แปลเพลง OVERHOPED - SVRN ความหมายเพลง

I will just run in storm of purple rain
ฉันก็แค่จะวิ่งออกไปท่ามกลางพายุฝนสีม่วงนี้

You sell me futures in discount glass
เธอขายอนาคตราคาถูกในแก้วลดราคาให้ฉัน
Tiny blue dreams, I swallow them fast
ความฝันสีฟ้าเล็กๆ พวกนั้น ฉันรีบกลืนมันลงไปอย่างรวดเร็ว
Could have known better, a drug called hope
ทั้งที่ควรจะรู้ดีกว่านี้ ว่ามันคือยาเสพติดที่เรียกว่าความหวัง
I eat it up like it will everlast
ฉันกินมันเข้าไปราวกับว่ามันจะคงอยู่ตลอดกาล

And now I'm overdosed, got nowhere else to go
และตอนนี้ฉันเสพมันเกินขนาด จนไม่มีที่ไหนให้ไปอีกแล้ว
Falling to a dark hole, spinning, losing control
กำลังร่วงหล่นลงสู่หลุมดำอันมืดมิด หมุนคว้าง และสูญเสียการควบคุม
I'm getting Overhoped, taking every blow
ฉันกำลังเสพติดความหวังมากเกินไป และต้องยอมรับความเจ็บปวดทุกระลอก
And it's true, it hurts like crazy
และมันคือเรื่องจริง มันเจ็บปวดเจียนบ้าเลยล่ะ

Fantasy hits harder than the real thing
จินตนาการมันฟาดฟันเราได้แรงกว่าความเป็นจริงเสียอีก
Blackout joy, then I wake up and it stings
ความสุขที่ทำให้มืดบอด แต่พอฉันตื่นขึ้นมามันกลับปวดร้าว
I can't run away from just ignoring all the pain
ฉันไม่สามารถวิ่งหนีไปได้ด้วยการทำเป็นเมินเฉยต่อความเจ็บปวดทั้งหมดหรอก

I'm overdosed on hope like it came in little bottle
ฉันเสพความหวังเกินขนาด ราวกับมันมาในขวดเล็กๆ
With a child proof cap (Child-proof cap)
ที่มีฝาปิดล็อกแน่นหนาเพื่อกันเด็กเปิด (ฝากันเด็กเปิด)
I took it all at once, now I'm shaking on a carpet
ฉันกินมันเข้าไปทั้งหมดในคราวเดียว ตอนนี้เลยต้องมานั่งตัวสั่นอยู่บนพรม
From the come down gap (Come down, gap)
จากอาการสร่างยาที่ดิ่งลงเหว (ดิ่งลงเหว)

You paint me heaven on a rental wall, rental wall
เธอวาดภาพสรวงสวรรค์ให้ฉันบนผนังห้องเช่า ผนังห้องเช่า
Cheap gold halos that flicker and fall, flicker and fall
วงแหวนเทวดาสีทองราคาถูกที่ส่องแสงริบหรี่แล้วก็ร่วงหล่นลงมา ร่วงหล่นลงมา

(Ooh) Hate this complication
(โอ้) เกลียดความซับซ้อนนี้ชะมัด
(Ooh) But I love that I don't play it safe
(โอ้) แต่ฉันก็ชอบนะที่ตัวเองไม่ได้เลือกทางที่ปลอดภัย
(Ooh) A beautiful destruction
(โอ้) มันคือการทำลายล้างที่สวยงาม
(Ooh) Toast to my gilded disease
(โอ้) ชนแก้วให้กับโรคร้ายที่เคลือบทองของฉันหน่อยเป็นไง

Fantasy hits harder than the real thing
จินตนาการมันฟาดฟันเราได้แรงกว่าความเป็นจริงเสียอีก
Blackout joy, then I wake up and it stings
ความสุขที่ทำให้มืดบอด แต่พอฉันตื่นขึ้นมามันกลับปวดร้าว
I can't run away from just ignoring all the pain
ฉันไม่สามารถวิ่งหนีไปได้ด้วยการทำเป็นเมินเฉยต่อความเจ็บปวดทั้งหมดหรอก

I'm overdosed on hope like it came in little bottle
ฉันเสพความหวังเกินขนาด ราวกับมันมาในขวดเล็กๆ
With a child proof cap (Child-proof cap)
ที่มีฝาปิดล็อกแน่นหนาเพื่อกันเด็กเปิด (ฝากันเด็กเปิด)
I took it all at once, now I'm shaking on a carpet
ฉันกินมันเข้าไปทั้งหมดในคราวเดียว ตอนนี้เลยต้องมานั่งตัวสั่นอยู่บนพรม
From the come down gap (Come down, gap)
จากอาการสร่างยาที่ดิ่งลงเหว (ดิ่งลงเหว)

You paint me heaven on a rental wall, rental wall
เธอวาดภาพสรวงสวรรค์ให้ฉันบนผนังห้องเช่า ผนังห้องเช่า
Cheap gold halos that flicker and fall, flicker and fall
วงแหวนเทวดาสีทองราคาถูกที่ส่องแสงริบหรี่แล้วก็ร่วงหล่นลงมา ร่วงหล่นลงมา

Ain't trusting no one no more
จะไม่เชื่อใจใครอีกต่อไปแล้วล่ะ