แปลเพลง Sayonara Mata Itsuka! - Kenshi Yonezu ความหมายเพลง
どこから春が巡り来るのか 知らず知らず大人になった
見上げた先には燕が飛んでいた 気のない顔で
もしもわたしに翼があれば 願う度に悲しみに暮れた
さよなら100年先でまた会いましょう 心配しないで
ฉันโตเป็นผู้ใหญ่โดยไม่รู้ว่าฤดูใบไม้ผลิมาจากไหน
ฉันเงยหน้าขึ้นและเห็นนกนางแอ่นบินด้วยใบหน้าที่ไม่ระมัดระวัง
หากฉันมีปีก ฉันก็เศร้าทุกครั้งที่ปรารถนา
ลาก่อน เจอกันใหม่ในรอบ 100 ปี ไม่ต้องกังวล
いつの間にか 花が落ちた 誰かがわたしに嘘をついた
土砂降りでも構わず飛んでいく その力が欲しかった
กว่าจะรู้ตัว ดอกไม้ก็ร่วงหล่นลงมา และมีคนโกหกฉัน
ฉันอยากให้พลังนั้นโบยบินโดยไม่คำนึงถึงฝนที่ตกลงมา
誰かと恋に落ちて また砕けて やがて離れ離れ
口の中はたと血が滲んで 空に唾を吐く
瞬け羽を広げ 気儘に飛べ どこまでもゆけ
100年先も憶えてるかな
知らねえけれど さよーならまたいつか!
หลงรักใครสักคน เลิกกันอีกครั้ง และเลิกรากันไปในที่สุด
เลือดไหลออกมาจากปากของฉัน และฉันก็ถ่มน้ำลายขึ้นไปในอากาศ
กางปีกของคุณในพริบตาแล้วบินได้อย่างอิสระไปทุกที่
คุณจะจำมันในอีก 100 ปีข้างหน้าได้ไหม?
ฉันไม่รู้ แต่ลาก่อนสักวันหนึ่ง!
しぐるるやしぐるる町へ歩み入る そこかしこで袖触れる
見上げた先には何も居なかった
(ああ居なかった)
เมื่อเดินเข้าไปในเมือง Shigururu และ Shigururu ฉันสัมผัสแขนเสื้อของฉันที่นี่และที่นั่น
เมื่อฉันเงยหน้าขึ้นมองก็ไม่มีอะไรเลย
(โอ้ เขาไม่อยู่ที่นั่น)
したり顔で 触らないで 背中を殴りつける的外れ
人が宣う地獄の先にこそ わたしは春を見る
อย่าเอาหน้ามาแตะฉัน ฉันจะต่อยคุณที่หลัง
ฉันมองเห็นเพียงฤดูใบไม้ผลิที่อยู่เหนือนรกที่ผู้คนประกาศไว้
誰かを愛したくて でも痛くて いつしか雨霰
繋がれていた縄を握りしめて しかと噛みちぎる
貫け狙い定め 蓋し虎へ どこまでもゆけ
100年先のあなたに会いたい
消え失せるなよ さよーならまたいつか!
อยากจะรักใครสักคน แต่มันเจ็บ และกว่าจะรู้ตัวฝนก็ตก
ฉันคว้าเชือกที่ผูกไว้กับฉันแล้วกัดมันออก
เพียร์ซ ตั้งเป้า คลุมเสือ ไปไหนก็ได้
ฉันอยากเจอคุณในอีก 100 ปีข้างหน้า
อย่าหายไปนะ ลาก่อน เจอกันใหม่นะ!
(今恋に落ちて また砕けて 離れ離れ)
口の中はたと血が滲んで 空に唾を吐く
(今羽を広げ 気儘に飛べ どこまでもゆけ)
生まれた日からわたしでいたんだ
知らなかっただろ さよーならまたいつか!
(ตอนนี้หลงรัก อกหักอีกแล้ว แยกทาง)
เลือดไหลออกมาจากปากของฉัน และฉันก็ถ่มน้ำลายขึ้นไปในอากาศ
(กางปีกออกตอนนี้และบินได้อย่างอิสระ ไปทุกที่)
ฉันเป็นฉันมาตั้งแต่เกิด
คุณไม่รู้ ลาก่อน เจอกันสักวัน!
[Romanized]
Doko kara haru ga meguri kuru no ka shirazushirazu otona ni natta
Miageta sakini wa tsubame ga tonde ita ki no nai kao de
Moshimo watashi ni tsubasa ga areba negau tabi ni kanashimi ni kureta
Sayonara 100-nen-saki de mata aimashō shinpaishinaide
Itsunomanika hana ga ochita darekaga watashi ni uso o tsuita
Doshaburi demo kamawazu tondeiku sono chikara ga hoshikatta
Dare ka to koiniochite mata kudakete yagate hanarebanare
Kuchi no naka hatato chi ga nijinde sora ni tsubawohaku
Matatake hane o hiroge kimamani tobe doko made mo yuke
100-nen-saki mo oboe teru ka na
Shiranēkeredo sa yo ̄nara mata itsu ka!
Shi gururuyashi gururu machi e ayumiiru soko kashiko de sode fureru
Miageta sakini wa nani mo inakatta
(Ā inakatta)
Shitarigao de sawaranaide senaka o naguritsukeru matohazure
Hito ga notamau jigoku no sakini koso watashi wa haru o miru
Dareka o aishitakute demo itakute itsushika amearare
Tsunaga rete ita nawa o nigirishimete shikato kami chigiru
Tsuranuke nerai sadame kedashi tora e doko made mo yuke
100-nen-saki no anata ni aitai
Kieuseru na yo Sayo ̄nara mata itsu ka!
(Ima koiniochite mata kudakete hanarebanare)
Kuchi no naka hatato chi ga nijinde sora ni tsubawohaku
(Konba o hiroge kimamani tobe doko made mo yuke )
Umaretahi kara watashi de itanda
Shiranakattadaro sa yo ̄nara mata itsu ka!
แปลโดย Nesialyrics