แปลเพลง Demone, Tamaniwa - imase ความหมายเพลง

แปลเพลง "Demone, Tamaniwa" โดย imase เป็นบทเพลงที่ทำหน้าที่เหมือนที่พักพิงทางใจสำหรับคนที่กำลังเหนื่อยล้ากับจังหวะชีวิตที่เร่งรีบในสังคมเมือง เนื้อหาของเพลงบอกเล่าถึงความวุ่นวายในแต่ละคนที่ถูกถาโถมด้วยภาระหน้าที่จนลืมหยุดพัก เพลงนี้พยายามปลอบโยนว่ามันไม่เป็นไรเลยที่จะหยุดเดินชั่วคราว เพื่อมองดูท้องฟ้าที่ถูกตึกสูงบดบังไว้บ้าง และเยียวยาจิตใจที่เริ่มชินชาต่อความเจ็บปวดจากการทำงานหนัก

ในอีกแง่หนึ่ง imase ต้องการสื่อว่าชีวิตคนเราไม่ใช่แค่การวิ่งไปข้างหน้าเพียงอย่างเดียว แต่การสร้าง "พื้นที่ว่าง" (Margin) ให้กับตัวเองก็เป็นสิ่งสำคัญไม่แพ้กัน เพลงนี้เตือนให้เราอย่าสะสมความเครียดไว้จนเกินรับไหว หากรู้สึกว่ากำลังจะแตกสลาย ก็แค่ถอยกลับมาหนึ่งก้าวแล้วเฝ้าดูการเปลี่ยนแปลงของโลกด้วยสายตาที่อ่อนโยนขึ้น เพราะการเริ่มต้นเดินใหม่อีกครั้งหลังจากที่ได้พักผ่อนอย่างเต็มที่นั้น ย่อมมีพลังมากกว่าการฝืนเดินต่อไปในขณะที่หมดแรง

