แปลเพลง Mono No Aware - SIENNA SPIRO ความหมายเพลง
I see it everywhere
ฉันมองเห็นมันอยู่ทุกหนทุกแห่ง
The way things start to end
วิถีที่สิ่งต่างๆ เริ่มต้นแปรเปลี่ยนไปสู่จุดจบ
Mono no aware
ความซาบซึ้งและอาลัยในความไม่จีรังของชีวิต
I used to get so scared
ฉันเคยรู้สึกหวาดกลัวมันเหลือเกิน
For flowers to expire
กลัวยามที่เหล่าดอกไม้ต้องร่วงโรยไป
For love to lose desire
กลัวยามที่ความรักต้องสูญสิ้นความปรารถนา
For you to get too tired
กลัวยามที่เธอต้องเหนื่อยล้าจนเกินไป
I'm scared of getting tired
ฉันเองก็กลัวที่จะกลายเป็นคนที่เหนื่อยล้าเช่นกัน
How rivers dry and tears subside
ดั่งสายน้ำที่เหือดแห้งและหยาดน้ำตาที่เริ่มเหือดหาย
Nights will end and come again
ค่ำคืนจะผ่านพ้นไปและหวนกลับคืนมาอีกครั้ง
It's okay to fall and turn to blue
ไม่เป็นไรหรอกนะที่จะล้มลงและจมอยู่กับความเศร้าหมอง
It's okay to love and okay to lose
ไม่เป็นไรหรอกที่จะได้รัก และไม่เป็นไรเลยที่จะต้องสูญเสียมันไป
But the beauty is you don't have to choose
แต่ความงดงามคือเธอไม่จำเป็นต้องเลือกสิ่งใดเลย
Everybody dies
มนุษย์ทุกคนล้วนต้องแตกดับ
And I still ask why
และฉันก็ยังคงเฝ้าถามหาเหตุผลว่าทำไม
Why people still
ทำไมผู้คนถึงยังคง
Make themselves cry
ทำให้ตัวเองต้องหลั่งน้ำตา
But mono no aware
ทว่าในความไม่เที่ยงแท้นั้น
It's gentle, but it's scarce
มันช่างอ่อนโยน แต่ก็นับเป็นเรื่องยากยิ่ง
To find someone you
ที่จะได้พบใครสักคนหนึ่งที่เธอ
Truly care about
จะห่วงใยเขาจากใจจริง
Our rivers dry and tears subside
สายน้ำของเราเหือดแห้งและหยาดน้ำตาเริ่มเหือดหาย
Nights will end and come again
ค่ำคืนจะผ่านพ้นไปและหวนกลับคืนมาอีกครั้ง
It's okay to fall and turn to blue
ไม่เป็นไรหรอกนะที่จะล้มลงและจมอยู่กับความเศร้าหมอง
It's okay to love and okay to lose
ไม่เป็นไรหรอกที่จะได้รัก และไม่เป็นไรเลยที่จะต้องสูญเสียมันไป
So as rivers dry and tears subside
ดังนั้น ยามที่สายน้ำเหือดแห้งและหยาดน้ำตาเริ่มเหือดหาย
Nights will end and come again
ค่ำคืนจะผ่านพ้นไปและหวนกลับคืนมาอีกครั้ง
It's okay to fall and turn to blue
ไม่เป็นไรหรอกนะที่จะล้มลงและจมอยู่กับความเศร้าหมอง
It's okay to love and okay to lose
ไม่เป็นไรหรอกที่จะได้รัก และไม่เป็นไรเลยที่จะต้องสูญเสียมันไป
But the beauty is you don't have to choose
แต่ความงดงามคือเธอไม่จำเป็นต้องเลือกสิ่งใดเลย
But the beauty is you don't have to choose
แต่ความงดงามคือเธอไม่จำเป็นต้องเลือกสิ่งใดเลย
You don't have to choose
เธอไม่จำเป็นต้องเลือกเลยสักนิด
Mm
อืม
No
ไม่เลย