แปลเพลง First Time - DAY6 ความหมายเพลง
แปลเพลง "First Time" ของหนุ่มๆ วงป๊อปร็อกระดับแถวหน้า DAY6 เป็นบทเพลงที่ถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึกอันหนักแน่นและเด็ดเดี่ยวของการตัดสินใจปล่อยมือจากความสัมพันธ์ที่เคยคิดว่าเป็นโชคชะตา เนื้อหาของเพลงบอกเล่าถึงความเจ็บปวดที่ซ่อนอยู่ภายในมาอย่างยาวนานกับการพยายามประคับประคองรักที่พังทลาย จนกระทั่งถึงจุดที่ตระหนักได้ว่าสิ่งที่เคยคิดว่าเป็นพรมลิขิตนั้น แท้จริงแล้วเป็นเพียงแค่เรื่องบังเอิญ และถึงเวลาแล้วที่ต้องยอมรับความจริง
นอกจากนี้ เพลงยังเน้นย้ำถึงการเริ่มต้นก้าวเดินไปในทิศทางใหม่และการมีความฝันครั้งใหม่เป็น "ครั้งแรก" (First Time) โดยไม่ต้องมีอีกฝ่ายเคียงข้าง ท่อนบอกลา "I say goodbye to you" ถูกส่งออกมาด้วยความขมขื่นแต่แฝงไปด้วยความมุ่งมั่นเพื่อไม่ให้ตัวเองหันหลังกลับไปเจ็บปวดซ้ำๆ เพลงนี้จึงเป็นตัวแทนของคนที่มีความกล้าหาญที่จะยุติความผูกพันอันยาวนาน และพร้อมที่จะเปิดบทใหม่ของชีวิตด้วยตัวเองอย่างแท้จริง
แปลเพลง First Time โดย DAY6
Woo woo woo yeah...
วู วู วู เย้...
한때 (우린) 서로가 (서로를)
ครั้งหนึ่ง (พวกเรา) ต่างก็คิดว่า (กันและกัน)
운명이라 믿었었 (지만) 아냐 (실은)
เป็นโชคชะตาลิขิตเอาไว้ (แต่) มันไม่ใช่เลย (ความจริงแล้ว)
사실은 (you were) 운명 같า 보였던 우연
ในความเป็นจริง (เธอคือ) เรื่องบังเอิญที่ดูเหมือนโชคชะตาเท่านั้นเอง
그동안 (오랫동안) 너 없이(혼자 남아)
ช่วงเวลาที่ผ่านมา (ตั้งนานแสนนาน) ที่ไม่มีเธอ (ต้องเหลือตัวคนเดียว)
앓고만 있었지만
ฉันต้องจมอยู่กับความเจ็บปวด
(이제) 이제는 (다시) 너를
(ตอนนี้) ในตอนนี้ จะไม่ยอมให้ตัวเอง (อีกครั้ง)
잡고 있지 않게
ต้องรั้งเธอไว้อีกต่อไป
For the first time
เป็นครั้งแรก
너와 다른 곳을 향해 걸어가
ที่ฉันจะก้าวเดินไปยังทิศทางที่ต่างไปจากเธอ
I say goodbye to you you
ฉันขอเอ่ยคำลากับเธอ
For the first time
เป็นครั้งแรก
다른 꿈을 가지고 걸어가
ที่ฉันจะก้าวเดินไปพร้อมกับความฝันครั้งใหม่
I say goodbye to you
ฉันขอเอ่ยคำลากับเธอ
이 말이 마지막이 될 수 있게
เพื่อที่คำๆ นี้จะได้เป็นคำบอกลาครั้งสุดท้ายของเราจริงๆ
한땐 (그땐)
ครั้งหนึ่ง (ในตอนนั้น)
죽고 못 사는 사이였어도
เราเคยเป็นคู่ที่รักกันปานจะกลืนกิน
순식간에 (우리가 내내)
แต่มันก็แค่พริบตาเดียว (สิ่งที่เราทั้งคู่)
약속했던 내일은 거짓으로
วันพรุ่งนี้ที่เคยสัญญากันไว้กลับกลายเป็นเรื่องโกหก
아픔이 커질수록 시간이 가버린 걸 알게 돼
ยิ่งความเจ็บปวดเพิ่มขึ้น ก็ยิ่งทำให้รู้ว่าเวลาได้ล่วงเลยผ่านไปแล้ว
그럴수록 어쩔 수 없이 내 두 손 두발 다 들게 돼