คำแปลเนื้อเพลง Demone, Tamaniwa - imase

Original Lyrics คำแปลเพลงเป็นภาษาไทย
でもね、たまには一息ついて
疲れてるなら腰掛けて
ビルに隠れた空 見上げてよう
歩き出すのはそれからで
แต่ก็นะ ลองพักหายใจสักหน่อยเป็นไง
ถ้าเธอเหนื่อยนักก็นั่งลงเถอะ
มาลองเงยหน้ามองท้องฟ้าที่ซ่อนอยู่หลังตึกพวกนั้นกัน
หลังจากนั้นค่อยเริ่มก้าวเดินต่อไปก็ได้
追われて慌てる息を(息を)
つく暇もないほど
次から次へと回る(回る)
忙しないこの毎日で
ทั้งที่โดนไล่ต้อนจนแทบไม่มีเวลา
จะได้หยุดหายใจเลยสักนิด
สิ่งต่างๆ หมุนวนเข้ามาอย่างไม่หยุดหย่อน
ในแต่ละวันที่แสนวุ่นวายนี้
気づかずに重りをつけてる
慣れてく痛みに
เผลอแบกรับน้ำหนักเอาไว้โดยไม่รู้ตัว
จนเริ่มชินชาไปกับความเจ็บปวดเหล่านั้น
でもね、たまには一息ついて
疲れてるなら腰掛けて
ビルに隠れた空 見上げてよう
歩き出すのはそれからで
แต่ก็นะ ลองพักหายใจสักหน่อยเป็นไง
ถ้าเธอเหนื่อยนักก็นั่งลงเถอะ
มาลองเงยหน้ามองท้องฟ้าที่ซ่อนอยู่หลังตึกพวกนั้นกัน
หลังจากนั้นค่อยเริ่มก้าวเดินต่อไปก็ได้
明日明後日 朝に変わって暮れて回って止まらず経って
たまには雨いつしか晴れ 時折待って優しくなってくれ
汗ばんでいるこの story
不安定 先が見えないほど worry
蚊帳の外でもまだ檻
行き詰まって止まるのみ
(いつもそうだな)
賽銭よりも大切 大抵悪くなって
わかることばかりさ
余白空けていこう
พรุ่งนี้ มะรืนนี้ เช้าเปลี่ยนเป็นค่ำ หมุนเวียนไปไม่เคยหยุดนิ่ง
บางครั้งฝนตก สักพักก็สดใส บางเวลาก็ช่วยรอกันบ้าง อ่อนโยนกับฉันหน่อยเถอะ
เรื่องราวชีวิตนี้ที่เต็มไปด้วยหยาดเหงื่อ
มันช่างไม่มั่นคงจนมองไม่เห็นอนาคตจนน่ากังวล (worry)
ถึงจะอยู่นอกสายตาคนอื่นแต่ก็เหมือนติดอยู่ในกรง
พอไปต่อไม่ได้ก็ทำได้เพียงแค่หยุดนิ่ง
(มันก็เป็นแบบนี้เสมอแหละนะ)
สิ่งที่สำคัญยิ่งกว่าเงินทำบุญ คือการที่ทุกอย่างมักจะแย่ลง
มีแต่เรื่องที่เข้าใจอยู่แล้วทั้งนั้นแหละ
งั้นเรามาเว้นที่ว่างให้ตัวเองบ้างเถอะ
飲まれるほど僕らは
どこか迷い気づきゃ底に
溜めた息もこの声も
紛れてしまうのなら
หากพวกเราถูกกลืนกินจนแทบขาดใจ
หลงทางไปที่ไหนสักแห่ง รู้ตัวอีกทีก็อยู่จุดต่ำสุด
หากลมหายใจและเสียงที่อัดอั้นไว้
ต้องเลือนหายไปกับความวุ่นวายล่ะก็
今からでもほら壊れるなら
そこから引き返して
また何かでまだ悩めるなら
溜め込みすぎないで
ถ้าจะแตกสลายลงตั้งแต่ตอนนี้ล่ะก็
หันหลังกลับมาจากตรงนั้นเถอะนะ
ถ้ายังมีเรื่องให้ต้องกังวลอยู่อีกล่ะก็
อย่าเก็บมันไว้คนเดียวมากเกินไปเลย
時には 一息ついて
変わりゆくこの世の中で
ビルに隠れた空 見上げてよう
歩き出すのはそれからで
ในบางครั้ง ลองหยุดพักหายใจดูนะ
ในโลกใบนี้ที่กำลังเปลี่ยนแปลงไป
มาลองเงยหน้ามองท้องฟ้าที่ซ่อนอยู่หลังตึกพวกนั้นกัน
หลังจากนั้นค่อยเริ่มก้าวเดินต่อไปก็ได้

สรุปเนื้อหาเพลง Demone, Tamaniwa - imase

สรุปได้ว่า "Demone, Tamaniwa" เป็นบทเพลงที่เชิญชวนให้ผู้ฟังใจดีกับตัวเองให้มากขึ้น ท่ามกลางความกดดันของชีวิตที่ต้องก้าวไปข้างหน้าตลอดเวลา imase ย้ำเตือนว่าการหยุดพักไม่ใช่ความพ่ายแพ้หรือการเสียเวลา แต่มันคือการปรับจังหวะหายใจเพื่อให้เราสามารถใช้ชีวิตต่อไปได้อย่างยั่งยืน การหยุดมองท้องฟ้าหรือเพียงแค่เว้นช่องว่างในตารางชีวิตที่แสนยุ่งเหยิง คือการถนอมหัวใจไม่ให้แตกสลายไปก่อนเวลาอันควร

สุดท้ายแล้ว เพลงนี้เป็นข้อความส่งถึงทุกคนที่กำลังเผชิญกับความกังวลว่า "อย่าเก็บมันไว้คนเดียว" และ "อย่าฝืนจนเกินไป" ในโลกที่หมุนไปอย่างรวดเร็วนี้ การรู้จักถอยออกมาจากจุดที่ทำให้เราอึดอัดและรู้จักยืดหยุ่นไปตามสถานการณ์ คือกุญแจสำคัญที่จะช่วยให้เราค้นพบความสุขเล็กๆ ที่ซ่อนอยู่รอบตัว และทำให้ก้าวต่อไปของเราเป็นก้าวที่มีความหมายและมั่นคงกว่าเดิม