done hidin', now I'm shining
โอ้ ฉันพอแล้วกับการหลบซ่อน ตอนนี้ฉันจะเปล่งประกาย
Like I'm born to be
ให้สมกับที่ฉันเกิดมาเพื่อเป็นมัน
Oh, our time, no fears, no lies
โอ้ นี่คือเวลา of พวกเรา ไร้ซึ่งความกลัว ไร้คำลวงใดๆ
That's who we're born to be
นั่นแหละคือตัวตนที่พวกเราเกิดมาเพื่อเป็น

[Outro: Rumi, All]
You know we're gonna be, gonna be golden, we're gonna be, gonna be (Oh)
เธอก็รู้ว่าพวกเราจะงดงามและเจิดจรัสดั่งทองคำ พวกเราจะเป็นเช่นนั้น (โอ)
Born to be, born to be glowin', 밝게 빛나는 우리
เกิดมาเพื่อเปล่งประกาย พวกเราผู้ส่องแสงสว่างไสว
You know that it's our time, no fears, no lies (Oh)
เธอก็รู้ว่านี่คือเวลาของพวกเรา ไร้ซึ่งความกลัว ไร้คำลวงใดๆ (โอ)
That's who we're born to be
นั่นแหละคือตัวตนที่พวกเราเกิดมาเพื่อเป็น