แปลเพลง Paper Rings - Taylor Swift ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Paper Rings' by Taylor Swift

The moon is high
Like your friends were the night that we first met
Went home and tried to stalk you on the internet
Now I've read all of the books beside your bed
The wine is cold
Like the shoulder that I gave you in the street
Cat and mouse for a month or two or three
Now I wake up in the night and watch you breathe
พระจันทร์อยู่สูง
 เหมือนเพื่อนเป็นคืนแรกที่เราพบกัน
 กลับบ้านและพยายามสะกดรอยตามคุณทางอินเทอร์เน็ต
 ตอนนี้ฉันอ่านหนังสือข้างเตียงคุณหมดแล้ว
 ไวน์เย็น
 เหมือนไหล่ที่ฉันให้คุณที่ถนน
 แมวและหนูเป็นเวลาหนึ่งหรือสองหรือสามเดือน
 ตอนนี้ฉันตื่นขึ้นมาในตอนกลางคืนและเฝ้าดูคุณหายใจ

(Ayy)
Kiss me once 'cause you know I had a long night (Oh)
Kiss me twice 'cause it's gonna be alright (Uh)
Three times 'cause I waited my whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4)
(อาย)
 จูบฉันสักครั้งเพราะคุณรู้ว่าฉันมีค่ำคืนที่ยาวนาน (โอ้)
 จูบฉันสองครั้งเพราะมันจะไม่เป็นไร (Uh)
 สามครั้ง เพราะฉันรอมาทั้งชีวิต (1, 2, 1, 2, 3, 4)

I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, that's right
Darling, you're the one I want, and
I hate accidents except when we went from friends to this
Uh huh, that's right
Darling, you're the one I want
In paper rings in picture frames in dirty dreams
Oh, you're the one I want
ฉันชอบของแวววาว แต่ฉันจะแต่งงานกับเธอด้วยแหวนกระดาษ
 เอ่อ ถูกต้องครับ
 ที่รัก คุณคือคนที่ฉันต้องการ และ
 ฉันเกลียดอุบัติเหตุ ยกเว้นตอนที่เราจากเพื่อนไป
 เอ่อ ถูกต้องครับ
 ที่รัก คุณคือคนที่ฉันต้องการ
 ในวงกระดาษในกรอบรูปในฝันสกปรก
 โอ้ คุณคือคนที่ฉันต้องการ

In the winter, in the icy outdoor pool
When you jumped in first, I went in too
I'm with you even if it makes me blue
Which takes me back
To the color that we painted your brother's wall
Honey, without all the exes, fights, and flaws
We wouldn't be standing here so tall, so
ในฤดูหนาวในสระว่ายน้ำกลางแจ้งที่เป็นน้ำแข็ง
 เมื่อคุณกระโดดเข้าไปก่อน ผมก็เข้าไปด้วย
 ฉันอยู่กับคุณแม้ว่ามันทำให้ฉันเศร้า
 ซึ่งพาฉันกลับไป
 เข้ากับสีที่เราทาผนังของพี่
 ที่รัก ปราศจากการทะเลาะเบาะแว้งและข้อบกพร่อง
 เราคงไม่ยืนอยู่ตรงนี้สูงขนาดนั้น

(Ayy)
Kiss you once 'cause I know you had a long night (Oh)
Kiss you twice 'cause it's gonna be alright (Uh)
Three times 'cause you waited your whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4)
Ah
(อาย)
 จูบคุณสักครั้ง เพราะฉันรู้ว่าคุณมีค่ำคืนที่ยาวนาน (โอ้)
 จูบคุณสองครั้งเพราะมันจะไม่เป็นไร (Uh)
 สามครั้ง เพราะคุณรอมาทั้งชีวิต (1, 2, 1, 2, 3, 4)
 อา

I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, that's right
Darling, you're the one I want, and
I hate accidents except when we went from friends to this
Uh huh, that's right
Darling, you're the one I want
In paper rings in picture frames in dirty dreams
Oh, you're the one I want
ฉันชอบของแวววาว แต่ฉันจะแต่งงานกับเธอด้วยแหวนกระดาษ
 เอ่อ ถูกต้องครับ
 ที่รัก คุณคือคนที่ฉันต้องการ และ
 ฉันเกลียดอุบัติเหตุ ยกเว้นตอนที่เราจากเพื่อนไป
 เอ่อ ถูกต้องครับ
 ที่รัก คุณคือคนที่ฉันต้องการ
 ในวงกระดาษในกรอบรูปในฝันสกปรก
 โอ้ คุณคือคนที่ฉันต้องการ

I want to drive away with you
I want your complications too
I want your dreary Mondays
Wrap your arms around me, baby boy
I want to drive away with you
I want your complications too
I want your dreary Mondays
Wrap your arms around me, baby boy
Uh huh
ฉันต้องการขับรถออกไปกับคุณ
 ฉันต้องการภาวะแทรกซ้อนของคุณด้วย
 ฉันต้องการวันจันทร์ที่น่าเบื่อของคุณ
 โอบแขนคุณรอบตัวฉัน ที่รัก
 ฉันต้องการขับรถออกไปกับคุณ
 ฉันต้องการภาวะแทรกซ้อนของคุณด้วย
 ฉันต้องการวันจันทร์ที่น่าเบื่อของคุณ
 โอบแขนคุณรอบตัวฉัน ที่รัก
 เอ่อ ฮะ

I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, that's right, you're the one I want
I hate accidents except when we went from friends to this
Ah-ah, darling, you're the one I want
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, that's right
Darling, you're the one I want, and
I hate accidents except when we went from friends to this
Uh huh, that's right
Darling, you're the one I want
In paper rings in picture frames in all my dreams
You're the one I want
In paper rings in picture frames in all my dreams
Oh, you're the one I want
ฉันชอบของแวววาว แต่ฉันจะแต่งงานกับเธอด้วยแหวนกระดาษ
 อืม ใช่แล้ว คุณคือคนที่ฉันต้องการ
 ฉันเกลียดอุบัติเหตุ ยกเว้นตอนที่เราจากเพื่อนไป
 Ah-ah ที่รัก คุณคือคนที่ฉันต้องการ
 ฉันชอบของแวววาว แต่ฉันจะแต่งงานกับเธอด้วยแหวนกระดาษ
 เอ่อ ถูกต้องครับ
 ที่รัก คุณคือคนที่ฉันต้องการ และ
 ฉันเกลียดอุบัติเหตุ ยกเว้นตอนที่เราจากเพื่อนไป
 เอ่อ ถูกต้องครับ
 ที่รัก คุณคือคนที่ฉันต้องการ
 ในห่วงกระดาษในกรอบรูปในฝันทั้งหมดของฉัน
 คุณคือคนที่ฉันต้องการ
 ในห่วงกระดาษในกรอบรูปในฝันทั้งหมดของฉัน
 โอ้ คุณคือคนที่ฉันต้องการ

You're the one I want, one I want
You're the one I want, one I want
คุณคือคนที่ฉันต้องการ คนที่ฉันต้องการ
 คุณคือคนที่ฉันต้องการ คนที่ฉันต้องการ