และยิ่งเป็นแบบนั้น ฉันก็ยิ่งไม่มีทางเลือก นอกจากต้องยอมยกธงขาวแต่โดยดี
Ooh 흘러 지나간 날들을 되돌리긴
โอ้ การจะย้อนคืนวันเวลาที่ล่วงเลยผ่านไปนั้น
Too far 이젠 더 이상 너를 가질 수 (없어)
มันสายเกินไปแล้ว ตอนนี้ฉันไม่สามารถครอบครองเธอได้อีก (ไม่มีทาง)
I know (you know) we know
ฉันรู้ (เธอก็รู้) และพวกเราต่างก็รู้ดี
이제야 너를 보내
ว่าในที่สุดก็ถึงเวลาที่ต้องปล่อยเธอไปเสียที
For the first time
เป็นครั้งแรก
너와 다른 곳을 향해 걸어가
ที่ฉันจะก้าวเดินไปยังทิศทางที่ต่างไปจากเธอ
I say goodbye to you you
ฉันขอเอ่ยคำลากับเธอ
For the first time
เป็นครั้งแรก
다른 꿈을 가지고 걸어가
ที่ฉันจะก้าวเดินไปพร้อมกับความฝันครั้งใหม่
I say goodbye to you (goodbye)
ฉันขอเอ่ยคำลากับเธอ (ลาก่อน)
이 말이 마지막이 될 수 있게
เพื่อที่คำๆ นี้จะได้เป็นคำบอกลาครั้งสุดท้ายของเราจริงๆ
I got to say (I got to say)
ฉันจำเป็นต้องพูด (ฉันต้องพูดมันออกมา)
I got to say good bye
ฉันจำเป็นต้องบอกลาก่อน
I got to say (I got to say)
ฉันจำเป็นต้องพูด (ฉันต้องพูดมันออกมา)
I got to say good bye
ฉันจำเป็นต้องบอกลาก่อน
(Say good bye)
(บอกลาก่อน)
For the first time
เป็นครั้งแรก
너와 다른 곳을 향해 걸어가
ที่ฉันจะก้าวเดินไปยังทิศทางที่ต่างไปจากเธอ
I say goodbye to you you
ฉันขอเอ่ยคำลากับเธอ
For the first time
เป็นครั้งแรก
다른 꿈을 가지고 걸어가
ที่ฉันจะก้าวเดินไปพร้อมกับความฝันครั้งใหม่
I say goodbye to you (goodbye)
ฉันขอเอ่ยคำลากับเธอ (ลาก่อน)
이 말이 마지막이 될 수 있게
เพื่อที่คำๆ นี้จะได้เป็นคำบอกลาครั้งสุดท้ายของเราจริงๆ
สรุปเนื้อหาเพลง First Time DAY6
สรุปเนื้อหาโดยรวมของเพลง "First Time" คือการนำเสนอห้วงอารมณ์ของการยอมรับความจริงอันขมขื่นเพื่อที่จะปลดปล่อยตัวเองออกจากกรงขังของความทรงจำในอดีต เพลงนี้แสดงถึงพัฒนาการทางอารมณ์จากคนที่เคยเจ็บปวดฟูมฟายอยู่คนเดียวเงียบๆ จนถึงจุดที่ตัดสินใจยกธงขาวและไม่คิดจะยื้อความสัมพันธ์ที่ว่างเปล่าอีกต่อไป คำมั่นสัญญาในอดีตที่กลายเป็นเรื่องโกหกทำให้อนาคตร่วมกันสลายไปสิ้น
ในท้ายที่สุด การก้าวเดินแยกย้ายไปคนละทางและมีความฝันที่แตกต่างเป็น "ครั้งแรก" จึงไม่ใช่เรื่องของการยอมแพ้ด้วยความพ่ายแพ้ แต่เป็นการเลือกสิ่งที่ดีที่สุดให้กับทั้งสองฝ่าย การย้ำคำบอกลา "I say goodbye to you" หลายครั้งสะท้อนถึงการย้ำเตือนตัวเองให้หนักแน่น เพื่อให้บทสนทนานี้เป็นจุดสิ้นสุดที่แท้จริงและเป็นจุดเริ่มต้นแห่งอิสรภาพในการใช้ชีวิตของตนเองอีกครั้ง